Einführung
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your TELE System TS6105 DVB-T2 HEVC Digital Terrestrial Decoder. Please read these instructions carefully before using the device to ensure optimal performance and safety.
The TS6105 decoder is designed to receive DVB-T2 HEVC 10-bit digital terrestrial television broadcasts, offering Full HD resolution up to 1080p@60Hz. It includes features such as automatic channel scanning (AUTOSCAN), an Electronic Program Guide (EPG), and multimedia playback capabilities via USB.
Packungsinhalt
Stellen Sie sicher, dass alle Artikel im Paket vorhanden sind:
- TELE System TS6105 DVB-T2 HEVC Digital Terrestrial Decoder
- Fernbedienung
- Netzteil
- Benutzerhandbuch (dieses Dokument)

This image shows the compact design of the TS6105 decoder, highlighting the TELE System logo, model number TS6105 DVB-T2 HEVC, Dolby Audio, and HDMI branding on the front, with ventilation on the side.
Aufstellen
1. Anschließen des Decoders
Before connecting, ensure your television and the decoder are turned off.

This image displays the rear panel of the TS6105 decoder, featuring the ANT IN, ANT OUT, COAXIAL, HD OUT (HDMI), SCART, and DC IN ports for power and signal connections.
- Antennenanschluss: Schließen Sie Ihr terrestrisches Antennenkabel an die ANT IN port on the rear of the decoder. If you wish to loop the signal to another device, connect a coaxial cable from the Ameise OUT port to the next device.
- TV-Anschluss (HDMI): For the best picture quality, connect an HDMI cable from the HD OUT port on the decoder to an available HDMI input on your television. Select the corresponding HDMI input on your TV.
- TV-Anschluss (SCART): Wenn Ihr Fernseher keinen HDMI-Eingang hat, schließen Sie ein SCART-Kabel an den SCART port on the decoder to the SCART input on your television.
- Stromanschluss: Schließen Sie das Netzteil an das an DC-Eingang port on the decoder, then plug the adapter into a wall outlet.
2. First-Time Installation and Channel Scan
After connecting the decoder and turning on your TV, switch on the decoder. The first time you use it, an installation wizard will guide you through the initial setup.
- Sprachauswahl: Choose your preferred language using the remote control's navigation buttons and press OK.
- Länderauswahl: Select your country. This helps the decoder apply the correct regional settings for channel scanning.
- AUTOSCAN: The decoder will automatically initiate the AUTOSCAN function. This process searches for all available digital terrestrial channels and organizes them logically using the LCN (Logical Channel Number) system. This may take several minutes.
- Fertigstellung: Once the scan is complete, the decoder will save the channels and display the first available channel.
Operating the Decoder
Fernbedienung überview

This image presents the remote control for the TS6105 decoder, featuring power, mute, channel, volume, navigation, EPG, media playback, and numeric buttons for comprehensive control.
- Power-Taste (U): Turns the decoder on or off (standby).
- CH +/-: Schaltet die Kanäle nach oben oder unten.
- LAUTSTÄRKE +/-: Regelt die Lautstärke.
- OK: Bestätigt die Auswahl in Menüs oder zeigt Kanalinformationen an.
- SPEISEKARTE: Öffnet das Hauptmenü für Einstellungen und Funktionen.
- AUSGANG/ZURÜCK: Verlässt das aktuelle Menü oder kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
- EPG: Öffnet den elektronischen Programmführer.
- TEXT: Activates Teletext.
- UNTERTITEL: Schaltet Untertitel ein/aus oder wählt die Untertitelsprache aus.
- USB: Accesses the multimedia player.
- Farbige Knöpfe (Rot, Grün, Gelb, Blau): Functionality varies depending on the current menu or EPG.
Elektronischer Programmführer (EPG)
Drücken Sie die EPG Taste auf der Fernbedienung auf view the Electronic Program Guide. The EPG provides information about current and upcoming programs for all channels. You can navigate through channels and time slots to see program details.
Multimedia Player (USB)
The TS6105 can play multimedia files von einem USB-Speichergerät.
- Insert a USB drive into the USB port on the decoder.
- Drücken Sie die USB button on the remote control or navigate to the multimedia section via the SPEISEKARTE.
- Select the type of media you wish to play (Music, Photo, Video).
- Durchsuchen Sie Ihre files und drücke OK zum Spielen.
Pause TV / Timeshift
The Pause TV / Timeshift function allows you to pause live television and resume viewing later. This feature requires a USB storage device connected to the decoder.
- Drücken Sie während des Ansehens einer Sendung die Taste PAUSE button (usually represented by two vertical bars) on the remote control.
- Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die SPIELEN button (usually represented by a right-pointing triangle).
- You can also fast-forward or rewind using the respective buttons.
Wartung
Reinigung
To clean the decoder, ensure it is unplugged from the power outlet.
- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um die Außenflächen abzuwischen.
- Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel, Aerosole oder Scheuermittel, da diese das Gerät beschädigen können.
- Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei von Staub und Verstopfungen.
Software-Updates
Überprüfen Sie regelmäßig die Herstellerangaben. website for available software updates. Updates can improve performance, add new features, or resolve issues. Follow the instructions provided with the update file sorgfältig.
Fehlerbehebung
If you encounter problems with your decoder, refer to the following common issues and solutions:
- Kein Bild/Ton:
- Ensure all cables (antenna, HDMI/SCART, power) are securely connected.
- Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernseher auf die richtige Eingangsquelle eingestellt ist (z. B. HDMI 1, AV).
- Check if the decoder is powered on and not in standby mode.
- Keine Kanäle gefunden:
- Perform an AUTOSCAN again from the menu.
- Check your antenna connection and ensure the antenna is properly positioned and functional.
- Verify that your region has DVB-T2 HEVC broadcasts.
- Fernbedienung reagiert nicht:
- Ersetzen Sie die Batterien in der Fernbedienung.
- Ensure there are no obstructions between the remote control and the decoder's IR sensor.
- Picture Freezing or Pixelation:
- This often indicates a weak or unstable signal. Check your antenna connection and position.
- Versuchen Sie, die Kanäle erneut zu scannen.
Technische Daten
- Modell: TS6105
- Marke: TELE-System
- Farbe: Schwarz
- Tuner-Typ: DVB-T2 HEVC 10-bit
- Videoauflösung: Up to 1080p@60Hz (Full HD)
- Konnektivität: HDMI, USB, SCART, Coaxial (ANT IN/OUT)
- Merkmale: AUTOSCAN, LCN, EPG, Pause TV/Timeshift, Multimedia Player (USB), Teletext, Subtitle Support
- Modellnummer: 21005353
Garantie und Support
Garantieinformationen
This product comes with a manufacturer's warranty of 2 years. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or improper installation.
Kundenservice
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact TELE System customer support. Refer to the official TELE System website or product packaging for the most up-to-date contact information.





