1. Produktüberschreitungview
The Xigmatek LUX S Arctic (Model EN48298) is a mid-tower PC case designed for computer enthusiasts and gamers. It features a distinctive triangular mesh front panel for optimal airflow and comes equipped with four 120mm X24A A-RGB fans to provide efficient cooling and customizable lighting. The case supports Micro ATX motherboards and is constructed with durable materials, including tempered glass for a clear view von internen Komponenten.

Abbildung 1.1: Front view of the Xigmatek LUX S Arctic PC case, showcasing the triangular mesh design and the pre-installed A-RGB fans.
2. Packungsinhalt
Before proceeding with installation, please ensure all components listed below are present in your package. If any items are missing or damaged, contact your retailer or Xigmatek support.
- Xigmatek LUX S Arctic Mid-Tower PC Case
- 4 x 120mm X24A A-RGB Fans (pre-installed)
- Accessory box (screws, cable ties, standoffs, user manual)
3. Einrichtung und Installation
Follow these steps to install your computer components into the Xigmatek LUX S Arctic PC case. Ensure your system is powered off and unplugged before beginning any installation.
3.1. Vorbereitung des Falls
- Stellen Sie das Gehäuse auf eine ebene, stabile Oberfläche.
- Carefully remove the tempered glass side panel by unscrewing the thumb screws at the rear of the case and gently pulling the panel away.
- Remove the opposite side panel (metal) in a similar manner to access the cable management area.

Abbildung 3.1: Innere view of the PC case, illustrating the spacious layout for component installation.
3.2. Motherboard-Installation
- Installieren Sie die mit Ihrem Motherboard gelieferte I/O-Blende in die dafür vorgesehene Öffnung an der Rückseite des Gehäuses.
- Align your Micro ATX motherboard with the pre-installed standoffs. Ensure all screw holes on the motherboard match the standoffs.
- Befestigen Sie das Motherboard mit den beiliegenden Schrauben aus dem Zubehörkarton. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
3.3. Installation des Netzteils (PSU)
- Locate the PSU mounting area at the rear bottom of the case.
- Slide your PSU into the bay from the rear, ensuring the fan faces the bottom (if the case has a filtered intake) or upwards.
- Befestigen Sie das Netzteil mit Schrauben von der Außenseite der Gehäuserückseite.
3.4. Installation des Speicherlaufwerks
The case supports various storage configurations. Refer to the accessory box for specific mounting hardware.
- 2.5"-SSDs: Mount SSDs to the designated brackets behind the motherboard tray.
- 3.5"-Festplatten: Installieren Sie die Festplatten in den Laufwerkskäfig unterhalb der Netzteilabdeckung.

Abbildung 3.2: Hinterer Innenraum view, highlighting cable management cutouts and storage drive mounting locations.
3.5. Expansion Card Installation (GPU, etc.)
- Entfernen Sie die erforderlichen PCIe-Steckplatzabdeckungen von der Rückseite des Gehäuses.
- Insert your expansion card (e.g., graphics card) into the corresponding PCIe slot on your motherboard until it clicks into place.
- Befestigen Sie die Karte mit einer Schraube am Gehäuse.
3.6. Kabelmanagement und Anschlüsse
Connect all necessary cables from the PSU to your motherboard and components. Utilize the cable routing cutouts and tie-down points behind the motherboard tray for a clean build and improved airflow.
- Connect front panel headers (Power SW, Reset SW, HDD LED, Power LED) to the motherboard.
- Connect USB 2.0 and USB 3.0 headers to the motherboard.
- Connect audio header to the motherboard.
- Connect the pre-installed A-RGB fans to your motherboard's A-RGB header or a compatible controller. Ensure power is supplied to the fan hub/controller if applicable.
4. Bedienungsanleitung
Sobald alle Komponenten installiert und die Kabel angeschlossen sind, können Sie Ihr System einschalten.
- Replace both side panels and secure them with their respective screws.
- Schließen Sie Monitor, Tastatur, Maus und Netzkabel an der Rückseite Ihres PCs an.
- Schalten Sie den Netzschalter an Ihrem Netzteil in die Position „EIN“.
- Press the power button on the front panel of the case.
- The pre-installed A-RGB fans will illuminate. You can control their lighting effects via your motherboard's software (if connected to an A-RGB header) or a dedicated controller (if included with the fans or purchased separately).
5. Wartung
Regelmäßige Wartung trägt dazu bei, die optimale Leistung und Langlebigkeit Ihrer PC-Komponenten zu gewährleisten.
- Staubfilter: The Xigmatek LUX S Arctic case likely includes removable dust filters (e.g., top, bottom, front). Clean these filters every 1-3 months, depending on your environment, by gently brushing or washing them with water and allowing them to dry completely before reinstallation.
- Innenreinigung: Periodically (every 6-12 months), open the case and use compressed air to remove dust buildup from fans, heatsinks, and other components. Hold fan blades gently to prevent them from spinning too fast during cleaning.
- Außenreinigung: Wischen Sie die Außenflächen mit einem weichen, damp cloth. Avoid harsh chemicals that may damage the finish or tempered glass.
6. Fehlerbehebung
If you encounter issues with your PC build, refer to these common troubleshooting steps.
- System schaltet sich nicht ein:
- Stellen Sie sicher, dass sich der Netzteilschalter in der Position „EIN“ befindet.
- Check all power cables (24-pin ATX, 8-pin CPU, GPU power) are securely connected.
- Verify front panel power switch header is correctly connected to the motherboard.
- Lüfter drehen sich nicht/RGB leuchtet nicht:
- Check fan power connections to the motherboard or fan hub.
- Ensure A-RGB cables are correctly connected to the motherboard's A-RGB header or controller.
- Verify that any fan hub or controller is receiving power.
- Keine Anzeigeausgabe:
- Ensure your monitor cable is connected to the graphics card (not the motherboard's integrated graphics ports, unless you are using integrated graphics).
- Setzen Sie die Grafikkarte wieder in ihren PCIe-Steckplatz ein.
- Check graphics card power connections.
For more complex issues, consult your motherboard manual or component manufacturer's support resources.
7. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | Xigmatek |
| Modellname | LUX S Arctic |
| Modellnummer | EN 48298-Norm |
| Gehäusetyp | Mittelturm |
| Farbe | Arktisches Weiß |
| Material | Gehärtetes Glas (Seitenwand) |
| Motherboard-Kompatibilität | Micro ATX |
| Vorinstallierte Lüfter | 4 x 120mm X24A A-RGB Fans |
| Kühlmethode | Luft |
| Frontpanel-E / A | 2 x USB ports (type not specified, typically USB 2.0/3.0), Audio Jacks |
| Montage des Netzteils | Hintere Halterung (unten) |
| Empfohlene Verwendung | Spiele |
8. Garantie und Support
For information regarding warranty coverage, technical support, or replacement parts, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Xigmatek webWebsite.