1. Einleitung
The Yanzeo AR180C is a portable pet microchip reader designed for quick and accurate identification of animals. It supports ISO11784/11785 FDX-B and EMID microchips, commonly used for pets like dogs and cats, as well as other animals in various applications. This device assists in reuniting lost pets with their owners and is suitable for use in veterinary clinics, animal shelters, and by pet owners.
Wichtiger Hinweis: This scanner supports only 15-digit FDX-B/EMID microchips and does not read 9-digit AVID chips.

Figure 1: Yanzeo AR180C Pet Microchip Reader overview.
2. Produktmerkmale
- Breite Kompatibilität: Supports ISO11784/11785 FDX-B and EMID microchips.
- Schnelles und genaues Scannen: Equipped with a high-sensitivity scanning chip for quick and precise readings.
- Benutzerfreundliche Bedienung: Simple one-button operation for scanning.
- Wiederaufladbarer Akku: Built-in 800mAh lithium battery provides up to 6 hours of continuous use and is conveniently rechargeable via USB.
- Klare Anzeige: High-contrast backlit OLED screen ensures easy readability in various lighting conditions.
- Datenspeicherung: Internal storage for up to 128 sets of data, transferable to a computer via USB for record-keeping and analysis.
- Tragbares Design: Lightweight, ergonomic, and durable design for comfortable handling and easy transport.

Figure 2: Dual-band card reading capability (134.2KHz and 125KHz).
3. Einrichtung
3.1. Aufladen des Geräts
- Suchen Sie den USB-Ladeanschluss am Gerät.
- Connect the provided USB cable to the device and to a compatible USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter).
- The device's screen will indicate charging status. Ensure the device is fully charged before first use for optimal battery life.
- Eine vollständige Ladung ermöglicht einen ununterbrochenen Betrieb von etwa 6 Stunden.

Figure 3: Device connected via USB for charging and data transfer.
4. Bedienungsanleitung
4.1. Ein-/Ausschalten
- To power on the device, press and hold the main button until the screen illuminates.
- To power off, press and hold the main button again until the screen turns off. The device also features an automatic sleep function to conserve battery.
4.2. Scanning Microchips
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
- Position the scanning area of the reader (the circular part) close to the animal's microchip implantation site. Common sites include between the shoulder blades.
- Press the scan button. The device will emit a signal and attempt to read the microchip.
- If a microchip is detected, its 15-digit FDX-B/EMID identification number will be displayed on the OLED screen.
- If no chip is detected, reposition the scanner and try again. Move the scanner slowly over the area to ensure thorough coverage.

Figure 4: Scanning a pet for microchip identification.
4.3. Datenspeicherung und -übermittlung
- The device can store up to 128 microchip identification numbers internally.
- To transfer stored data to a computer, connect the device to your computer using the provided USB cable.
- The device will appear as a removable storage device or a specific application may be required (refer to manufacturer's website for software if needed).
- Follow the on-screen instructions or software prompts to download the stored data for record-keeping or analysis.

Figure 5: Data transfer via USB to a computer.
5. Wartung
- Reinigung: Wischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel und tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
- Lagerung: Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort fern von direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen auf.
- Batteriepflege: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Recharge regularly, especially if the device will not be used for an extended period.
6. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Gerät lässt sich nicht einschalten. | Schwache Batterie. | Laden Sie das Gerät mit dem mitgelieferten USB-Kabel auf. |
| Cannot read microchip. |
|
|
| Data transfer fails. |
|
|
7. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | AR180C |
| Marke | Yanzeo |
| Kompatibilität | ISO 11784/11785 FDX-B, EMID (15-digit microchips) |
| Frequenz | 134.2 KHz, 125 KHz (Dual-band support) |
| Akku-Typ | 1 x Lithium Polymer (800mAh, included) |
| Akkulaufzeit | Up to 6 hours continuous work |
| Anzeige | High-contrast backlit OLED |
| Datenspeicherung | Bis zu 128 Datensätze |
| Konnektivität | USB for charging and data transfer |
| Maße | 13.5 x 6 cm (5.31 x 2.36 Zoll) |
| Gewicht | 120 g |
| Farbe | Weiß |
8. Garantie und Support
For warranty information and technical support, please refer to the official Yanzeo webBesuchen Sie die Website oder kontaktieren Sie direkt den Kundenservice. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis für eventuelle Garantieansprüche auf.
Yanzeo Official Store: Visit Yanzeo Store on Amazon