ADC Prosphyg 760

ADC Prosphyg 760 Taschen-Blutdruckmessgerät – Benutzerhandbuch

Model: Prosphyg 760

Marke: ADC

Einführung

This manual provides comprehensive instructions for the proper use, care, and maintenance of your ADC Prosphyg 760 Pocket Aneroid Sphygmomanometer. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure accurate readings and safe operation. This device is designed for professional and personal use in measuring blood pressure.

Sicherheitshinweise

Always follow basic safety precautions when using medical devices. Failure to do so may result in inaccurate readings or injury.

  • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder zu modifizieren. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal.
  • Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Vermeiden Sie extreme Temperaturen, hohe Luftfeuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung.
  • Do not immerse the cuff or gauge in water.
  • Consult a healthcare professional for interpretation of blood pressure readings. This device is for measurement only.

Komponenten

Your ADC Prosphyg 760 Sphygmomanometer typically includes the following components:

  • Aneroid Gauge: The dial that displays blood pressure readings.
  • Inflation Bulb: Used to inflate the cuff.
  • Air Release Valve: Controls the deflation rate of the cuff.
  • Adcuff Nylon Blood Pressure Cuff: The fabric cuff that wraps around the arm.
  • Inflation Bag (Bladder): Inside the cuff, inflates to compress the artery.
  • Tubing: Connects the gauge, bulb, and cuff.
Placeholder image for ADC Prosphyg 760 Sphygmomanometer components

Image showing the typical components of an aneroid sphygmomanometer, including the gauge, cuff, and inflation bulb. Please note: The provided image is a placeholder and does not depict the actual product.

Aufstellen

Before taking a measurement, ensure the device is properly assembled and the patient is prepared.

  1. Cuff Selection: Choose the appropriate cuff size for the patient's arm circumference. The cuff should fit snugly but not too tightly.
  2. Patientenpositionierung: Have the patient sit comfortably with their back supported and feet flat on the floor. The arm chosen for measurement should be supported at heart level.
  3. Platzierung der Manschette: Wrap the cuff around the bare upper arm, approximately 1 inch (2-3 cm) above the elbow crease. Ensure the artery marker on the cuff aligns with the brachial artery.
  4. Komponenten verbinden: Ensure the tubing securely connects the cuff to the aneroid gauge and inflation bulb.

Bedienungsanleitung

Follow these steps to accurately measure blood pressure using your ADC Prosphyg 760.

  1. Close Air Release Valve: Turn the air release valve (usually a screw valve on the inflation bulb) clockwise until it is fully closed. Do not overtighten.
  2. Manschette aufblasen: Rapidly inflate the cuff by squeezing the inflation bulb until the gauge reads approximately 20-30 mmHg above the patient's usual systolic pressure, or until the radial pulse is no longer palpable.
  3. Deflate Cuff Slowly: Slowly open the air release valve by turning it counter-clockwise. The needle on the gauge should drop at a rate of 2-3 mmHg per second.
  4. Listen for Korotkoff Sounds (if using stethoscope):
    • Systolischer Druck: Notieren Sie sich den Wert auf dem Messgerät, wenn Sie das erste deutliche Klopfgeräusch hören (Korotkoff Phase I).
    • Diastolischer Druck: Beachten Sie den Messwert, wenn die Geräusche vollständig verschwinden (Korotkoff Phase V).
  5. Messwerte aufzeichnen: Record both systolic and diastolic pressures.
  6. Vollständig entleeren: Once readings are taken, fully open the air release valve to deflate the cuff completely.
  7. Wait Between Readings: If taking multiple readings, wait at least 1-2 minutes between measurements.

Notiz: For accurate blood pressure measurement, it is recommended to use this device in conjunction with a stethoscope to auscultate Korotkoff sounds.

Wartung und Pflege

Proper care will extend the life and accuracy of your sphygmomanometer.

  • Reinigung:
    • Manschette: The nylon cuff can be cleaned with a mild detergent and water. Allow to air dry completely before storage. Do not machine wash or dry.
    • Gauge and Bulb: Mit einem weichen, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or immerse in liquid.
  • Lagerung: Store the device in its carrying case (if provided) in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
  • Kalibrierung: Aneroid sphygmomanometers should be checked for accuracy and recalibrated annually, or more frequently if dropped or mishandled. Contact ADC customer service or a certified technician for calibration services.

Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Die Manschette bläst sich nicht oder nur langsam auf.Air leak in cuff, tubing, or bulb; valve not closed.Check all connections for tightness. Ensure air release valve is fully closed. Inspect cuff and tubing for cracks or holes.
Der Zeiger des Manometers kehrt nicht in die Nullstellung zurück.Gauge is out of calibration or damaged.Do not use. Contact ADC for calibration or repair.
Uneinheitliche oder ungenaue Messwerte.Improper cuff size or placement; patient movement; rapid deflation; gauge out of calibration.Ensure correct cuff size and proper placement. Instruct patient to remain still. Deflate cuff at 2-3 mmHg/sec. Check calibration.

Technische Daten

  • Modell: Prosphyg 760
  • Typ: Aneroid-Blutdruckmessgerät im Taschenformat
  • Manschettentyp: Adcuff Nylon Blood Pressure Cuff (Adult size, Black)
  • Messmethode: Auscultatory (requires stethoscope for Korotkoff sounds)
  • Messbereich: Typically 0-300 mmHg
  • Genauigkeit: Certified to meet or exceed ANSI/AAMI SP10 standards (when calibrated)

Garantie und Support

ADC products are manufactured to high standards and are backed by a limited warranty. For specific warranty details, please refer to the warranty card included with your product or visit the official ADC webWebsite.

For technical support, calibration services, or replacement parts, please contact ADC customer service:

  • WebWebsite: www.adctoday.com (This is a generic placeholder, user should check actual ADC webWebsite)
  • Telefon: Siehe Produktverpackung oder webWebseite für Kontaktnummern.
  • E-Mail: Siehe Produktverpackung oder webWebsite für Kontakt-E-Mail.

When contacting support, please have your model number (Prosphyg 760) and purchase date available.

© 2024 ADC. Alle Rechte vorbehalten.

Dieses Handbuch kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.