1. Einleitung
Thank you for choosing the VANNECT X390AS 4-in-1 Foldable Treadmill. This manual provides essential information for the safe and effective use, setup, operation, and maintenance of your new fitness equipment. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference.
1.1 Sicherheitshinweise
- Stellen Sie sicher, dass das Laufband auf einer ebenen, stabilen Oberfläche steht.
- Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs vom Laufband fern.
- Benutzen Sie das Laufband nicht, wenn Sie mehr als 150 kg wiegen.
- Tragen Sie geeignete Sportschuhe.
- Verwenden Sie während des Betriebs stets den Sicherheitsschlüssel.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Laufbands, wenn es nicht benutzt wird oder vor der Reinigung/Wartung.
- Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie mit einem neuen Trainingsprogramm beginnen.
2. Einrichtung und Erstgebrauch
The VANNECT X390AS treadmill is designed for quick and easy setup, requiring no assembly. It arrives 100% pre-assembled and ready for use in seconds.
2.1 Auspacken und Aufstellen
- Nehmen Sie das Laufband vorsichtig aus der Verpackung.
- Place the treadmill on a clear, level surface, ensuring adequate space around it for safe operation.
- Unfold the treadmill if it is in its compact storage position.
- Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an.

Image: Steps for unboxing and preparing the treadmill for use. The image shows three steps: 1) Unpack the box, 2) Prepare the treadmill by unfolding it, and 3) Step onto the treadmill to begin.
2.2 Tragbarkeit und Speicherung
The treadmill features integrated transport wheels for easy relocation and a foldable design for compact storage. It can be easily stored under a bed or sofa, occupying minimal space.

Image: Demonstrates the treadmill's portability and compact storage options, showing it stored under a sofa and a bed, along with a close-up of the transport wheels.

Image: Illustrates the ease of moving the treadmill using its integrated transport wheels and its compact dimensions (116 cm x 50 cm x 12.5 cm) when folded for storage.
3. Bedienung
The VANNECT X390AS offers versatile exercise modes with easy controls.
3.1 Power On/Off and Safety Key
- Zum Einschalten vergewissern Sie sich, dass das Laufband an das Stromnetz angeschlossen ist und sich der Hauptschalter (normalerweise in der Nähe der Netzanschlussdose) in der Position „EIN“ befindet.
- Attach the safety key to your clothing and place the magnetic end onto the designated area on the treadmill console. The treadmill will not operate without the safety key in place.
- To stop the treadmill quickly in an emergency, pull the safety key off the console.
- To power off, remove the safety key, then switch off the main power switch and unplug the unit.
3.2 Geschwindigkeitsanpassung
The treadmill offers a speed range of 1 to 10 km/h, suitable for various activities:
- 1-3 km / h: Ideal for working or light activity.
- 4-6 km / h: Suitable for brisk walking.
- 7-10 km / h: For running or more intense cardio.

Image: Illustrates the various modes of use, including incline mode (3-6 km/h), exercise at work (1-3 km/h), walking mode (4-6 km/h), and running mode (7-10 km/h).

Image: A woman walking on the treadmill, holding the remote control. The image highlights the 9% incline capability of the treadmill.
3.3 Neigungseinstellung
The treadmill features a manual 9% incline adjustment. This allows for increased calorie burn and muscle engagement, simulating uphill walking or running.
- To adjust the incline, ensure the treadmill is stopped and unplugged.
- Manually lift or lower the rear of the treadmill to engage the incline mechanism. Refer to the specific instructions in the quick start guide for detailed steps on adjusting the incline.
- Always ensure the incline is securely locked in place before resuming exercise.

Image: Compares the effectiveness of exercise at 0% incline (200 Kcal/h) versus 9% manual incline (360 Kcal/h), demonstrating increased calorie burn with incline.
3.4-Zoll-LED-Display und Fernbedienung
The integrated LED display shows real-time workout data, and a convenient remote control allows for easy adjustments.
- LED-Anzeige: Tracks time, speed, distance, and calories burned.
- Fernbedienung: Adjust speed and pause/resume your workout without touching the main unit. The remote control is magnetic and can be stored on the side of the treadmill to prevent loss.

Image: Close-up of the treadmill's LED screen displaying workout metrics (distance, speed, time, calories) and the wireless remote control.

Bild: Detailliert view of the LED display showing real-time training data, including calories, speed, time, and distance, for clear progress tracking.

Image: Shows the magnetic remote control storage on the side of the treadmill, ensuring it is always accessible and not easily lost.
4. Wartung
Regelmäßige Wartung gewährleistet die Langlebigkeit und optimale Leistung Ihres Laufbands.
4.1 Schmierung
Proper lubrication of the running belt is crucial. Use the provided silicone oil and follow the schedule below:
| Nutzungshäufigkeit | Maintenance Frequency (Lubrication) |
|---|---|
| Less than 3 hours/week | Alle 2 Monate |
| 4-7 hours/week | Alle 1 Monate |
| 8 hours/week or more | Alle 2 Wochen |

Image: A table illustrating the recommended lubrication schedule for the treadmill belt based on weekly usage hours.
4.2 Riemeneinstellung
If the running belt becomes misaligned or too loose/tight, it may need adjustment. Use the tool provided to adjust the belt tension or centering as necessary. Refer to the detailed instructions in the quick start guide for precise adjustment procedures.

Image: A hand using a tool to adjust the running belt, demonstrating that the belt is adjustable if needed.
4.3 Reinigung
- Wischen Sie die Laufbandoberflächen mit einem Desinfektionsmittel ab.amp Tuch nach jedem Gebrauch, um Schweiß und Staub zu entfernen.
- Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
- Ensure the treadmill is unplugged before cleaning.
5. Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt werden häufig auftretende Probleme behandelt, die bei Ihrem Laufband auftreten können.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Das Laufband lässt sich nicht einschalten. | Power cord not plugged in, main switch off, safety key not in place. | Check power connection, ensure main switch is ON, place safety key on console. |
| Das Laufband rutscht oder ruckelt. | Riemen zu locker, unzureichende Schmierung. | Adjust belt tension (refer to Section 4.2), lubricate the belt (refer to Section 4.1). |
| Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs. | Lose Bauteile, mangelnde Schmierung, Fremdkörper. | Inspect for loose parts and tighten, lubricate belt, check for obstructions under the belt. |
| Fernbedienung reagiert nicht. | Battery low or depleted, remote out of range. | Replace remote control battery, ensure remote is pointed towards the treadmill's receiver. |
6. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | X390AS |
| Marke | VANNECT |
| Farbe | Blue (Enhanced 4-in-1) |
| Abmessungen (L x B x H) | 116 x 50 x 12.5 cm |
| Gewicht | 20 kg |
| Material | High-carbon steel frame |
| Motorleistung | 2.75 PS (Spitzenleistung) |
| Geschwindigkeitsbereich | 1-10 km/h |
| Maximale Neigung | 9 % (Manuell) |
| Maximales Benutzergewicht | 150 kg |
| Lauffläche | 100 x 40 cm (ca.) |
| Geräuschpegel | Weniger als 40 dB |
| Besondere Merkmale | Shock absorber, Integrated wheels, LED display, Remote control, 5-layer anti-slip belt |

Image: Highlights the treadmill's reinforced steel structure, powerful 2.75 HP motor, 150 kg weight capacity, 10 km/h maximum speed, and silent operation (less than 40 dB).

Image: Shows the flat running surface with dimensions of 116 cm in length and 50 cm in width, indicating a 150 kg weight capacity.

Image: Illustrates the 5-layer anti-slip running belt and the integrated shock absorption system, designed to reduce pressure on knees and ankles.

Image: Emphasizes the treadmill's 150 kg weight capacity, the durable 5-layer anti-slip running belt, and the 10 integrated shock absorbers for joint protection.

Image: Details the silent brushless motor, highlighting its 1-10 km/h speed range, noise level below 40 dB, and extended lifespan.
7. Garantie und Support
7.1 Garantieinformationen
VANNECT bietet ein 5 Jahr kostenlose Garantie Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.
Note: The visible line on the running belt is the belt's junction, which is normal and not a defect or damage.
7.2 Kundendienst
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact VANNECT customer service. Our engineers can provide video assistance if needed.
Contact information can typically be found on the product packaging, the official VANNECT website, or through your purchase platform (e.g., Amazon seller page).