1. Einleitung
Thank you for choosing the Wiltec 4kW 48000 l/h Gasoline Wastewater Pump. This powerful and independent pump is designed for efficient drainage and irrigation tasks, especially in locations without access to electrical power. Its robust 4-stroke engine delivers a high flow rate of 48,000 liters per hour, making it suitable for emptying ponds, flooded cellars, trenches, and for general garden or agricultural irrigation. This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your pump.
2. Sicherheitshinweise
Always observe the following safety precautions to prevent personal injury or damage to the equipment.
- Lesen Sie das Handbuch: Familiarize yourself with all instructions before operating the pump.
- Kraftstoffhandhabung: Gasoline is highly flammable. Refuel in a well-ventilated area with the engine off and cool. Do not smoke or allow open flames near the pump.
- Abgase: The engine produces carbon monoxide, a colorless and odorless gas that can be fatal. Operate the pump only in well-ventilated outdoor areas. Never operate indoors.
- Heiße Oberflächen: The engine and exhaust system become very hot during operation and remain hot for some time after shutdown. Avoid contact to prevent burns.
- Bewegliche Teile: Keep hands, feet, and clothing away from moving parts such as the recoil starter and fan.
- Augenschutz: Always wear appropriate eye protection when operating or maintaining the pump.
- Stabile Oberfläche: Operate the pump on a firm, level surface to prevent tipping.
- Elektrische Sicherheit: Although gasoline-powered, ensure no electrical components are exposed to water.
- Kinder und Haustiere: Halten Sie Kinder und Haustiere vom Betriebsbereich fern.
- Not-Halt: Know how to stop the engine quickly in an emergency.
3. Produktüberschreitungview
3.1 Komponenten
The Wiltec Gasoline Wastewater Pump consists of a robust 4-stroke engine mounted on a sturdy frame, connected to a high-capacity pump housing. Key components include the fuel tank, recoil starter, air filter, pump inlet and outlet, and various controls.

Abbildung 1: Insgesamt view of the Wiltec 4kW 48000 l/h Gasoline Wastewater Pump, showing its robust black frame and engine assembly.
3.2 Technische Daten
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Marke | WilTec |
| Modellnummer | 64767 |
| Motortyp | 4-Takt, Benzin |
| Motorleistung | 4 kW |
| Maximale Motordrehzahl | 3600 U/min |
| Maximaler Durchfluss | 48,000 l/h (48 m³/h) |
| Maximale Hubhöhe | 30 m |
| Max Suction Depth | 8 m |
| Einlass-/Auslassanschluss | 80 mm (3 Zoll) |
| Material | Aluminum (pump housing) |
| Farbe | Black (frame), Silver (pump) |
| Abmessungen (ca.) | 520 mm (L) x 370 mm (B) x 415 mm (H) |

Abbildung 2: Seite view of the pump with approximate dimensions: 370 mm width and 415 mm height.
4. Einrichtung
4.1 Auspacken und Prüfen
- Nehmen Sie die Pumpe und sämtliches Zubehör vorsichtig aus der Verpackung.
- Inspect for any shipping damage. Contact your dealer immediately if damage is found.
- Stellen Sie sicher, dass alle in der Packliste aufgeführten Komponenten vorhanden sind.

Figure 3: Included accessories: two intake filters and several hose clamps für sichere Verbindungen.
4.2 Fuel and Oil Preparation
WICHTIG: The pump is shipped without engine oil or gasoline. You MUST add engine oil before the first start-up. Failure to do so will cause severe engine damage and void the warranty.
- Motoröl hinzufügen: Locate the oil filler cap/dipstick on the engine. Fill with appropriate 4-stroke engine oil (refer to engine manual for specific type and quantity, typically SAE 10W-30 or 10W-40). Do not overfill.
- Benzin hinzufügen: Füllen Sie den Kraftstofftank mit frischem, bleifreiem Benzin. Nicht überfüllen. Stellen Sie sicher, dass der Tankdeckel fest verschlossen ist.
4.3 Schlauchanschlüsse
- Saugschlauch: Connect a reinforced suction hose (minimum 80mm / 3 inches diameter) to the pump's inlet. Ensure an airtight seal to prevent air leaks, which can reduce pumping efficiency. Use the provided clamps.
- Ablaufschlauch: Connect a discharge hose (minimum 80mm / 3 inches diameter) to the pump's outlet. Secure with clamps.
- Foot Valve/Strainer: Attach the included foot valve/strainer to the end of the suction hose to prevent debris from entering the pump and to maintain prime.

Figure 4: Close-up of the pump's inlet and outlet connections, with various hose adapters (50mm and 75mm) and sealing rings shown for different hose sizes.
4.4 Vorbereiten der Pumpe
Before starting, the pump housing must be filled with water to create a vacuum for suction.
- Remove the priming cap located on top of the pump housing.
- Slowly fill the pump housing with clean water until it overflows.
- Replace and securely tighten the priming cap.
5. Bedienungsanleitung
5.1 Motor starten

Abbildung 5: Seite view of the pump's engine, highlighting the fuel cap, recoil starter, and engine controls.
- Ensure the pump is on a stable, level surface and all hoses are securely connected.
- Open the fuel valve (usually a lever below the fuel tank).
- Den Chokehebel in die Position „CHOKE“ (für Kaltstarts) bewegen.
- Den Motorschalter auf „EIN“ stellen.
- Pull the recoil starter handle slowly until resistance is felt, then pull firmly and quickly. Do not let the rope snap back.
- Sobald der Motor anspringt, bewegen Sie den Chokehebel allmählich in die Position „RUN“.
- Allow the engine to warm up for a few minutes before engaging the pump.
5.2 Pumping Operation
- After the engine has warmed up, the pump will begin to draw water.
- Monitor the water flow and ensure there are no leaks in the connections.
- Adjust the engine speed as needed for desired flow rate, but avoid running at maximum RPM for extended periods if not necessary.
5.3 Abstellen des Motors
- Reduzieren Sie die Motordrehzahl auf Leerlaufdrehzahl.
- Den Motorschalter in die Position „AUS“ bringen.
- Schließen Sie den Kraftstoffhahn.
6. Wartung
Regular maintenance ensures the longevity and reliable performance of your pump. Always ensure the engine is off and cool before performing any maintenance.
6.1 Routine Checks (Before Each Use)
- Check engine oil level and top up if necessary.
- Inspect fuel level.
- Prüfen Sie den Luftfilter auf Sauberkeit.
- Inspect hoses and connections for wear or leaks.
6.2 Reinigung
- Clean the exterior of the pump and engine after each use, especially if used with dirty water.
- Remove any debris from the foot valve/strainer.
- Periodically clean or replace the air filter (refer to engine manual).

Abbildung 6: Draufsicht view des Motors, wobei das Luftfiltergehäuse zu sehen ist.
6.3 Speicherung
- Zur Vermeidung von Kraftstoffzersetzung bei längerer Lagerung sollten Kraftstofftank und Vergaser entleert werden.
- Drain all water from the pump housing and hoses to prevent freezing damage.
- Store the pump in a clean, dry, and well-ventilated area.
7. Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt werden häufig auftretende Probleme behandelt, die bei Ihrer Pumpe auftreten können.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Motor startet nicht | Kein Kraftstoff Motorschalter AUS Falsche Würgetechnik No engine oil Zündkerzenproblem | Kraftstoff hinzufügen Schalter auf ON stellen Choke einstellen Add oil (KRITISCH) Zündkerze prüfen/reinigen/ersetzen |
| Pump does not prime or low flow | Pumpe nicht vorgefüllt Luftleck im Saugschlauch Fußventil verstopft Saughöhe zu hoch | Pumpengehäuse mit Wasser füllen Check all suction connections for airtight seal Clean foot valve/strainer Saughöhe reduzieren |
| Engine runs, but no water flow | Pumpe nicht vorgefüllt Suction hose kinked or blocked Fußventil verstopft | Entlüften Sie die Pumpe Inspect and clear suction hose Clean foot valve/strainer |
| Übermäßige Vibrationen oder Lärm | Lose Komponenten Pump cavitation (air in water) Schmutz im Pumpenlaufrad | Alle Schrauben prüfen und festziehen Ensure pump is fully primed and suction is clear Inspect and clear pump housing (engine off) |
8. Garantie und Support
Your Wiltec pump is covered by a standard warranty. Please refer to your purchase documentation for specific terms and conditions. In case of issues or for technical support, please contact the seller:
Verkäufer: Wiltec Wildanger Technik GmbH
For returns, a 30-day return policy typically applies from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for all warranty and support inquiries.





