1. Einleitung
This manual provides essential information for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your BMC RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H with Humidifier. Please read this manual thoroughly before using the device and retain it for future reference. This device is intended for the treatment of Obstructive Sleep Apnea (OSA).
2. Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise:
- Always disconnect the device from the power supply before cleaning or performing any maintenance.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Use only accessories and parts recommended by BMC.
- Keep the device away from direct sunlight, heat sources, and sharp objects.
- Consult your physician or healthcare provider if you experience any unusual symptoms or discomfort during use.
- Dieses Gerät ist nicht zur Lebenserhaltung bestimmt.
3. Produktüberschreitungview
The BMC RESmart GII Auto CPAP System E-20A-H is an intelligent device designed for the treatment of Obstructive Sleep Apnea. It features an integrated humidifier for enhanced comfort.
Schlüsselkomponenten:
- Haupteinheit: Houses the motor, control electronics, and display.
- Luftbefeuchter: Integrated unit with dual water chambers for efficient humidification.
- 3.5-Zoll-LCD-Display: Provides real-time information and access to settings.
- Der Reglerknopf: Zum Navigieren in Menüs und Anpassen von Einstellungen.
- Luftauslass: Connects to the CPAP tubing.
- Stromeingang: Zum Anschluss des Netzteils.
- SD-Kartensteckplatz: For compliance data storage and retrieval (iCode II).
- SpO2 Kit Port (Optional): For real-time blood oxygen saturation and pulse rate monitoring.

An image showing the BMC RESmart GII Auto CPAP device, featuring its main unit, control knob, and integrated humidifier. The device is black with a clear humidifier chamber visible.
4. Einrichtung
4.1 Auspacken
- Entnehmen Sie vorsichtig alle Komponenten aus der Verpackung.
- Inspect the device and accessories for any signs of damage. Do not use if damaged.
4.2 Stromversorgung anschließen
- Connect the power adapter to the power inlet on the back of the device.
- Stecken Sie das Netzkabel in eine geeignete Steckdose.
4.3 Filling the Humidifier
- Open the humidifier chamber by sliding or lifting the cover.
- Fill the water chamber with distilled water up to the maximum fill line. Do not overfill.
- Close the humidifier chamber securely.
4.4 Connecting Tubing and Mask
- Connect one end of the CPAP tubing to the air outlet on the device.
- Connect the other end of the tubing to your prescribed CPAP mask.
- Fit the mask comfortably and securely according to its own instructions.
5. Bedienungsanleitung
5.1 Starting Therapy
- Ensure the device is properly set up and connected.
- Setzen Sie Ihre Maske auf.
- Press the Start/Stop button (usually the control knob) to begin therapy. The device will automatically start delivering air.
5.2 Einstellungen anpassen
Use the control knob to navigate the menu on the 3.5-inch LCD display. Press the knob to select an option and rotate to adjust values.
- Druckbereich: 4-20 cm H2O (Auto CPAP adjusts automatically within this range).
- Ramp Zeit: Adjusts the time (0-60 minutes) for the pressure to gradually increase to the prescribed level.
- Humidification Level: Select from Off or levels 1-5 to control the humidity output.
- Reslex: Pressure relief feature (Off/1/2/3) for exhalation comfort.
- Auto Ein/Aus: Can be enabled or disabled (Off by default).
5.3 Stopping Therapy
Press the Start/Stop button again to end therapy. The device will power down.
5.4 iCode II Data Retrieval
Compliance data is encoded by a QR code displayed on the device's screen. Use a compatible application to scan the QR code for quick data retrieval and monitoring.
6. Wartung
Regular cleaning and maintenance are crucial for the optimal performance and longevity of your device.
6.1 Tägliche Reinigung
- Humidifier Water Chamber: Empty any remaining water and rinse with distilled water. Allow to air dry.
- Maske: Wipe down the mask cushion with a damp cloth or specialized CPAP wipes.
6.2 Wöchentliche Reinigung
- Humidifier Water Chamber: Mit milder Seife und warmem Wasser waschen. Gründlich abspülen und vollständig an der Luft trocknen lassen.
- CPAP-Schlauch: Wash with mild soap and warm water. Rinse thoroughly and hang to air dry.
- Luftfilter: Inspect the reusable air filter (if applicable). If dirty, rinse under running water and allow to air dry. Replace disposable filters as recommended.
6.3 Allgemeine Pflege
- Wischen Sie das Äußere des Geräts mit ad abamp cloth. Do not use abrasive cleaners or immerse the device.
- Replace air filters regularly as per manufacturer recommendations or if visibly dirty.
7. Fehlerbehebung
Sollten Sie auf Probleme stoßen, konsultieren Sie bitte die folgenden häufigen Probleme und Lösungen:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Kein Strom | Netzkabel nicht angeschlossen; Strom austage | Check power connections; Restore power supply |
| Air leak from mask | Mask not fitted correctly; Mask worn out | Adjust mask straps; Replace mask cushion or mask |
| Dry mouth/throat | Humidifier off or set too low; Water chamber empty | Increase humidification level; Refill water chamber |
| Gerät ist laut | Air filter dirty or blocked; Device on an uneven surface | Clean or replace air filter; Place device on a stable, flat surface |
| Pressure feels too high/low | Incorrect pressure setting; Ramp feature active | Consult your physician for pressure adjustments; Wait for ramp Vervollständigen |
If the problem persists, contact your healthcare provider or the manufacturer's customer support.
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Modell | E-20A-H |
| Modus | CPAP / Auto |
| Druckbereich | 4-20 cm H 2 O. |
| Pressure Increment | 0.5 cm H2O |
| Ramp Zeit | 0-60 Minuten |
| Reslex | Aus/1/2/3 |
| Schallpegel | <30 dBA |
| Humidification Levels | Aus / 1-5 |
| Anzeige | 3.5-Zoll-LCD |
| Abmessungen (LxBxH) | 170x196x118mm (device) / 290x196x134mm (with H60 humidifier) |
| Gewicht | <1.5kg (device) / <2.5kg (with H60 humidifier) |
| Stromversorgung | Input Range 100-240V AC, 50/60 Hz, 2.0 A max |
| Datenspeicherung | SD Card (iCode II) |
| Ursprungsland | China |
9. Garantie und Support
For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your retailer. For technical support, service, or questions regarding your BMC RESmart GII Auto CPAP System, please contact the seller or the manufacturer directly.