1. Einleitung
Thank you for choosing the Devoko Electric Recliner Armchair. This manual provides essential information for the safe assembly, operation, and maintenance of your new recliner. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
This electric recliner offers premium comfort with high-density foam padding, an electrically adjustable backrest and footrest, and multiple reclining angles from 105° to 155°. It features a robust structure with a weight capacity of 136 kg and non-slip feet for stability.
2. Sicherheitshinweise
WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
- Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle Komponenten sicher zusammengebaut sind.
- Keep children and pets away from the recliner's moving parts during operation.
- Do not allow children to play on or with the recliner.
- This recliner is not ideal for elderly or injured users. Individuals aged 65 and above should exercise caution and consider assistance when using.
- Do not place hands or feet near the reclining mechanism to avoid pinching.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Beschädigte Kabel oder Stecker dürfen nicht verwendet werden.
- Vor der Reinigung oder Wartung den Sessel vom Stromnetz trennen.
- Setzen Sie den Sessel keiner übermäßigen Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Die maximale Tragfähigkeit von 136 kg (300 lbs) darf nicht überschritten werden.
3. Packungsinhalt
Please check the package carefully to ensure all parts are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, please contact customer support.
- Rückenlehnenteil
- Seat Base Section with Armrests
- Power Adapter and Remote Control
- Four (4) Non-slip Feet
- Bedienungsanleitung

Image 1: Assembled Devoko Electric Recliner Armchair. This image shows the complete recliner, illustrating the overall design and components once assembled.
4. Montageanleitung
Assembly of your Devoko Electric Recliner Armchair is designed to be tool-free and typically takes approximately 30 minutes. Follow these steps carefully:
- Komponenten auspacken: Nehmen Sie alle Teile vorsichtig aus der Verpackung und legen Sie sie auf eine saubere, weiche Unterlage, um Kratzer zu vermeiden.
- Rutschfeste Füße anbringen: Locate the four non-slip feet and screw them into the designated holes on the bottom of the seat base section. Ensure they are tightened securely to enhance stability and protect your floor.
- Rückenlehne verbinden: Align the metal brackets on the backrest section with the corresponding slots on the seat base section. Slide the backrest down firmly until it clicks into place. Ensure both sides are securely engaged.
- Stromkabel anschließen: Locate the power cables extending from the backrest and seat base. Connect them securely. Then, connect the power adapter to the recliner's main power input and plug it into a wall outlet.
- Endkontrolle: Gently rock the recliner to ensure all connections are stable. Test the reclining function using the remote control before full use.

Image 2: Devoko Electric Recliner Armchair in an assembled state. This image provides a visual reference of the fully assembled product, ready for use.
5. Bedienungsanleitung
Your Devoko Electric Recliner Armchair is equipped with an easy-to-use remote control for adjusting the reclining position.
- Stromanschluss: Stellen Sie sicher, dass der Sessel ordnungsgemäß an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist.
- Verwenden der Fernbedienung: The remote control has buttons to adjust the backrest and footrest.
- Liegefunktion: Press and hold the 'Recline' button on the remote to smoothly recline the backrest and raise the footrest simultaneously. The backrest and armrests support synchronous adjustment.
- Aufrechte Position: Press and hold the 'Upright' button to return the recliner to its original, upright position.
- Einstellbare Winkel: The recliner supports angle adjustment within the range of 105° (upright) to 155° (fully reclined). Release the button at your desired angle.
Notiz: The high-performance brushless motor ensures smooth and quiet operation. Avoid forcing the recliner into positions beyond its designed range.
6. Wartung
Proper care will extend the life and appearance of your Devoko Electric Recliner Armchair.
- Textilreinigung: Für die allgemeine Reinigung verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch.amp cloth with mild soap and water. Blot spills immediately. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners, as they may damage the fabric.
- Staubsaugen: Regularly vacuum the recliner using a soft brush attachment to remove dust and debris.
- Elektrische Komponenten: Keep the power cord and adapter free from damage. Do not attempt to repair electrical components yourself.
- Moving the Recliner: When moving the recliner, lift it rather than dragging to prevent damage to the feet and floor.
- Inspektion: Überprüfen Sie regelmäßig alle Verbindungen und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.
7. Fehlerbehebung
Sollten Sie Probleme mit Ihrem Relaxsessel haben, beachten Sie bitte die folgenden häufig auftretenden Probleme und Lösungen:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Sessel lässt sich nicht bedienen. | Keine Stromversorgung. | Check if the power cord is securely plugged into the wall outlet and the recliner. Ensure the outlet is functional. |
| Recliner operates slowly or intermittently. | Low power or obstruction. | Ensure the power adapter is fully connected. Check for any obstructions in the reclining mechanism. |
| Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs. | Loose connection or foreign object. | Inspect for any loose parts or objects caught in the mechanism. Tighten any visible loose fasteners. |
| Backrest or footrest not moving smoothly. | Mechanismusblockade. | Ensure there are no items obstructing the movement of the backrest or footrest. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Devoko customer support for assistance.
8. Spezifikationen
- Marke: Devoko
- Modell: 0815
- Materialart: Stoff
- Farbe: Grau
- Produktabmessungen (T x B x H): 55 x 55 x 103 cm (21.65 x 21.65 x 40.55 Zoll)
- Artikelgewicht: 18 kg
- Gewichtskapazität: 136 kg
- Einstellbarer Winkelbereich: 105° - 155°
- Besondere Merkmale: Adjustable Backrest, Foldable (for transport/storage)
- Energiequelle: Electric (via power adapter)
9. Garantie und Support
Devoko products are manufactured to high-quality standards. For specific warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Devoko webWebsite.
If you require technical support, have questions about assembly, or need assistance with troubleshooting, please contact Devoko customer service. Have your model number (0815) and purchase details ready when contacting support.
Thank you for choosing Devoko.