ANDELI BY950T

ANDELI BY950T Auto-Darkening Welding Helmet Instruction Manual

Model: BY950T

1. Einleitung

Thank you for choosing the ANDELI BY950T Auto-Darkening Welding Helmet. This manual provides essential information for the safe and effective use, maintenance, and troubleshooting of your welding helmet. Please read this manual thoroughly before operation and keep it for future reference.

The ANDELI BY950T features a true color lens, four arc sensors, and adjustable shade settings, making it suitable for various welding, cutting, and grinding applications. Its lightweight and comfortable design ensures extended use with reduced fatigue.

2. Sicherheitshinweise

WARNING: Failure to follow these safety instructions may result in serious personal injury or property damage.

  • Tragen Sie neben dem Schweißhelm stets auch die entsprechende persönliche Schutzausrüstung (PSA).
  • Vor Beginn jeglicher Arbeiten stellen Sie sicher, dass der Helm richtig eingestellt ist und sicher sitzt.
  • Do not use the helmet if the auto-darkening filter (ADF) is damaged or not functioning correctly.
  • Protect the ADF from scratches and impacts. Replace protective lenses regularly.
  • Avoid direct exposure to welding arc without the helmet in place and functioning.
  • Do not modify the helmet or its components. Use only genuine ANDELI replacement parts.
  • Sorgen Sie für ausreichende Belüftung in Ihrem Arbeitsbereich.

3. Produktüberschreitungview und Komponenten

The ANDELI BY950T welding helmet is designed for optimal protection and visibility. Familiarize yourself with its key components:

Intern view of ANDELI BY950T Auto-Darkening Welding Helmet showing dimensions, solar panel, arc sensors, and control knobs.

Abbildung 1: Intern view of the Auto-Darkening Filter (ADF) and controls. This image highlights the main viewing area dimensions (100mm x 95mm), the solar panel, four arc sensors, and the control knobs for Shade, Mode, Sensitivity, and Delay. The model number BY950T and certifications are also visible.

  • Automatischer Abdunklungsfilter (ADF): The core component that automatically darkens upon arc ignition.
  • Solarmodul: Versorgt den ADF mit Strom und verlängert die Batterielebensdauer.
  • Lichtbogensensoren: Four high-quality sensors detect the welding arc for rapid darkening.
  • Steuerknöpfe: Located on the side of the helmet for adjusting shade, mode, sensitivity, and delay.
  • Kopfbedeckung: Adjustable 4-point headgear for a comfortable and secure fit.
  • Schutzlinsen: External and internal clear lenses protect the ADF from spatter and scratches.
  • Replaceable Lithium Battery: Provides backup power for the ADF.
Detailed features of the ANDELI BY950T welding helmet including 4 arc sensors, wide viewing angle, adjustable headgear, UV/IR protection, and true color technology.

Figure 2: Key features of the ANDELI BY950T welding helmet. This composite image illustrates the four arc sensors, the wide viewing angle (3.94"x3.74"), adjustable fore and aft movement, 130° angle adjustment, DIN16 UV/IR protection, and true color technology.

4. Einrichtung

4.1 Einstellung der Kopfhalterung

The helmet features a pivotally structured 4-point headgear designed for comfort during long work periods. Proper adjustment is crucial for stability and comfort.

  1. Größenanpassung: Durch Drehen des Knopfes an der Rückseite des Kopfbandes lässt sich der Umfang für einen festen Sitz anpassen.
  2. Einstellung des oberen Riemens: Passen Sie den oberen Riemen so an, dass der Helm richtig auf Ihrem Kopf sitzt und sicherstellt, dass viewDer Eingangsbereich befindet sich auf Augenhöhe.
  3. Vor- und Rückwärtsbewegung: Use the side knobs to adjust the distance between your face and the ADF. This helps optimize the viewing angle and balance.
  4. Helmet Angle Adjustment: The helmet's tilt angle can be adjusted up to 130 degrees for comfortable working positions. Adjust the side pivots to set the desired angle.
Close-up of the comfortable and adjustable headgear of the ANDELI BY950T welding helmet.

Figure 3: Comfortable headgear with multiple adjustment points for a secure and ergonomic fit.

Illustration of the 130-degree angle adjustment feature of the ANDELI BY950T welding helmet.

Figure 4: The helmet's tilt angle can be adjusted up to 130 degrees, providing flexibility for various working postures and reducing neck strain.

4.2 Protective Lens Installation/Replacement

The helmet comes with external and internal protective lenses. These should be installed before use and replaced when scratched or damaged.

  1. Gently remove the old protective lens by lifting its edges.
  2. Clean the ADF surface if necessary.
  3. Peel off any protective film from the new lens.
  4. Insert the new lens into the designated slots, ensuring it sits flush and securely.

4.3 Einlegen/Auswechseln der Batterie

The helmet uses a combination of solar power and replaceable lithium batteries. The batteries are typically pre-installed.

  1. Suchen Sie das Batteriefach an der ADF-Einheit.
  2. Öffnen Sie die Fachabdeckung.
  3. Nehmen Sie die alten Batterien heraus und setzen Sie neue ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
  4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.
Contents included with the ANDELI BY950T welding helmet: helmet, protective lenses, carrying bag, and replaceable batteries.

Figure 5: Package contents, including the welding helmet, external and internal protective lenses, a convenient carrying bag, and two replaceable lithium batteries.

5. Bedienungsanleitung

5.1 Ein-/Ausschalten

The auto-darkening filter is always on and ready for use. It automatically switches to the light state when no arc is detected and darkens instantly when an arc is struck.

5.2 Modusauswahl

Use the mode switch on the control panel to select the appropriate function:

  • WELD: For all welding processes (TIG, MIG, MMA, Arc welding). The ADF will darken to the selected shade.
  • SCHLEIFEN: For grinding operations. The ADF remains in the light state (DIN 4) to provide clear vision while protecting against impacts.
  • SCHNITT: For plasma cutting. The ADF will darken to the selected shade, typically a lower shade than welding.
ANDELI BY950T welding helmet showing its wide application for CUT, GRIND, MMA, MIG, and TIG welding.

Figure 6: The ANDELI BY950T helmet is suitable for a wide range of applications including cutting, grinding, MMA, MIG, and TIG welding.

5.3 Schattierungseinstellung

The helmet offers adjustable shade levels to match different welding processes and current settings.

  • Shade 5-8: Use for plasma cutting and low-current welding.
  • Shade 9-13: Use for most welding applications, including TIG, MIG, and Arc welding.

Rotate the SHADE knob to select the desired shade level. Always choose a shade level that provides comfortable vision and adequate protection for your specific task.

5.4 Empfindlichkeitseinstellung

The SENSITIVITY knob controls how sensitive the arc sensors are to light. Adjust this based on ambient light conditions and the welding process.

  • Hohe Empfindlichkeit: For low-current TIG welding or when the arc is partially obscured.
  • Geringe Empfindlichkeit: For high-current welding or when working in bright ambient light to prevent false triggering.

5.5 Verzögerungseinstellung

The DELAY knob controls the time the ADF remains dark after the welding arc extinguishes. This prevents eye fatigue from sudden changes in light and protects against afterglow.

  • Kurze Verzögerung: Für Heftschweißungen oder kurze Schweißnähte.
  • Lange Verzögerung: Für Hoch-amperage welding or when the workpiece remains bright after the arc is extinguished.

5.6 ADF Test Function

Press the 'TEST' button on the ADF unit to verify its functionality. The filter should momentarily darken and then return to the light state. Perform this test before each use to ensure proper operation.

Video 1: This video demonstrates the various features and adjustments of the ANDELI Auto-Darkening Welding Helmet, including mode selection (cut, weld), shade adjustment, and headgear comfort. It visually explains how to operate the helmet's controls for different welding and cutting tasks.

6. Wartung

6.1 Reinigung

  • Helmschale: Clean with a mild soap and water solution. Avoid harsh solvents.
  • ADF and Protective Lenses: Wipe gently with a soft, clean cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents that could damage the coatings.
  • Solarmodul: Um ein effizientes Laden zu gewährleisten, muss das Solarpanel sauber und frei von Verstopfungen gehalten werden.

6.2 Speicherung

Store the helmet in a dry, cool place away from direct sunlight and extreme temperatures. Use the provided cloth bag for protection when not in use.

7. Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Der ADF-Lichtbogen verdunkelt sich nicht.Low battery, sensors blocked, incorrect sensitivity, helmet in GRIND mode.Replace batteries, clean sensors, adjust sensitivity, switch to WELD/CUT mode.
Poor visibility through the ADF.Scratched protective lenses, dirty ADF, incorrect shade setting.Replace protective lenses, clean ADF, adjust shade to appropriate level.
Der Helm fühlt sich unbequem oder instabil an.Falsche Einstellung der Kopfbedeckung.Re-adjust headgear straps and pivots for a secure and balanced fit.
ADF flickers or darkens intermittently.Low battery, sensors partially blocked, interference from other light sources.Replace batteries, ensure sensors are clear, adjust sensitivity, minimize external light interference.

8. Spezifikationen

BesonderheitSpezifikation
ModellBY950T
Optische Klarheit1/1/1/2
Viewing Area (Main)100 mm x 95 mm (3.94" x 3.74")
Viewing Area (Side)105mm x 35mm (non-auto-darkening)
Lichtbogensensoren4
LichtzustandDIN 4
Dark State (Adjustable)DIN 5-8 / DIN 9-13
Umschaltzeit1/25000 Sekunden
UV/IR-SchutzDIN 16 (permanent)
StromversorgungSolar cell, 2x Replaceable Lithium Batteries
MaterialLightweight PP
Kopfbedeckung4-point adjustable, pivotally structured
ZertifizierungenCE, ANSI Z87.1-2010, CSA Z94.3

9. Garantie und Support

ANDELI products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or to purchase replacement parts, please contact ANDELI customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official ANDELI webWebsite.

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.