1. Einleitung
This manual provides detailed instructions for the safe and proper installation, operation, and maintenance of your BONTEC TV Wall Mount, Model 237. Please read this manual thoroughly before installation and retain it for future reference. Ensure all components are present and undamaged before proceeding.
2. Produktüberschreitungview
The BONTEC TV Wall Mount is designed to securely hold LCD/LED/Plasma monitors and televisions, offering versatile viewing angles and space-saving benefits. It features a robust construction and a full-motion articulation system.
Hauptmerkmale:
- Kompatibilität: Supports screens from 13 to 30 inches.
- Gewichtskapazität: Safely holds devices up to 15 kg (33 lbs).
- VESA-Standards: Compatible with VESA 75x75mm and 100x100mm mounting patterns.
- Volle Bewegungsfreiheit: Allows for tilt, swivel, rotation, and extension.
- Erweiterungsbereich: Extends from 50 mm to 382 mm from the wall.
- Einstellbare Winkel: Tilt +/- 10°, Swivel +/- 90°, Rotation 360°.
- Langlebige Konstruktion: Made from high-strength steel for stability and longevity.


3. Packungsinhalt
Please verify that all parts are included in your package before beginning installation. If any parts are missing or damaged, contact customer support.
- Montage der Wandhalterung
- TV Mounting Screws (M4*12mm, M4*30mm)
- M4-Abstandshalter
- Schlüssel
- Schraubenabdeckungen
- Unterlegscheiben
- Zugbolzen
- Betonanker
- Wasserwaage

4. Sicherheitshinweise
Improper installation can lead to serious injury or damage to your equipment. Always follow these safety guidelines:
- Gewichtsbeschränkung: Die maximale Tragfähigkeit von 15 kg (33 lbs) darf nicht überschritten werden.
- Bildschirmgröße: Ensure your screen size is within the 13-30 inch range.
- Wandtyp: Diese Halterung ist für die Montage an Holzständerwänden, massiven Betonwänden oder Ziegelwänden vorgesehen. DO NOT install on drywall, cavity walls, or soft walls alone.
- Professionelle Hilfe: Wenn Sie sich bezüglich des Installationsprozesses unsicher sind, konsultieren Sie einen qualifizierten Fachmann.
- Werkzeuge: Use appropriate tools for installation and wear safety gear.

5. Installationsanweisungen
Follow these steps carefully to install your BONTEC TV Wall Mount.
Step 1: Prepare the Wall Plate
- Choose a suitable location on your wall, ensuring it is a wood stud, solid concrete, or brick wall.
- Use the wall plate as a template to mark the drilling points.
- Drill pilot holes at the marked locations. For concrete/brick, insert the provided anchors.
- Attach the wall plate to the wall using the lag bolts and washers. Use the spirit level to ensure it is perfectly horizontal.
Step 2: Attach VESA Plate to TV/Monitor
- Identify the VESA mounting holes on the back of your TV/monitor.
- Select the appropriate TV mounting screws (M4*12mm or M4*30mm) and spacers if needed, to fit your screen.
- Secure the VESA plate to the back of your TV/monitor. Do not overtighten.
Step 3: Mount TV/Monitor to Wall Plate
- Carefully lift your TV/monitor with the attached VESA plate.
- Align the VESA plate with the arm of the wall mount and slide it into place.
- Secure the TV/monitor to the mount using the safety nut or locking mechanism provided.


6. Bedienung und Einstellung
Your BONTEC TV Wall Mount offers various adjustments for optimal viewKomfort.
- Neigung: Gently push or pull the top or bottom of your screen to adjust the vertical viewing angle by +/- 10°.
- Schwenken: Move the screen horizontally to the left or right to achieve a swivel angle of +/- 90°.
- Drehung: Drehen Sie den Bildschirm um 360°, um zwischen Quer- und Hochformat zu wechseln.
- Aus-/Einfahren: Extend the arm up to 382 mm from the wall or retract it to 50 mm to save space.




7. Wartung
Um die Langlebigkeit und den sicheren Betrieb Ihrer Wandhalterung zu gewährleisten:
- Regelmäßige Kontrollen: Überprüfen Sie regelmäßig alle Schrauben und Verbindungen, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.
- Reinigung: Wipe the mount with a soft, dry cloth. Avoid abrasive cleaners.
- Schmierung: Moving parts may benefit from occasional lubrication with a silicone-based spray to maintain smooth operation.
8. Fehlerbehebung
Sollten Sie auf Probleme stoßen, konsultieren Sie bitte die folgenden gängigen Lösungsansätze:
- Die Halterung fühlt sich locker an: Ensure all wall mounting bolts and VESA plate screws are tightened securely. Do not overtighten.
- Anpassungsschwierigkeiten: Check for any obstructions. If joints are stiff, a small amount of lubricant may help.
- Fernseher nicht waagerecht: Use the built-in spirit level during installation. Minor adjustments can often be made by slightly loosening and re-tightening the VESA plate screws or adjusting the rotation mechanism.
- Fehlende Teile: Refer to the 'Package Contents' section. Contact customer support if parts are missing.
9. Spezifikationen
| Spezifikation | Wert |
|---|---|
| Marke | BONTEC |
| Modellnummer | 237 |
| Kompatible Bildschirmgrößen | 13-30 Zoll |
| Maximale Gewichtskapazität | 15 kg |
| VESA-Kompatibilität | 75x75mm, 100x100mm |
| Neigungswinkel | +/- 10 Grad |
| Schwenkwinkel | +/- 90 Grad |
| Drehung | 360 Grad |
| Verlängerung von der Wand | 50-382 mm |
| Material | Metall |
| Produktgewicht | 1.06 kg |
10. Garantie und Support
BONTEC products are manufactured to high-quality standards. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official BONTEC webBewahren Sie Ihren Kaufbeleg für eventuelle Garantieansprüche auf.