1. Einleitung
Thank you for choosing the MZZYG EAFC 150PSI Portable Air Compressor. This device is designed for efficient and convenient inflation of various items, including car, motorcycle, and bicycle tires, as well as sports balls and inflatable toys. It features a digital display for precise pressure measurement and automatic shut-off for safety and ease of use. Please read this manual thoroughly before operation to ensure proper use and maintenance.
2. Sicherheitshinweise
To prevent injury or damage to the device, always follow these safety precautions:
- Ensure the compressor is placed on a stable, flat surface during operation.
- Do not leave the compressor unattended while it is operating.
- Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Avoid direct contact with the inflation port during and immediately after use, as it may become hot. The recessed design helps reduce this risk.
- Der Kompressor darf nicht bei Nässe oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen betrieben werden.
- Prüfen Sie immer den empfohlenen Druck für den Gegenstand, den Sie aufpumpen, um ein Überpumpen zu vermeiden.
- If the device shows signs of damage, do not use it. Contact customer support.
- For the wireless version, use only the provided charging cable and adapter.
3. Packungsinhalt
Please check the package for the following items based on your purchased version:
Corded Electric Version:
- 1 x MZZYG EAFC Portable Air Compressor (Corded)
- 3 x Gas Nozzles (various adapters)
- 1 x Luftschlauch
- 1 x Kfz-Zigarettenanzünderkabel
- 1 x Benutzerhandbuch
Wireless Rechargeable Version:
- 1 x MZZYG EAFC Portable Air Compressor (Wireless)
- 3 x Gas Nozzles (various adapters)
- 1 x Luftschlauch
- 1 x USB-Ladekabel
- 1 x Benutzerhandbuch
4. Produktüberschreitungview
The MZZYG EAFC Portable Air Compressor is a compact and versatile inflation device. It features a digital display for real-time pressure readings and intuitive button controls.

Bild 1: Front view of the MZZYG EAFC Portable Air Compressor, showing the digital display, control buttons, inflation hose, and the corded power adapter.
Zu den Hauptmerkmalen gehören:
- Digitaler Bildschirm: Shows current and target pressure.
- Bedientasten: For power, mode selection, and pressure adjustment.
- Aufblasöffnung: Connects the air hose. Designed with anti-scald measures.
- LED-Licht: Zur Beleuchtung bei schwachen Lichtverhältnissen.
- Leistungsaufnahme: USB-C for wireless version charging, 12V cigarette lighter for corded version.

Bild 2: Diagram illustrating the internal features of the air compressor, including a brushless motor, upgraded double pump cylinder, and advanced battery core for efficient and quiet operation.
5. Spezifikationen
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Leistung | 100 Watt |
| Luftdruckbereich | 3 - 150 PSI |
| Gasfluss | 30 l/min |
| Luftschlauchlänge | 15 cm |
| Maße | 13 x 9.5 x 6 cm |
| Gewicht | 0.5 kg |
| Material | ABS + Elektronische Komponenten |
| Drahtlose Version: | |
| Bandtage | 7.4 V |
| Batteriekapazität | 3600 mAh |
| Ladezeit | 3-4 Stunden |
| Akkulaufzeit (ca.) | 15-25 Minuten |
| Corded Version: | |
| Stromquelle | 12V Auto-Zigarettenanzünder |
6. Einrichtung
6.1 Wireless Version: Charging the Device
- Locate the USB charging port on the compressor.
- Connect the provided USB charging cable to the compressor and a suitable USB power adapter (not included) or a USB port.
- The digital display will indicate charging status. A full charge typically takes 3-4 hours.
- Sobald das Gerät vollständig aufgeladen ist, trennen Sie das Ladekabel.
6.2 Corded Version: Connecting to Power
- Ensure your vehicle's engine is running to provide stable power.
- Insert the car cigarette lighter cable into your vehicle's 12V power socket.
- The compressor will power on, and the digital display will illuminate.
7. Bedienungsanleitung
7.1 Vorbereitung auf die Inflation
- Schließen Sie den Luftschlauch an: Screw the air hose securely onto the compressor's inflation port.
- Düse anbringen: Select the appropriate nozzle adapter for the item you wish to inflate (e.g., Schrader valve for car tires, Presta valve for some bicycles, needle for balls). Screw or push the nozzle onto the air hose.
- Verbindung zum Element herstellen: Attach the nozzle firmly to the valve stem of the item to be inflated. The digital display will show the current pressure.

Bild 3: The MZZYG EAFC Portable Air Compressor positioned next to a car tire, with its hose connected to the tire valve, demonstrating its use for vehicle tire inflation.
7.2 Einstellen des gewünschten Drucks
- Einschalten: Press the power button to turn on the compressor.
- Auswahlmodus: Use the mode button (often labeled 'M' or with icons) to cycle through different inflation modes (e.g., car, motorcycle, bicycle, ball). Each mode may have a default pressure setting.
- Druck anpassen: Use the '+' and '-' buttons to set your desired target pressure. Refer to the item's manufacturer recommendations for correct pressure.
7.3 Beginn und Ende der Inflation
- Inflation starten: Press the inflation/start button (often a play/pause icon or a dedicated inflation button). The compressor will begin to inflate, and the digital display will show the increasing-Druck.
- Automatische Abschaltung: Der Kompressor schaltet sich automatisch ab, sobald der voreingestellte Zieldruck erreicht ist.
- Manueller Stopp: You can manually stop inflation at any time by pressing the inflation/start button again.
- Trennen: Carefully disconnect the nozzle from the item's valve, then unscrew the air hose from the compressor.
7.4 Vielseitige Anwendungsmöglichkeiten
This air compressor is suitable for a wide range of inflation needs:

Bild 4: A visual representation of the MZZYG EAFC Portable Air Compressor's versatility, showing its application for inflating tires on cars, SUVs, off-road vehicles, motorcycles, bicycles, and even inflatable beds.

Bild 5: An infographic detailing the approximate number of inflations possible with the MZZYG EAFC Portable Air Compressor on a single charge for various items, including car tires, motorcycle tires, bicycle tires, and basketballs.
8. Wartung
- Reinigung: Wischen Sie die Außenseite des Kompressors mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab.amp Mit einem Tuch reinigen. Keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel verwenden. Vor der Reinigung sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.
- Lagerung: Store the compressor in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep the air hose and nozzles neatly stored to prevent damage.
- Battery Care (Wireless Version): Für eine optimale Akkulaufzeit laden Sie das Gerät vor längerer Lagerung vollständig auf und laden Sie es alle 3-6 Monate erneut auf, wenn es nicht benutzt wird.
- Schlauchinspektion: Periodically check the air hose and nozzles for any signs of wear, cracks, or damage. Replace if necessary.
9. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Kompressor schaltet sich nicht ein. |
|
|
| Kompressor läuft, aber pumpt nicht auf. |
|
|
| Ungenaue Druckanzeige. |
|
|
| Kompressor überhitzt. |
|
|
10. Garantie und Support
This MZZYG EAFC Portable Air Compressor comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty details, please refer to the documentation included with your purchase or contact the retailer.
If you encounter any issues or have questions regarding the operation, maintenance, or troubleshooting of your device, please contact MZZYG customer support through the retailer's platform or the contact information provided in your purchase documentation.