Einführung
This manual provides essential instructions for the safe and effective use, maintenance, and care of your Arm Bolt Cutter Mini HA-250(B) HA Type. This tool is designed for cutting mild steel wire and special steel wire materials before hardening, with a maximum cutting capacity of 0.2 inches (4 mm) in diameter.
Please read this manual thoroughly before operating the tool to ensure proper handling and to prevent injury or damage.
Sicherheitshinweise
Always follow these safety guidelines when using the bolt cutter:
- Geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA) tragen., including safety glasses or goggles, to protect against flying debris.
- Überprüfen Sie das Werkzeug vor jedem Gebrauch for any signs of damage, wear, or loose parts. Do not use a damaged tool.
- Ensure a stable and secure grip on the handles during operation.
- Do not exceed the maximum cutting capacity of 0.2 inches (4 mm) for mild steel wire. Attempting to cut larger or harder materials can damage the tool and cause injury.
- Hände und Finger sauber halten of the cutting jaws.
- Store the tool in a dry, secure place, out of reach of children and unauthorized users.
- Do not use the tool for purposes other than its intended use (cutting wires and bolts).
Produkt überview

Abbildung 1: Arm Bolt Cutter Mini HA-250(B) HA Type. This image shows the bolt cutter with its orange handles and black cutting jaws.
The Arm Bolt Cutter Mini HA-250(B) is a compact and robust tool designed for efficient cutting tasks. It features durable cutting jaws and ergonomic handles for comfortable operation.
Aufstellen
The Arm Bolt Cutter Mini HA-250(B) is ready for use directly out of the packaging. No assembly is required.
- Unpack the tool: Nehmen Sie den Bolzenschneider vorsichtig aus der Verpackung.
- Auf Schäden prüfen: Before first use, visually inspect the tool for any shipping damage or manufacturing defects. Ensure the cutting jaws align properly and the handles operate smoothly.
- Clean if necessary: Wipe off any protective oils or debris with a clean, dry cloth.
Bedienungsanleitung
Befolgen Sie diese Schritte für einen sicheren und effektiven Betrieb:
- Identify the material: Ensure the material to be cut is within the tool's capacity (maximum 0.2 inches / 4 mm diameter for mild steel wire) and is not hardened steel, which can damage the jaws.
- Position the material: Open the bolt cutter jaws and place the material as deep as possible into the jaws, close to the pivot point. This provides maximum leverage and cutting force.
- Druck ausüben: Grip the handles firmly with both hands. Apply steady, even pressure to close the handles, cutting through the material. Avoid sudden jerking motions.
- Release and inspect: Once the cut is complete, release the handles and remove the severed material. Inspect the cut edges for sharpness and cleanliness.
Wichtig: Never attempt to cut live electrical wires. Always assume wires are live until proven otherwise. Use insulated tools for electrical work.
Wartung
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your bolt cutter:
- Reinigung: After each use, wipe down the tool with a clean, dry cloth to remove dirt, dust, and debris.
- Schmierung: Um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten und Rost vorzubeugen, sollte regelmäßig ein dünnflüssiges Maschinenöl auf die Drehpunkte und Schneidbacken aufgetragen werden.
- Lagerung: Bewahren Sie den Bolzenschneider an einem trockenen Ort auf, um Korrosion zu vermeiden. Halten Sie die Backen geschlossen, wenn er nicht benutzt wird, um die Schneidkanten zu schützen.
- Inspektion: Regularly check the cutting edges for nicks, dullness, or damage. While the jaws are designed for durability, excessive force or cutting inappropriate materials can cause damage.
Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Schwierigkeiten beim Schneiden des Materials | Material too hard or too thick; jaws are dull or damaged; insufficient leverage. | Ensure material is within specifications. Position material deeper into jaws. Inspect jaws for damage; if severely dull or damaged, consider professional sharpening or replacement. |
| Jaws stick or operate stiffly | Lack of lubrication; dirt or debris in pivot points. | Clean the pivot points and jaws thoroughly. Apply a light machine oil to all moving parts. |
| Rostbildung | Einwirkung von Feuchtigkeit; unsachgemäße Lagerung. | Clean off rust with a wire brush or rust remover, then apply a protective layer of oil. Store in a dry environment. |
Technische Daten
| Modellnummer | HA-250(B) |
| Nennabmessungen | 9.8 Zoll (250 mm) |
| Gesamtlänge | 9.2 Zoll (233 mm) |
| Maximum Cutting Capacity (HRB80) | Durchmesser 0.2 Zoll (4 mm) |
| Compatible Wire Material | Mild steel wire, Special steel wire material before hardened |
| Gewicht | 0.75 Pfund (0.34 kg) |
| Produktabmessungen (L x B x H) | 11.34 x 2.91 x 0.79 Zoll (28.8 x 7.39 x 2.01 cm) |
| Hersteller | Arm |
Garantie und Support
For information regarding warranty coverage, product support, or spare parts, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact the manufacturer directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.