BTQILEYOO Q28-2X

BTQILEYOO Q28-2X Motorcycle Helmet Bluetooth Headset with Camera

Bedienungsanleitung

1. Einleitung

Thank you for choosing the BTQILEYOO Q28-2X Motorcycle Helmet Bluetooth Headset with integrated camera. This device combines communication, entertainment, and recording capabilities for an enhanced riding experience. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and safety.

2. Sicherheitshinweise

Zu Ihrer Sicherheit und um Schäden am Gerät zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Richtlinien:

  • Handle the battery with care. Avoid exposing the device to extreme temperatures (both high and low).
  • Be cautious when operating near other wireless devices to prevent potential interference.
  • Stellen Sie vor Fahrtantritt sicher, dass das Gerät sicher an Ihrem Helm befestigt ist.
  • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder zu verändern, da dies zum Erlöschen der Garantie führt und Schäden oder Verletzungen verursachen kann.
  • Always prioritize road safety. Do not operate device functions that distract you from riding.

3. Packungsinhalt

Überprüfen Sie, ob alle Artikel in Ihrem Paket vorhanden sind:

  • BTQILEYOO Q28-2X Helmet Headset Unit
  • 32 GB TF-Karte (vorinstalliert oder separat)
  • Helmet Speakers with Microphone
  • Montagehalterung (mit Clips oder Klebebefestigung)
  • USB-Kabel Typ C.
  • Bedienungsanleitung

4. Produktüberschreitungview und Funktionen

The Q28-2X unit integrates several key functionalities:

BTQILEYOO Q28-2X Helmet Headset main unit

Figure 1: BTQILEYOO Q28-2X Helmet Headset Main Unit

4.1. Integrated 1080P HD Camera

The Q28-2X features a 1080P 120° ultra-wide-angle lens, capable of capturing clear and detailed high-definition videos at 30 frames per second (FPS) and crisp 2MP images. It supports up to 256GB TF cards for extended recording, with a complimentary 32GB TF card included.

1080P HD Super Wide-angle Lens feature

Figure 2: 1080P HD Super Wide-angle Lens for clear video capture.

4.2. Erweiterte Geräuschunterdrückung

Equipped with a high-sensitivity microphone and combining CVC algorithm with DSP hardware, the device effectively reduces environmental noise, ensuring clear human voice transmission during calls and recordings.

Intelligent Noise Reduction feature

Figure 3: Intelligent Noise Reduction for clear communication in noisy environments.

4.3. Langlebiger Akku und Schnellladefunktion

The built-in 1500mAh battery provides approximately 50 hours of music playback and 6.5 hours of continuous video recording. It boasts a standby time of up to 18 months and supports Type-C fast charging. Battery status can be displayed on your connected phone.

Powerful 50H Battery Life illustration

Figure 4: Extended battery life for music and video recording.

4.4. Wasserdichtigkeitsklasse IP66

The Q28-2X is IP66 waterproof, designed to withstand various weather conditions including dust, rain, storms, and snow, ensuring reliable performance even in challenging outdoor environments.

4.5. Intercom and Connectivity

Supports dual 1000m intercom functionality and is compatible with other third-party wireless headset intercom systems. It features Bluetooth 5.3 for stable audio streaming and Wi-Fi hotspot for direct phone connectivity to view und aufgezeichnetes Foo herunterladentage.

Camera and Intercom Helmet Wireless All-In-One feature

Figure 5: All-in-one Camera and Intercom system.

Wifi Hotspot for phone connectivity

Figure 6: Wi-Fi Hotspot for seamless phone connectivity and media management.

4.6. 360° Body Adjustment

The camera body can be rotated 360 degrees, allowing for flexible adjustment of the shooting angle to capture panoramic video or adapt to horizontal/vertical shooting preferences.

Helmet Exclusive HD Recorder with 360 degree rotation

Figure 7: Helmet Exclusive HD Recorder with 360° rotation capability.

5. Einrichtung und Installation

5.1. Montage der Einheit

The Q28-2X unit can be mounted on the side of your helmet using either the clip-on bracket or the adhesive mount. Ensure the mount is securely fastened and the unit clicks firmly into place. The mount allows for adjustment to optimize the camera's viewing-Winkel.

5.2. Installation von Lautsprecher und Mikrofon

Install the speakers inside your helmet's ear pockets. Route the microphone to a position near your mouth for optimal voice pickup. Ensure wires are tucked away neatly to avoid discomfort or interference.

5.3. Erstes Aufladen

Before first use, fully charge the device using the provided USB Type-C cable. Connect the cable to the charging port on the unit and a compatible USB power source.

6. Bedienungsanleitung

Function Buttons diagram for Q28-2X

Figure 8: Function Buttons and their corresponding actions.

6.1. Ein-/Ausschalten

To power on the device, press and hold the main power button (usually the central button or indicated as 'Motor' on the unit) until the indicator lights illuminate. To power off, press and hold the same button until the lights turn off.

6.2. Bluetooth-Konnektivität

  1. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Smartphone aktiviert ist.
  2. On your phone, search for available Bluetooth devices. The device will appear as "Q28".
  3. Select "Q28" to pair. Once paired, you can stream music, make calls, and receive GPS voice prompts.
Incoming Calls Answered Automatically feature

Figure 9: Incoming calls are automatically answered for convenience.

6.3. Kamerabedienung

The camera has a separate power button. Press the camera power button to turn it on/off. Once on, press the record button to start/stop video recording. A short press of the photo button will capture a still image.

6.4. Wi-Fi Hotspot and App Usage

Activate the Wi-Fi hotspot on the device (refer to the function button diagram). Connect your smartphone to this Wi-Fi network. Download the dedicated app (check the manual for QR code or app store name). Through the app, you can:

  • View Echtzeit-Kameraübertragung.
  • Wiedergabe von aufgezeichneten Videos und Fotos.
  • Download media files zu Ihrem Telefon.
  • Adjust camera settings (resolution, loop recording, etc.).

6.5. Gegensprechfunktion

Refer to the specific intercom pairing instructions in the quick start guide for connecting with another Q28-2X unit or compatible third-party intercoms. The intercom button on the unit initiates and ends intercom conversations.

7. Wartung

7.1. Reinigung

Wischen Sie das Gerät mit einem weichen, damp Mit einem Tuch abwischen. Keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel verwenden. Vor dem Laden sicherstellen, dass alle Anschlüsse trocken sind.

7.2. TF-Kartenverwaltung

Regularly format the TF card to maintain optimal recording performance and prevent data corruption. This can typically be done through the companion app's settings. Back up important footage vor der Formatierung.

7.3. Batteriepflege

Um die Akkulaufzeit zu verlängern, sollte das Gerät nicht häufig vollständig entladen werden. Bewahren Sie das Gerät bei längerer Nichtbenutzung an einem kühlen, trockenen Ort auf.

8. Fehlerbehebung

  • Gerät lässt sich nicht einschalten: Stellen Sie sicher, dass der Akku geladen ist. Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an und versuchen Sie es erneut.
  • Bluetooth-Kopplungsprobleme: Ensure the device is in pairing mode. Turn off and on your phone's Bluetooth. Forget previous pairings and try again. Confirm you are connecting to "Q28".
  • Kein Ton aus den Lautsprechern: Check speaker connections to the main unit. Ensure volume is not muted on the device or your phone.
  • Camera not recording/saving: Ensure a TF card is inserted and has sufficient free space. Format the TF card if issues persist.
  • App display issues (e.g., untranslated text): While the device unit supports English, some parts of the companion app may not be fully translated. Refer to the manual's diagrams and common icons for navigation.
  • Gegensprechanlage verbindet sich nicht: Ensure both units are within range and in intercom pairing mode. Refer to the specific pairing sequence in the quick start guide.

9. Spezifikationen

BesonderheitSpezifikation
ModellQ28-2X
Kameraauflösung1080P HD (1920*1080) @ 30FPS
Linsenwinkel120° Weitwinkel
Fotoauflösung2 Megapixel
Batteriekapazität1500 mAh
MusikwiedergabezeitBis zu 50 Stunden
VideoaufnahmezeitBis zu 6.5 Stunden
Standby-ZeitBis zu 18 Monate
LadeanschlussUSB Typ C
WasserdichtigkeitIP66
Bluetooth-Version5.3
Intercom-ReichweiteUp to 1000m (dual intercom)
Supported TF CardBis zu 256 GB
Artikelgewicht11.5 Unzen
MaterialAluminium

10. Garantie und Support

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact BTQILEYOO customer service directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.