TecTake 800412 (No. 402483)
TecTake® Metall-Büroschrank – Benutzerhandbuch
Model: 800412 (No. 402483)
1. Einleitung
This manual provides detailed instructions for the assembly, operation, and maintenance of your TecTake® Metal Office Cabinet. Please read this manual thoroughly before assembly and use to ensure proper function and safety. This cabinet is designed for efficient organization and secure storage of documents and office supplies.

Figure 1: TecTake® Metal Office Cabinet (Model 800412)
The image displays the TecTake® Metal Office Cabinet with its two doors fully open, revealing multiple shelves filled with organized binders and a small safe on the top shelf. The cabinet is light grey, indicating its robust metal construction.
2. Sicherheitshinweise
- Always assemble the cabinet on a flat, stable surface to prevent tipping.
- Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle Schrauben und Befestigungselemente fest angezogen sind.
- Die maximale Tragkraft von 40 kg pro Boden darf nicht überschritten werden.
- Um die Stabilität zu gewährleisten, sollte das Gewicht gleichmäßig auf die Regalböden verteilt werden.
- Halten Sie Kinder und Haustiere während der Montage fern.
- Avoid placing heavy objects on the top of the cabinet that could cause it to become top-heavy.
- Verwenden Sie für die Montage die in der Anleitung angegebenen geeigneten Werkzeuge.
- Klettern Sie nicht auf die Schranktüren oder Regale und hängen Sie sich nicht daran fest.
3. Packungsinhalt
Bitte prüfen Sie vor Beginn der Montage, ob alle unten aufgeführten Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
| Teil | Beschreibung | Menge |
|---|---|---|
| A | Seitenwände | 2 |
| B | Oberes Bedienfeld | 1 |
| C | Bodenplatte | 1 |
| D | Rückseite | 1 |
| E | Verstellbare Einlegeböden | 4 |
| F | Nr. Türen | 2 |
| G | Lock Mechanism with Keys | 1 Satz |
| H | Assembly Hardware (screws, bolts, shelf pins) | 1er-Packung |
4. Montageanleitung
Assembly typically requires two people and takes approximately 60-90 minutes. Follow these steps carefully:
- Bereiten Sie den Bereich vor: Sorgen Sie für eine geräumige, ebene und saubere Fläche zum Zusammenbauen. Legen Sie eine Decke oder Pappe aus, um die Schrankteile und Ihren Boden zu schützen.
- Attach Side Panels to Base: Secure the side panels (A) to the bottom panel (C) using the provided hardware (H). Ensure they are aligned correctly.
- Rückwand montieren: Slide or attach the back panel (D) into the grooves or designated areas on the side and bottom panels.
- Obere Platte anbringen: Secure the top panel (B) to the side panels (A) and back panel (D) using the remaining hardware (H).
- Regalstifte einsetzen: Insert the shelf pins into the desired height holes on the inner sides of the cabinet. The shelves are adjustable, allowing for flexible storage configurations.
- Platzieren Sie verstellbare Regalböden: Carefully place the adjustable shelves (E) onto the installed shelf pins.
- Türen anbringen: Mount the doors (F) to the cabinet frame using the hinges and hardware provided. Ensure the doors swing freely and align properly.
- Verriegelungsmechanismus einbauen: Attach the lock mechanism (G) to one of the doors and ensure it engages correctly with the cabinet frame when closed. Test the lock with the provided keys.
- Endkontrolle: Vergewissern Sie sich, dass alle Verbindungen sicher sind und der Schrank stabil steht.

Figure 2: Cabinet Dimensions and Load Capacity
This diagram illustrates the overall dimensions of the cabinet (approx. 90 x 40 x 180 cm) and the individual shelf dimensions (approx. 89.5 x 36 cm). It also highlights the maximum load capacity of 40 kg per shelf, with an image showing weight distribution across multiple shelves.

Figure 3: Key Features Detail
This image collage provides detailed views of the cabinet's features: a secure cylinder lock with two keys, the adjustable shelf mechanism allowing personalized compartment height, solid shelves with a 40 kg load capacity each, and silent door bumpers for quiet operation.
5. Einrichtung
Once assembled, position the cabinet in its intended location. Ensure the surface is level and stable. For optimal stability and safety, especially in high-traffic areas or if the cabinet will store heavy items, consider anchoring it to a wall using appropriate wall anchors (not included).

Figure 4: Cabinet in an Office Setting
The image shows the TecTake® Metal Office Cabinet positioned in a spacious office with brick walls and large windows, demonstrating its integration into a professional workspace. Another smaller cabinet is also visible.
6. Bedienungsanleitung
6.1. Regale einstellen
The cabinet features 4 adjustable shelves. To adjust a shelf:
- Leeren Sie das Regal, das Sie verstellen möchten.
- Heben Sie das Regal vorsichtig an und entfernen Sie die Regalstifte aus ihren vorhandenen Löchern.
- Reinsert the shelf pins into the desired height holes on both sides of the cabinet.
- Setzen Sie das Regalbrett wieder auf die Stifte und achten Sie darauf, dass es waagerecht und fest sitzt.
6.2. Ver- und Entriegeln
The cabinet is equipped with a central cylinder lock for security. Two keys are provided.
- Zu sperren the cabinet: Close both doors completely. Insert a key into the lock and turn it clockwise until the mechanism engages. Remove the key.
- Zu freischalten the cabinet: Insert a key into the lock and turn it counter-clockwise. The doors can then be opened.
Always remove the key after locking to prevent unauthorized access.

Figure 5: Organized Cabinet Interior
This image shows the interior of the TecTake® cabinet, demonstrating its capacity for organization. Multiple rows of binders are neatly arranged on the upper shelves, while two blue storage boxes are placed on the bottom shelf, illustrating efficient use of space.
7. Wartung
The TecTake® Metal Office Cabinet is designed for low maintenance. Follow these guidelines to keep it in optimal condition:
- Reinigung: Wischen Sie Oberflächen mit einem weichen, damp cloth and mild detergent. Avoid abrasive cleaners or solvents that could damage the finish. Dry thoroughly after cleaning.
- Inspektion: Überprüfen Sie regelmäßig alle Schrauben und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen. Ziehen Sie sie gegebenenfalls nach.
- Schmierung: Falls die Türscharniere oder der Schließmechanismus schwergängig werden, tragen Sie eine kleine Menge silikonbasiertes Schmiermittel auf.
- Schaden: In case of dents or significant scratches, consider applying touch-up paint to prevent rust, especially if the cabinet is in a humid environment.
8. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Schrank ist wackelig/instabil | Uneven floor; loose fasteners; uneven weight distribution. | Ensure cabinet is on a level surface. Tighten all assembly screws. Redistribute contents evenly. |
| Türen schließen nicht richtig | Misaligned hinges; obstruction; cabinet not level. | Check hinge alignment and adjust if necessary. Remove any obstructions. Ensure cabinet is level. |
| Lock mechanism is stiff | Mangelnde Schmierung; Ablagerungen im Schloss. | Apply a small amount of graphite powder or silicone spray to the lock mechanism. |
| Shelves sag or bend | Überfüllte Regale. | Reduce the weight on the shelves. Ensure weight does not exceed 40 kg per shelf. |
9. Spezifikationen
- Marke: TecTake
- Modell: 800412 (No. 402483)
- Farbe: Grau
- Material: Pulverbeschichteter Stahl
- Gesamtabmessungen (H x B x T): Ungefähr 180 cm x 90 cm x 40 cm (70.9 x 35.4 x 15.7 Zoll)
- Abmessungen des Regals (B x T): Ungefähr 89.5 cm x 36 cm (35.2 x 14.2 Zoll)
- Anzahl der Einlegeböden: 5 (4 verstellbar)
- Maximale Tragfähigkeit pro Regalboden: 40 kg
- Produktgewicht: Ungefähr 35.3 kg (77.8 lbs)
- Besondere Merkmale: Easy to clean, secure cylinder lock with 2 keys, silent door bumpers, wide door opening angle (130°).
- Empfohlene Verwendung: File and folder storage, office supplies, general storage in offices, homes, garages, workshops, public structures.

Figure 6: Cabinet Features Overview
This infographic highlights the key characteristics of the TecTake® cabinet: 5 compartments with 4 adjustable shelves, robust steel construction with powder coating, secure cylinder lock with reserve key, 2 hinged doors with 130° opening for easy access, rubber bumpers for silent closing, high load capacity of up to 40 kg per compartment, easy-to-clean smooth surfaces, and versatile use for offices, garages, workshops, and cellars.

Abbildung 7: Vielseitige Anwendungsmöglichkeiten
This image collage demonstrates the cabinet's adaptability across different environments: a modern office, a cozy home setting, a functional warehouse, and a large public facility. It emphasizes the cabinet's discreet design and multiple uses for secure and organized storage.
10. Garantie und Support
For warranty information, technical support, or to order replacement parts, please contact TecTake customer service. Refer to your purchase documentation for specific warranty terms and contact details.
TecTake Kundenservice:
- WebWebsite: www.tectake.de (Please check the official TecTake web(Die aktuellsten Kontaktinformationen finden Sie auf der Website.)