EOENKK ABM900

EOENKK ABM900 2.8-inch HD Wireless Baby Video Monitor User Manual

Modell: ABM900

1. Einleitung

Thank you for choosing the EOENKK ABM900 2.8-inch HD Wireless Baby Video Monitor. This manual provides essential information for the safe and effective operation of your new baby monitor. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

This device is designed to help you monitor your baby with features such as a 2.8-inch LCD screen, 2.4GHz wireless connection, two-way audio, automatic infrared night vision, temperature monitoring, lullabies, and a feeding reminder.

2. Wichtige Sicherheitshinweise

  • Strangulationsgefahr: Halten Sie alle Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern (mindestens 1 Meter entfernt). Platzieren Sie die Kamera oder die Kabel niemals im Kinderbett oder Laufstall.
  • Erstickungsgefahr: Dieses Produkt enthält Kleinteile. Von Kindern fernhalten.
  • Wasser und Feuchtigkeit: Do not expose the product to water or moisture. Do not use near bathtubs, sinks, laundry tubs, wet basements, or swimming pools.
  • Wärmequellen: Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten fern.
  • Belüftung: Do not block any ventilation openings. Ensure proper airflow around the camera and monitor.
  • Netzteile: Verwenden Sie ausschließlich die mit dem Produkt gelieferten Netzteile. Die Verwendung anderer Netzteile kann das Gerät beschädigen und zum Erlöschen der Garantie führen.
  • Interferenz: This product operates on a 2.4GHz frequency. Be aware of potential interference from other 2.4GHz devices (e.g., Wi-Fi routers, microwaves).
  • Aufsicht durch Erwachsene: This baby monitor is not a substitute for responsible adult supervision. Regularly check on your baby.

3. Packungsinhalt

Bitte überprüfen Sie den Packungsinhalt. Sollten Artikel fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

  • Baby Monitor Unit (Parent Unit) x 1
  • Baby Camera Unit (Baby Unit) x 1
  • Power Adapters x 2 (one for monitor, one for camera)
  • Schraubenpaket x 1
  • Benutzerhandbuch x 1

4. Produktüberschreitungview

Familiarize yourself with the components of your EOENKK ABM900 Baby Video Monitor.

EOENKK ABM900 Baby Monitor and Camera with feature icons

Bild 4.1: Überview of the EOENKK ABM900 Baby Monitor (Parent Unit) and Camera (Baby Unit) with key features highlighted, including 960ft long range, temperature monitoring, IR night vision, 8 lullabies, built-in battery, multi-language support, two-way audio, VOX function, feeding reminder, and 2.8-inch screen.

4.1 Elterneinheit (Monitor)

  • 2.8-Zoll-LCD-Bildschirm: Zeigt das Live-Videobild der Kamera an.
  • Mikrofon: Für die bidirektionale Audiokommunikation.
  • Lautsprecher: For hearing your baby and playing lullabies.
  • Bedientasten: Navigation, menu, talk-back, lullaby, VOX, feeding reminder.
  • Strom-/Ladeanschluss: Zum Anschluss des Netzteils.
  • Eingebaute Batterie: Für den mobilen Einsatz.

4.2 Babyeinheit (Kamera)

  • HD-Kameraobjektiv: Captures video of your baby.
  • Infrarot-LEDs: Für automatische Nachtsicht.
  • Mikrofon: Picks up sound from your baby's room.
  • Lautsprecher: For playing lullabies and two-way audio.
  • Temperatursensor: Überwacht die Raumtemperatur.
  • Stromanschluss: Zum Anschluss des Netzteils.

5. Einrichtung

5.1 Stromversorgung der Einheiten

  1. Connect one power adapter to the Baby Camera Unit and plug it into a power outlet.
  2. Connect the second power adapter to the Parent Monitor Unit and plug it into a power outlet. The monitor has a built-in rechargeable battery, allowing for portable use once charged.
  3. Press and hold the power button on the Parent Monitor Unit to turn it on. The camera will automatically power on when connected to power.

5.2 Positioning the Baby Camera Unit

Place the Baby Camera Unit on a flat surface or mount it on a wall in your baby's room. Ensure it provides a clear view of your baby's crib or sleeping area. For optimal performance:

  • Keep the camera at least 3 feet (1 meter) away from your baby.
  • Ensure the power cord is securely routed and out of your baby's reach.
  • Vermeiden Sie es, die Kamera in der Nähe anderer elektronischer Geräte aufzustellen, die Störungen verursachen könnten.
  • The monitor offers a transmission range of up to 50m indoors and 250m outdoors.
Diagram showing the 250m transmission distance of the baby monitor within a house layout

Image 5.1: Illustration of the 250m transmission distance of the baby monitor, showing the camera and monitor units communicating wirelessly across different rooms in a house without requiring Wi-Fi or Bluetooth.

5.3 Pairing (Automatic Connection)

The Baby Camera Unit and Parent Monitor Unit are pre-paired at the factory. Once both units are powered on, they should automatically connect and display the video feed. If the connection is lost or you need to re-pair, refer to the troubleshooting section or the on-screen menu for pairing options.

Diagram illustrating a private and secure FHSS connection between the baby monitor and camera

Image 5.2: Visual representation of the secure FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) and hack-proof connection between the baby monitor and camera, ensuring privacy.

6. Bedienungsanleitung

6.1 Grundlegende Bedienung

  • Ein-/Ausschalten: Press and hold the power button on the monitor unit.
  • Lautstärkeregelung: Use the volume buttons on the monitor to adjust the audio level.
  • Helligkeitsanpassung: Passen Sie die Bildschirmhelligkeit über die Menüeinstellungen des Monitors an.

6.2 Two-Way Audio (Talk-Back Function)

The two-way audio feature allows you to speak to your baby through the monitor, providing comfort from another room.

  1. Press and hold the Talk button (usually indicated by a microphone icon) on the Parent Monitor Unit.
  2. Speak clearly into the microphone on the monitor. Your voice will be transmitted to the Baby Camera Unit.
  3. Release the Talk button to hear your baby again.
Images showing parents using two-way audio to communicate with their baby

Image 6.1: Depicts the two-way audio feature, showing a baby happily responding to a parent's voice from the camera, and parents speaking into the monitor to comfort their baby remotely.

6.3 Schlaflieder

The monitor includes 8 built-in lullabies to help soothe your baby to sleep.

  1. Access the Lullaby menu from the Parent Monitor Unit.
  2. Select a lullaby to play. You can usually choose to play a single lullaby or loop all of them.
  3. Adjust the lullaby volume as needed.
Baby sleeping with night vision and lullaby feature active on the monitor

Image 6.2: A baby sleeping peacefully in a crib, with the baby monitor displaying a black and white night vision view and musical notes indicating lullabies are playing.

6.4 Temperaturüberwachung

The Baby Camera Unit features a temperature sensor that monitors the room temperature and displays it on the Parent Monitor Unit.

  • The current room temperature is displayed on the monitor screen.
  • An alarm will sound if the temperature falls below 20°C (68°F) or rises above 30°C (86°F).
Baby sleeping with temperature monitoring feature showing alarm thresholds

Image 6.3: A baby sleeping in a crib, with the monitor displaying the temperature and alarm icons. Two thermometers show alarm thresholds: below 20°C and above 30°C.

6.5 VOX Mode (Voice Operated eXchange)

VOX mode is an intelligent power-saving feature. When activated, the monitor screen will turn off to conserve battery. It will automatically turn on and alert you when it detects sound (e.g., your baby crying) in the baby's room.

  • Activate/deactivate VOX mode through the monitor's menu.
  • You can adjust the VOX sensitivity level in the settings.
  • In VOX mode, the monitor can operate for approximately 15 to 24 hours on battery.

6.6 Fütterungserinnerung

Set a feeding reminder to ensure you maintain a regular feeding schedule for your baby.

  1. Navigate to the Feeding Reminder option in the monitor's menu.
  2. Set your desired feeding intervals (e.g., 2 hours, 4 hours, 6 hours).
  3. The monitor will alert you when it's time for the next feeding.
Mother feeding baby with feeding reminder feature on the monitor

Image 6.4: A mother feeding her baby, with the monitor displaying a baby and a clock icon indicating feeding time reminders at 2, 4, and 6-hour intervals.

6.7 Automatische Nachtsicht

The Baby Camera Unit automatically activates infrared night vision in low-light conditions, providing a clear black and white video feed of your baby even in complete darkness. The infrared light is safe and will not disturb your baby's sleep.

6.8 Mehrsprachigkeit

The monitor supports multiple languages. You can change the display language through the settings menu on the Parent Monitor Unit.

Flags representing supported languages for the baby monitor

Image 6.5: Flags of various countries indicating multi-language support for the baby monitor, including English, Russian, French, Turkish, Spanish, German, Portuguese, and Italian.

7. Wartung

  • Reinigung: Reinigen Sie die Oberflächen von Monitor und Kamera mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel.
  • Linsenpflege: Gently wipe the camera lens with a soft, lint-free cloth if it becomes dirty.
  • Lagerung: If storing the unit for an extended period, ensure it is fully charged, then power it off and store it in a cool, dry place.

8. Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Kein Bild/Ton auf dem MonitorUnits not powered on; Out of range; Low battery; Not paired.Ensure both units are powered and charged. Move monitor closer to camera. Re-pair units via menu if necessary.
Schlechte BildqualitätCamera lens dirty; Insufficient lighting; Interference.Clean camera lens. Ensure adequate lighting or check night vision. Move units away from other electronics.
Audio feedback/staticMonitor too close to camera; Interference.Move monitor further away from the camera. Adjust volume. Move units away from other electronics.
Temperature alarm constantly triggersRoom temperature outside set range; Sensor blocked.Adjust room temperature. Ensure camera's temperature sensor is not blocked.
Der Akku des Monitors entlädt sich schnell.VOX mode off; High screen brightness.Activate VOX mode. Reduce screen brightness. Ensure monitor is fully charged before use.

9. Spezifikationen

BesonderheitDetail
ModellnummerABM900
Bildschirmgröße2.8 Zoll
Auflösung der Videoaufnahme720p HD
Wireless-Technologie2.4 GHz FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Indoor Transmission RangeBis zu 50 Meter (164 Fuß)
Übertragungsreichweite im FreienBis zu 250 Meter (820 Fuß)
NachtsichtbereichBis zu 10 Meter (33 Fuß)
Viewing-Winkel90 Grad
Battery (Monitor)1500 mAh (eingebaut)
StromquelleWired Electric (AC Adapters)
Besondere MerkmaleTwo-Way Audio, Night Vision, Temperature Monitoring, VOX Mode, Lullabies, Feeding Reminder
FarbeWeiß
Artikelabmessungen (L x B x H)5.33 x 3.05 x 5.08 cm (2.1 x 1.2 x 2 Zoll)
HerstellerEOENKK
GTIN0763344457311

10. Garantie und Support

For warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or contact your retailer. If you encounter any issues not covered in this manual or require further assistance, please contact EOENKK customer support.

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.

© 2024 EOENKK. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.