FIMEI J230105102

FIMEI LED-Pendelleuchte – Bedienungsanleitung

Modell: J230105102

Marke: FIMEI

1. Einleitung

Thank you for choosing the FIMEI LED Pendant Light. This modern lighting fixture features a unique Saturn ring design, offering multi-angle illumination suitable for various indoor spaces such as dining rooms, living rooms, kitchens, bedrooms, and hallways. It provides continuous dimming and adjustable color temperature from warm yellow (3000K) to cool white (6000K), controlled via both a remote and a wall switch.

Please read this manual carefully before installation and operation to ensure safe and correct use of the product. Keep this manual for future reference.

FIMEI LED Pendant Light installed in various room settings: dining room/kitchen island, bedroom, living room, and hallway.
Figure 1: FIMEI LED Pendant Light in various room applications.

The FIMEI LED Pendant Light is designed to provide versatile lighting, adapting to different ambiances and functional needs within your home. Its innovative design allows for 330-degree rotation of the outer ring, enabling precise light direction.

2. Sicherheitshinweise

  • Elektrische Sicherheit: Always disconnect power at the circuit breaker before installation, maintenance, or cleaning. Ensure all wiring connections are secure and comply with local electrical codes.
  • Professionelle Installation: Wenn Sie sich bezüglich elektrischer Verkabelung unsicher sind, konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
  • Bandtage: This product is designed for AC100-240V, 50/60 Hz. Ensure your power supply matches these requirements.
  • Handhabung: Handle the light fixture with care to avoid damage. Do not bend or pull the cable excessively.
  • Umfeld: Nicht in d installierenamp or outdoor environments unless specifically rated for such conditions.
  • Reinigung: Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel.

3. Packungsinhalt

Prüfen Sie nach dem Öffnen der Verpackung, ob alle Komponenten vorhanden und unbeschädigt sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

  • LED Pendant Light Fixture (1)
  • Remote Control (1)
  • Montagehalterung (1)
  • Screws and Wall Anchors (Set)
  • Cable Ties (Set)
  • Benutzerhandbuch (1)
Contents of the FIMEI LED Pendant Light package, including the light fixture, remote control, mounting bracket, user manual, screws, wall anchors, and cable ties.
Figure 2: Included components in the FIMEI LED Pendant Light package.

4. Einrichtung und Installation

Installation typically takes 20-30 minutes. Ensure power is disconnected before beginning.

  1. Bereiten Sie den Montageort vor: Choose a suitable ceiling location. Disconnect power to the circuit at the main breaker.
  2. Montagehalterung installieren: Secure the mounting bracket to the ceiling using the provided screws and wall anchors. Ensure it is firmly attached.
  3. Kabellänge anpassen: The pendant light features an adjustable cable up to 100 cm (3.28 ft). Adjust the cable length to your desired height by pressing the cable lock mechanism on the canopy and pulling or pushing the cable.
  4. Drahtverbindungen: Connect the light fixture's wires to your household electrical wires (Live, Neutral, Ground) according to standard electrical practices. Ensure all connections are tight and secure.
  5. Befestigen Sie die Vorrichtung an der Halterung: Heben Sie die Leuchte vorsichtig an und befestigen Sie sie an der Montagehalterung. Sichern Sie sie anschließend mit den mitgelieferten Schrauben.
  6. Strom wiederherstellen: Sobald die Installation abgeschlossen und alle Verbindungen sicher hergestellt sind, schalten Sie die Stromversorgung am Leistungsschalter wieder ein.
Diagram illustrating the adjustable height feature of the FIMEI LED Pendant Light, with a maximum cable length of 100cm and dimensions of 31cm diameter.
Figure 3: Adjustable height mechanism and dimensions of the pendant light.

5. Bedienungsanleitung

The FIMEI LED Pendant Light offers versatile control options to customize your lighting experience.

5.1. Wandschaltersteuerung

You can change the light color temperature by quickly turning the wall switch ON/OFF. Each quick toggle cycles through the preset color temperatures (3000K, 4500K, 6000K).

5.2. Fernbedienungsbetrieb

The remote control provides comprehensive control over the light's functions. Insert 2 AAA batteries (not included) into the remote before use.

  • Ein-/Ausschalten: Drücken Sie die EIN/AUS Taste, um das Licht ein- oder auszuschalten.
  • Helligkeitsanpassung: Verwenden Sie die Helligkeit hoch/runter buttons to continuously adjust the light intensity from 10% to 100%.
  • Anpassung der Farbtemperatur: Verwenden Sie die color temperature buttons to switch between 3000K (warm yellow), 4500K (natural warm light), and 6000K (cool white).
  • Doppelte Kontrolle: Independently adjust the colors and brightness of the outer ring and the central light.
  • Memory Function (M1/M2): Save your preferred lighting settings using the M1 or M2 buttons. The light will recall these settings when activated.
FIMEI LED Pendant Light's two-way control system, showing a wall switch for quick color changes and a remote control for brightness, color, memory, and separate light control.
Figure 4: Two-way control system with wall switch and remote control.

5.3. Multi-angle Illumination

The side ring of the pendant light can be rotated 330 degrees, allowing you to direct the light precisely where needed, providing multi-angle illumination.

FIMEI LED Pendant Light showcasing 330-degree rotation, adjustable brightness, adjustable light color, dual control, adjustable height, and LED light source.
Figure 5: Features including 330-degree rotation and adjustable light settings.
FIMEI LED Pendant Light demonstrating adjustable light color temperatures (3000K, 4500K, 6000K) and brightness levels from 10% to 100%.
Figure 6: Adjustable light color and brightness demonstration.

6. Wartung

  • Reinigung: Vor der Reinigung unbedingt den Strom abschalten. Wischen Sie die Leuchte mit einem weichen, trockenen oder leicht feuchten Tuch ab.amp Reinigen Sie die Lampe mit einem Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Scheuermittel oder Sprays direkt auf der Lampe.
  • Lampenwechsel: The LED light source is integrated and not user-replaceable. If the LEDs fail, the entire fixture may need replacement.
  • Regelmäßige Kontrollen: Überprüfen Sie regelmäßig alle Verbindungen und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.

7. Fehlerbehebung

Problem Mögliche Ursache Lösung
Licht geht nicht an. Keine Stromversorgung; lose Verkabelung; defekter Schalter. Check circuit breaker. Ensure all wires are securely connected. Test the wall switch.
Fernbedienung funktioniert nicht. Leere Batterien; Fernbedienung nicht gekoppelt; Hindernis. Replace AAA batteries (ensure they are not drained quickly, consider high-quality or rechargeable). Ensure no obstructions between remote and light. Re-pair if necessary (refer to specific pairing instructions if provided with product).
Das Licht flackert oder wird unerwartet dunkler. Unstable power supply; loose connection; incompatible dimmer (if external). Check power supply stability. Verify wiring connections. This light is dimmable via its own remote/wall switch, do not use external dimmers unless specified.

8. Spezifikationen

Besonderheit Detail
Marke FIMEI
Modellnummer J230105102
Produktabmessungen (L x B x H) 31 x 31 x 4 cm (12.2 x 12.2 x 1.6 Zoll)
Artikelgewicht 1.57 Kilogramm (3.46 Pfund)
Material Aluminium
Ausführung Lackiert
Stil Modern / Retro
Stromquelle Kabelgebundene Elektrik
Bandtage Wechselstrom 100-240 V
Frequenz 50/60 Hz
Wastage 32 Watts (Rated) / 11 Watts (Actual from spec sheet)
Lichtstrom 1650 Lumen
Farbtemperatur 3000K-6000K (einstellbar)
Besondere Merkmale Adjustable Color Temperature, Dimmable, Remote Control, Wall Switch Control, 330° Rotatable Ring
Im Lieferumfang enthaltene Komponenten Remote Control, Wall Switch (control functionality)
Installationstyp Deckenmontage
Energieeffizienzklasse E
EPREL-Datenbanklink View EPREL-Daten
EU Energy Label for the FIMEI LED Pendant Light, indicating an energy efficiency class E and 48 kWh/1000h consumption.
Figure 7: Energy Label for the FIMEI LED Pendant Light.

9. Garantie und Support

This FIMEI LED Pendant Light comes with a 2 Jahr Garantie Diese Garantie gilt ab Kaufdatum und deckt Herstellungsfehler und Materialmängel bei normalem Gebrauch ab.

Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäße Installation, Missbrauch, Unfälle, nicht autorisierte Reparaturen oder normale Abnutzung verursacht wurden.

For warranty claims, technical support, or any questions regarding your product, please contact FIMEI customer service through your retailer or the official FIMEI support channels. Please have your purchase receipt and model number (J230105102) ready when contacting support.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.