AVMTON wireless mouse

AVMTON Wireless Gaming Mouse

Bedienungsanleitung

Model: wireless mouse | Brand: AVMTON

1. Einleitung

The AVMTON Wireless Gaming Mouse is designed for comfortable and efficient use with personal computers, laptops, and other compatible devices. Featuring a honeycomb shell for lightweight design, RGB backlighting, and a rechargeable battery, this mouse offers a responsive and ergonomic experience. It connects wirelessly via a 2.4GHz USB receiver, providing a stable connection for both office tasks and light gaming.

AVMTON Wireless Gaming Mouse with USB receiver

Image 1.1: The AVMTON Wireless Gaming Mouse shown alongside its 2.4GHz USB receiver. The mouse features a black honeycomb shell design and vibrant RGB lighting.

2. Einrichtung

2.1 Auspacken und Komponenten

Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob alle Komponenten vorhanden sind:

  • AVMTON Wireless Gaming Mouse
  • 2.4GHz USB Receiver (typically stored in the mouse's bottom compartment)
  • USB-Kabel Typ C.

2.2 Anschließen der Maus

  1. Suchen Sie den USB-Empfänger, der sich im Fach an der Unterseite der Maus befindet.
  2. Entfernen Sie den USB-Empfänger von der Maus.
  3. Stecken Sie den USB-Empfänger in einen freien USB-Anschluss Ihres Computers oder Laptops.
  4. Turn on the mouse using the power switch located on the bottom of the mouse. The mouse should automatically connect to the receiver.

2.3 Erstaufladung

The mouse comes with a built-in rechargeable battery. For optimal performance, it is recommended to fully charge the mouse before its first use. The mouse can be used while it is charging.

AVMTON Wireless Gaming Mouse charging via Type-C cable

Image 2.1: The AVMTON Wireless Gaming Mouse connected to a laptop via its Type-C charging cable. The image highlights the convenience of charging while using the mouse.

3. Bedienungsanleitung

3.1 Mouse Button Functions

The AVMTON Wireless Gaming Mouse features several buttons for enhanced functionality:

  • Linke Taste: Standard-Klickfunktion.
  • Rechter Knopf: Standardmäßige Rechtsklick-Funktion.
  • Scrollrad: Scrollt den Inhalt nach oben oder unten. Kann auch für die Funktion eines Mittelklicks gedrückt werden.
  • DPI-Taste: Passt die Mausempfindlichkeit (DPI) an.
  • Vorwärts-Taste: Navigiert vorwärts in web Browser bzw file Entdecker.
  • Rückwärts-Taste: Navigiert rückwärts in web Browser bzw file Entdecker.
  • Stromschalter: Schaltet die Maus ein oder aus.
  • Lichtschalter: Controls the RGB lighting.
Diagram of AVMTON Wireless Gaming Mouse with labeled buttons

Image 3.1: A detailed diagram illustrating the various buttons and components of the AVMTON Wireless Gaming Mouse, including the DPI button, scroll wheel, forward/backward buttons, and power/light switches.

3.2 DPI-Anpassung

The mouse offers three adjustable DPI (Dots Per Inch) levels to control cursor speed and sensitivity. Press the DPI button (located behind the scroll wheel) to cycle through the settings: 800 DPI, 1200 DPI (default), and 1600 DPI. Choose the sensitivity that best suits your task, whether for precise work or faster movements in games.

AVMTON Wireless Gaming Mouse showing 3 DPI levels

Image 3.2: The AVMTON Wireless Gaming Mouse with an overlay indicating the three adjustable DPI levels: 800, 1200, and 1600. This allows users to easily switch mouse sensitivity.

3.3 RGB-Hintergrundbeleuchtungssteuerung

The mouse features customizable RGB lighting. Use the dedicated light switch on the bottom of the mouse to turn the RGB lighting on or off. Turning off the RGB lighting can help conserve battery life.

AVMTON Wireless Gaming Mouse with blue RGB lighting

Image 3.3: The AVMTON Wireless Gaming Mouse illuminated with blue RGB lighting, highlighting its aesthetic features and rechargeable battery capacity.

3.4 Energiesparmodus

To conserve battery, the mouse automatically enters a power-saving mode after a period of inactivity. To reactivate the mouse, simply move it or click any button.

3.5 Kompatibilität

The AVMTON Wireless Gaming Mouse is widely compatible with various operating systems, including Windows 2000, XP, Vista, 7, 8, 10, 11, Linux, and Mac OS. It is designed for use with personal computers and laptops.

Icons representing Windows, Linux, Mac OS, and Android compatibility

Image 3.4: Visual representation of the mouse's wide compatibility with Windows, Linux, and Mac OS operating systems.

4. Wartung

4.1 Laden des Akkus

When the mouse battery is low, connect the provided USB Type-C charging cable to the mouse's charging port and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The mouse can be used normally while charging.

4.2 Reinigung der Maus

To maintain optimal performance and appearance, clean the mouse regularly. Use a soft, dry cloth to wipe the surface. For stubborn dirt, a slightly damp Ein Tuch kann verwendet werden, wobei darauf zu achten ist, dass keine Flüssigkeit in die Maus eindringt. Vermeiden Sie die Verwendung von scharfen Chemikalien oder scheuernden Materialien.

5. Fehlerbehebung

  • Maus reagiert nicht:
    - Stellen Sie sicher, dass der USB-Empfänger fest an einen funktionierenden USB-Anschluss angeschlossen ist.
    - Verify that the mouse's power switch is in the 'ON' position.
    - Check the battery level and charge the mouse if necessary.
  • Die Cursorbewegung ist unregelmäßig oder langsam:
    - Adjust the DPI setting using the DPI button.
    - Ensure the mouse is used on a clean, non-reflective surface. A mouse pad is recommended.
    - Laden Sie die Maus auf, wenn der Akku schwach ist.
  • RGB-Beleuchtung funktioniert nicht:
    - Ensure the light switch on the bottom of the mouse is in the 'ON' position.
    - The mouse may be in power-saving mode; move or click to wake it up.
  • Latency during large games:
    - This mouse is primarily designed for office scenarios and small games. Large, graphically intensive games may experience some latency due to the wireless connection and mouse specifications.

6. Spezifikationen

MarkeAVMTON
Modellnamekabellose Maus
KonnektivitätstechnologieUSB (2.4GHz Wireless)
BewegungserkennungstechnologieOptisch
DPI-Stufen800 / 1200 (Standard) / 1600
Akku-TypWiederaufladbarer Lithium-Polymer-Akku (im Lieferumfang enthalten)
Durchschnittliche Batterielebensdauer6 Monate (ca.)
LadeanschlussUSB Typ C
Besondere MerkmaleHoneycomb Design, RGB Backlight, Lightweight, 6 programmable Buttons
HandausrichtungBeidhändig
MaterialPlastik
Kompatibles BetriebssystemWindows 2000 / XP / Vista / 7 / 8 / 10 / 11, Linux, Mac OS
Flurstücksabmessungen13.7 x 8.7 x 4.9 cm
Artikelgewicht140 g

7. Garantie und Support

Specific warranty details are not provided within this manual. For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your AVMTON Wireless Gaming Mouse, please refer to the product packaging or contact AVMTON customer service directly through their official webWebsite oder den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.

© 2024 AVMTON. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.