Alcedo Forehead and Ear Thermometer (Model AE174) User Manual
Your guide to accurate temperature measurement for adults, children, and infants.
1. Einleitung
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your Alcedo Forehead and Ear Thermometer, Model AE174. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference. This device is designed for measuring human body temperature via the forehead or ear, and also for measuring object temperatures.
2. Produktüberschreitungview und Packungsinhalt

Image: Alcedo Forehead and Ear Thermometer, Model AE174, shown with its retail packaging.
The Alcedo AE174 thermometer is a versatile device offering multiple measurement modes. Its design includes a magnetic probe cover for easy switching between forehead and ear modes.
Packungsinhalt:

Image: All items included in the Alcedo thermometer package.
- 1 x Alcedo Forehead and Ear Thermometer (Model AE174)
- 1 x Aufbewahrungstasche
- 2 x AAA-Batterien
- 1 x Benutzerhandbuch (dieses Dokument)
- 1 x Kurzanleitung
3. Hauptmerkmale
- 4-in-1 Measurement Modes: Adult Forehead, Child Forehead, Ear, and Object temperature.
- Accurate and Fast Readings: Clinically tested for precise measurements in approximately 1 second.
- Farbcodierte Anzeige: Screen changes color to indicate normal or elevated temperature.
- Speicherfunktion: Stores up to 20 previous readings for tracking.
- Lautloser Modus: Allows for temperature measurement without disturbing sleep.
- Magnetic Probe Cover: Ensures easy operation and protects the ear probe.
- Umschaltbare Einheiten: Einfacher Wechsel zwischen Celsius (°C) und Fahrenheit (°F).
- Display mit Hintergrundbeleuchtung: Clear, supersized numbers for easy reading in any light condition.

Image: Visual representation of the thermometer's 4-in-1 measurement capabilities.
4. Gerätekomponenten

Image: Labeled diagram of the Alcedo thermometer's external parts.
- Sondenabdeckung: Protects the ear probe and enables forehead mode when attached.
- Sonde: Infrared sensor for temperature measurement.
- Ein-/Aus-/Messtaste: Turns the device on/off and initiates a measurement.
- Mode Button (Adult/Child/Ear/Object): Durchläuft verschiedene Messmodi.
- °F/°C-Schalter: Schaltet zwischen den Temperatureinheiten Fahrenheit und Celsius um.
- Memory/Mute Button: Accesses stored readings and activates/deactivates silent mode.
5. Einrichtung
5.1 Einlegen der Batterie
Your Alcedo thermometer requires 2 AAA batteries (included). To install or replace batteries:
- Suchen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite des Geräts.
- Schieben Sie die Abdeckung auf.
- Legen Sie zwei AAA-Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.
5.2 Initial Power On and Unit Selection
After installing batteries, press the Power/Measure button to turn on the thermometer. The device will perform a self-check and display the last reading. To switch between Fahrenheit (°F) and Celsius (°C), locate the °F/°C switch on the side of the device and slide it to your desired unit.
6. Bedienungsanleitung
Ensure the thermometer has been in the same room as the user for at least 30 minutes before measurement for optimal accuracy.
6.1 Forehead Mode (Adult/Child)
Use this mode for non-contact temperature measurement on the forehead. The probe cover must be attached.

Image: Step-by-step instructions for taking a forehead temperature.
- Ensure the probe cover is securely attached.
- Drücken Sie die Ein-/Aus-/Messtaste, um das Gerät einzuschalten.
- Press the Mode button to select either Adult Forehead or Child Forehead mode.
- Point the thermometer probe to the center of the forehead, approximately 1-3 cm (0.4-1.2 inches) away from the skin surface.
- Press and release the Power/Measure button. The temperature will be displayed on the screen instantly.
Wichtig: Ensure there is no sweat, water, or condensation on the skin during forehead measurement.
6.2 Ear Mode
Use this mode for accurate temperature measurement inside the ear canal. The probe cover must be removed.

Image: Step-by-step instructions for taking an ear temperature.
- Gently remove the magnetic probe cover. The device will automatically switch to Ear mode.
- Drücken Sie die Ein-/Aus-/Messtaste, um das Gerät einzuschalten.
- Gently insert the probe into the ear canal. For children, gently pull the earlobe back and up to straighten the ear canal.
- Press and release the Power/Measure button. The temperature will be displayed instantly.
Wichtig: Ear mode is not recommended for infants under 3 months. Ensure the ear canal is clean and free of earwax for accurate readings.
6.3 Object Mode
Use this mode to measure the temperature of surfaces, liquids (like bath water), or food.

Image: Step-by-step instructions for taking an object temperature.
- Ensure the probe cover is attached.
- Drücken Sie die Ein-/Aus-/Messtaste, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die Modustaste, um den Objektmodus auszuwählen.
- Point the thermometer probe to the center of the object, approximately 1-3 cm (0.4-1.2 inches) away from the surface.
- Press and release the Power/Measure button. The temperature will be displayed instantly.
6.4 Silent-Modus
To activate or deactivate silent mode, press and hold the Memory/Mute button for a few seconds until the mute icon appears or disappears on the display. This is useful for taking temperatures without disturbing a sleeping individual.

Image: The thermometer display showing the silent mode icon.
6.5 Speicherfunktion
The thermometer automatically stores the last 20 temperature readings. To recall previous readings, press the Memory/Mute button briefly when the device is on. Each press will cycle through the stored readings.
6.6 Color-Coded Display and Fever Guidance
The display backlight changes color to provide a quick indication of temperature status:
- Grün: Normale Temperatur.
- Rot: Elevated temperature (fever).

Image: Table detailing temperature ranges, display colors, and sound alerts for normal and fever conditions.
| Messtyp | Normaler Temperaturbereich | Fever Temperature Range | Tonanzeige |
|---|---|---|---|
| Forehead (Adult/Child) | 35.0°C–37.5°C (95.0°F–99.5°F) | 37.6°C–42.2°C (99.6°F–108.0°F) | Normal: A long beep; Fever: 3 short double beeps |
| Ear (Adult/Child) | 35.0°C–37.5°C (95.0°F–99.5°F) | 37.6°C–42.0°C (99.6°F–107.6°F) | Normal: A long beep; Fever: 3 short double beeps |
| Objekttemperatur | 0°C–100°C (32.0°F–212°F) | N / A | Normal: A long beep; Fever: 3 short double beeps |
7. Wartung
7.1 Reinigung des Thermometers
Regelmäßige Reinigung gewährleistet genaue Messwerte und verlängert die Lebensdauer Ihres Thermometers.
- The thermometer is designed for hand wash only. Do not immerse the device in water or other liquids.
- To clean the probe lens: Gently wipe the lens with a cotton swab moistened with alcohol. Allow 5-10 minutes for the alcohol to evaporate completely before using the thermometer.
- To clean the body of the thermometer: Wipe with a soft, slightly damp Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
7.2 Speicherung
Store the thermometer in its provided storage pouch in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Remove batteries if the device will not be used for an extended period.
8. Troubleshooting and Tips for Accurate Results

Image: Visual guide for ensuring accurate temperature readings.
- Inkonsistente Messwerte:
- Ensure both the user and thermometer have been in the same room for at least 30 minutes.
- Check and clean the probe lens regularly. A dirty lens can affect accuracy.
- For forehead mode, ensure there is no sweat, water, or condensation on the skin.
- For ear mode, ensure the ear canal is clean and free of earwax.
- Do not move the thermometer during measurement.
- Do not hold the thermometer for too long as it is sensitive to heat from your hand.
- If taking multiple readings, wait at least 10 seconds between measurements.
- Gerät lässt sich nicht einschalten: Überprüfen Sie den Batterieeinbau und stellen Sie sicher, dass die Batterien nicht entladen sind. Tauschen Sie sie gegebenenfalls aus.
- Error Message Displayed: Refer to the quick start guide or contact customer support if an error code persists after following basic troubleshooting steps.
9. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | AE174 |
| Messmodi | Forehead (Adult/Child), Ear, Object |
| Messzeit | Ungefähr 1 Sekunde |
| Temperatureinheiten | Celsius (°C) / Fahrenheit (°F) |
| Speicherkapazität | Bis zu 20 Messwerte |
| Anzeigetyp | LCD mit Hintergrundbeleuchtung |
| Stromquelle | 2 x AAA-Batterien (im Lieferumfang enthalten) |
| Technische Daten | 6.61 x 1.97 x 1.93 Zoll |
| Gewicht | 4.3 Unzen |
| Außenmaterial | Plastik |
| Konnektivitätstechnologie | Infrarot |
| Spezifikation erfüllt | FDA |
| Hersteller | Nature Major Inc. |
10. Garantie und Support
10.1 Garantieinformationen
The Alcedo Forehead and Ear Thermometer (Model AE174) comes with a 1 Jahr eingeschränkte Garantie Diese Garantie gilt ab Kaufdatum und deckt Herstellungsfehler bei normalem Gebrauch ab. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.
10.2 Kundendienst
For any questions, concerns, or technical assistance, please contact Alcedo customer support. Alcedo Health provides US-based customer service to assist you.
Please refer to the contact information provided on the product packaging or the official Alcedo webAuf dieser Website finden Sie die aktuellsten Supportinformationen.