USCCE UE168
USCCE Digital Alarm Clock Radio User Manual
Modell: UE168
Produkt überview
The USCCE Digital Alarm Clock Radio, Model UE168, is a versatile bedside device designed to provide timekeeping, alarm functions, FM radio, and convenient USB charging. It features a wood-grained design, a fully dimmable LCD display, dual alarms with customizable settings, and a battery backup for power outages.

Aufstellen
Erster Stromanschluss
Connect the provided power adapter to the DC 5V port on the back of the alarm clock and plug it into a standard wall outlet. The display will illuminate, and the clock will be ready for setup.
Batterie-Backup-Installation
Für die Notstromversorgung bei Stromausfalltages, install 3 AAA batteries (not included) into the battery compartment located on the bottom of the unit. This backup ensures time and settings are retained, and alarm/radio functions are supported, but USB charging will not operate on battery power.

Einstellzeit
- Halten Sie die ZEITEINSTELLUNG Drücken Sie die Taste so lange, bis die Stundenziffern blinken.
- Drehen Sie das große SCHLAFEN dial on top to adjust the hour. Press ZEITEINSTELLUNG Zur Bestätigung und zum Minutenprotokoll wechseln.
- Drehen Sie den SCHLAFEN dial to adjust the minutes. Press ZEITEINSTELLUNG zur Bestätigung.
- Continue to set the 12/24-hour format and year/month/day using the same method.

Temperatureinheit einstellen
To switch between Celsius (°C) and Fahrenheit (°F) for the temperature display, locate the °C/°F switch on the side or back of the unit and slide it to your desired setting.
Bedienungsanleitung
Helligkeitseinstellung anzeigen
The 3.4-inch LCD display features a 0-100% dimmable function. Use the dedicated dimmer dial located on the side of the unit to adjust the brightness from completely off to maximum brightness, ensuring comfortable viewbei allen Lichtverhältnissen.

Einstellen von Alarmen
The clock features dual alarms (Alarm 1 and Alarm 2) that can be set independently.
- Drücken Sie die 1-Alarm or 2-Alarm Drücken Sie die Taste. Die Alarmzeit blinkt.
- Drehen Sie das große SCHLAFEN dial to adjust the hour, then press the respective alarm button to confirm and move to minutes.
- Drehen Sie den SCHLAFEN dial to adjust the minutes, then press the alarm button to confirm.
- Wählen Sie als Nächstes den Alarmmodus aus:
- MO-SO: Der Wecker ertönt jeden Tag.
- MO-FR: Der Alarm ertönt nur an Wochentagen.
- SA-SO: Der Alarm ertönt nur am Wochenende.
- Choose your wake-up sound: Select from 5 built-in tones (Beep, Piano, Buzzer, Bird, Soft Music) or FM radio. Rotate the SCHLAFEN dial to cycle through options.
- Adjust the alarm volume (levels 1-15) using the volume buttons. The volume gradually increases when the alarm sounds.
- Press the alarm button one last time to save and activate the alarm. The alarm icon will appear on the display.


FM-Radiobetrieb
- Ein-/Ausschalten: Drücken Sie die Radio Taste zum Ein- und Ausschalten des FM-Radios.
- Abstimmstationen: Verwenden Sie die Stimmung hoch/runter Tasten zur manuellen Frequenzeinstellung. Für automatisches Scannen die Taste gedrückt halten. Stimmung hoch/runter Taste.
- Sparstationen: The clock can save up to 40 FM stations. Refer to the quick guide for detailed instructions on saving and recalling presets.
- Lautstärkeregelung: Verwenden Sie die Lautstärke erhöhen/verringern Tasten zur Einstellung der Radiolautstärke (0-15 Stufen).
- Schlaf-Timer: Drücken Sie die Schlafen button to activate the sleep timer. Cycle through options (10-150 minutes) to set how long the radio will play before automatically turning off.
- Kopfhöreranschluss: A 3.5mm headphone jack is available for private listening. (Headphones not included).

USB-Ladeanschlüsse
The alarm clock is equipped with two front-facing USB charging ports. These ports allow you to conveniently charge your smartphone or other mobile devices while you sleep. Simply connect your device's USB charging cable to one of the ports. (Charging cables not included).

Schlummerfunktion
Wenn ein Alarm ertönt, drücken Sie die große Taste. SCHLAFEN dial on top of the unit to temporarily silence the alarm for 9 minutes. The alarm will sound again after the snooze period. To turn off the alarm completely, press any other button.
Wartung
Reinigung
To clean the alarm clock, gently wipe the surface with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents as they may damage the finish. Ensure the device is unplugged before cleaning.
Batteriewechsel
If the battery backup function is not working, or if the clock loses time during a power outage despite having batteries installed, it may be time to replace the 3 AAA backup batteries. Open the battery compartment on the bottom of the unit, remove the old batteries, and insert new ones, observing correct polarity.
Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Das Display ist leer oder dunkel. | Power adapter not connected; dimmer set to 0%. | Ensure power adapter is securely plugged in. Adjust the dimmer dial to increase brightness. |
| Der Alarm ertönt nicht. | Alarm nicht aktiviert; Lautstärke zu niedrig; falscher Alarmmodus. | Verify alarm icon is displayed. Increase alarm volume. Check if alarm mode (MON-SUN, MON-FRI, SAT-SUN) is set correctly for the current day. |
| Der Radioempfang ist schlecht. | Antenne nicht ausgefahren; Störungen. | Fully extend the FM antenna wire. Try repositioning the clock or antenna to reduce interference. |
| USB-Anschlüsse laden keine Geräte. | Not connected to AC power; device incompatible; faulty cable. | USB charging only works when the clock is connected to AC power. Ensure your device is compatible. Try a different USB cable. |
| Die Uhr verliert Zeit bei Stromausfalltage. | No backup batteries; dead backup batteries. | Legen Sie 3 neue AAA-Batterien in das Batteriefach ein. |
Technische Daten
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | UE168 |
| Anzeigetyp | LCD |
| Anzeigegröße | 3.4 Zoll |
| Helligkeit | 0-100% dimmbar |
| Stromquelle | Corded-Electric (AC), Battery Backup |
| Batterie-Backup | 3 x AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) |
| Alarmmenge | Doppelte Alarme |
| Alarmmodi | Mon-Sun, Mon-Fri, Sat-Sun |
| Alarmtöne | 5 Built-in Tones (Beep, Piano, Buzzer, Bird, Soft Music), FM Radio |
| Alarmlautstärke | Adjustable (Levels 1-15) |
| Schlummerdauer | 9 Мinuten |
| FM-Radiofrequenz | 87.5MHz-108MHz |
| FM Station Presets | Bis zu 40 Stationen |
| Einschlaftimer | 10-150 Minuten |
| USB-Ladeanschlüsse | 2 (for mobile devices) |
| Kopfhöreranschluss | 3.5 mm |
| Abmessungen (L x B x H) | 10.8 x 8.31 x 6.5 cm (4.25 x 3.27 x 2.56 Zoll) |
| Gewicht | 207 g |
| Material | Holz |

Garantie und Support
Garantieinformationen
This product is covered by a manufacturer's warranty. For specific details regarding the warranty period and coverage, please refer to the warranty card included with your purchase or contact USCCE customer support directly.
Kundenservice
If you encounter any issues or have questions about your USCCE Digital Alarm Clock Radio, please do not hesitate to contact our customer support team. You can find contact information on the product packaging or by visiting the official USCCE website. We are committed to providing assistance and ensuring your satisfaction.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.