1. Einleitung
Thank you for choosing the Rollei DF-S 1600 SE Film and Slide Scanner. This device is designed to digitize your precious film negatives and slides with high resolution, preserving your memories for years to come. This manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your scanner. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure optimal performance and safety.
2. Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie stets das mitgelieferte Netzteil. Die Verwendung eines falschen Netzteils kann das Gerät beschädigen und zum Erlöschen der Garantie führen.
- Setzen Sie den Scanner weder Wasser noch übermäßiger Feuchtigkeit aus.
- Vermeiden Sie es, den Scanner direkter Sonneneinstrahlung oder der Nähe von Wärmequellen auszusetzen.
- Keep the scanner away from strong magnetic fields.
- Versuchen Sie nicht, den Scanner selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal.
- Clean the scanner with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or solvents.
- Sorgen Sie während des Betriebs für ausreichende Belüftung rund um das Gerät.
3. Packungsinhalt
Please check the contents of your package upon unpacking. If any items are missing or damaged, contact your retailer.
- Rollei DF-S 1600 SE Film and Slide Scanner
- Netzteil
- USB-Kabel
- Film Holder for 135/126/110 mm Negatives
- Slide Holder for 135/126/110/8 mm Slides
- Reinigungsbürste
- Benutzerhandbuch (dieses Dokument)

Image: Included film and slide holders for different media types.
4. Produktüberschreitungview
Familiarize yourself with the main components of your Rollei DF-S 1600 SE scanner.

Bild: Abgewinkelt view of the Rollei DF-S 1600 SE scanner, highlighting the display and film input.

Bild: Vorderseite view of the scanner, showing the power button and film output slot.
- LCD Anzeige: 3.5-inch TFT LCD color screen for previewBilder anzeigen und Menüs navigieren.
- Bedientasten: Buttons for navigation, capture, and menu access.
- Film/Slide Input Slot: Where film holders are inserted.
- Netzschalter: Zum Ein-/Ausschalten des Geräts.
- SD-Kartensteckplatz: For inserting an SD/SDHC/MMC memory card to save scanned images.
- USB-Anschluss: For connecting to a computer or power adapter.
- HDMI/TV Out Port: For connecting to an external display or TV.
5. Einrichtung
Follow these steps to set up your scanner for first use.
- Strom anschließen: Connect the provided power adapter to the scanner's USB port and then to a power outlet. The scanner can also be powered via a computer's USB port.
- Speicherkarte einlegen: Insert an SD/SDHC/MMC memory card (not included) into the designated slot on the scanner. Ensure it is inserted correctly until it clicks into place.
- Einschalten: Press and hold the Power button until the LCD display turns on.
- Sprache auswählen: If prompted, use the navigation buttons to select your preferred language and confirm.
- Film/Dia vorbereiten: Choose the appropriate film or slide holder for your media type. Carefully insert your negatives or slides into the holder. Ensure they are clean and free of dust.

Image: Preparing a film strip for insertion into the scanner using a film holder.
6. Bedienungsanleitung
6.1 Scanning Negatives (135, 126, 110 mm)
- Insert the negative film strip into the appropriate negative film holder. Ensure the film is flat and correctly aligned.
- Insert the loaded film holder into the scanner's film input slot. Push it gently until it locks into position.
- On the scanner's LCD, select "Negative Film" as the media type.
- Verwenden Sie die Navigationsschaltflächen, um vorzuspulenview the image. Adjust exposure and color settings if necessary (refer to Section 6.3).
- Press the "Capture" button to scan the image. The scanned image will be saved to the memory card.
- Remove the film holder and advance the film to the next frame, or replace with a new film strip.

Image: Scanning a negative film strip with the Rollei DF-S 1600 SE.
6.2 Scanning Slides (135, 126, 110, 8 mm)
- Place your mounted slide into the appropriate slide holder. Ensure the slide is clean and correctly oriented.
- Insert the loaded slide holder into the scanner's film input slot.
- On the scanner's LCD, select "Slide" as the media type.
- Vorview the image on the display. Adjust settings as needed (refer to Section 6.3).
- Press the "Capture" button to scan the image. The scanned image will be saved to the memory card.
- Remove the slide holder and replace with the next slide.

Image: Scanning a mounted slide with the Rollei DF-S 1600 SE.
6.3 Einstellungen anpassen
The Rollei DF-S 1600 SE offers 7 manual adjustment levels for optimal image results. Access the menu to adjust settings such as:
- Belichtung: Helligkeitseinstellung.
- Farbbalance: Adjust red, green, and blue channels.
- Auflösung: Select scanning resolution (up to 16 MP interpolated, 4300 DPI optical).
- Genre: Ensure the correct film type (color negative, black & white negative, slide) is selected for accurate color reproduction.
6.4 Connecting to PC/TV
- USB-Anschluss (PC): Connect the scanner to your computer using the USB cable. The scanner will appear as a mass storage device, allowing you to transfer scanned images.
- HDMI/TV Connection: Use an HDMI cable (not included) to connect the scanner to a TV or external monitor. This allows for a larger view of your images during scanning or playback.
7. Wartung
Regular maintenance ensures the longevity and performance of your scanner.
- Reinigen des Scanners: Use the provided cleaning brush to gently remove dust from the film input slot and the internal light source. Do not use compressed air, as it may push dust further inside.
- Cleaning Film/Slide Holders: Wipe the holders with a soft, dry, lint-free cloth. Ensure they are free of dust and debris before inserting film or slides.
- Lagerung: When not in use, store the scanner in a cool, dry place, away from direct sunlight and dust.
8. Fehlerbehebung
Sollten Sie auf Probleme stoßen, finden Sie in der folgenden Tabelle häufige Probleme und Lösungen.
| Problem | Mögliche Lösung |
|---|---|
| Der Scanner lässt sich nicht einschalten. | Ensure the power adapter is securely connected to both the scanner and a working power outlet. Try a different USB port or power outlet. |
| Die Bilder wirken verschwommen oder staubig. | Clean the film/slides and the scanner's internal light source using the provided brush. Ensure film/slides are inserted correctly and flat. |
| Farben sind falsch. | Verify that the correct film type (negative, slide) is selected in the scanner's menu. Adjust color balance settings manually. |
| Memory card error / Cannot save images. | Ensure the memory card is inserted correctly and is not full. Try formatting the card (this will erase all data) or use a different card. Check if the card is locked (write-protected). |
| Scanner freezes or is unresponsive. | Turn off the scanner, disconnect the power, wait a few seconds, then reconnect and power on again. |
9. Spezifikationen
| Besonderheit | Wert |
|---|---|
| Marke | Rollei |
| Modellname | Rollei DF-S 1600 SE |
| Artikelmodellnummer | 20699 |
| Scannertyp | Film-Scanner |
| Auflösung | 4300 DPI (optisch) |
| Konnektivitätstechnologie | HDMI, USB |
| Artikelgewicht | 513 Gramm |
| Farbtiefe | 2.8 Megabit |
| Optische Sensorik | CCD, CMOS |
| Mindestsystemanforderungen | Windows, macOS |
| Medientyp | Negative, Slide, 110 mm Film, 8 mm/Super8 Film |
| Lichtquellentyp | LED |
| Internationaler Artikelcode | 04048805206995 |
10. Garantie und Support
Rollei is committed to providing high-quality products and customer satisfaction.
- Exchange Guarantee: Your Rollei DF-S 1600 SE scanner comes with an exchange guarantee for a full 24 months from the date of purchase.
- Free Return Shipping: Enjoy free return shipping within 14 days of purchase.
- Hilfe und Support: Our expert team is available to assist you with any questions or issues.
- Kontaktinformationen: You can reach us Monday-Friday from 10:00 AM to 4:00 PM at +49 40 270 750 277.