1. Einleitung
The SOLAKAKA SM10 is a versatile gaming mouse designed for various computing environments, offering three distinct connection modes: 2.4G Wireless, Bluetooth (BT3.0/BT5.0), and Wired (Type-C). This allows for seamless switching between devices such as tablets, laptops, desktops, and smartphones. It features adjustable DPI settings for precision control, a long-lasting rechargeable battery, and a vibrant LED breathing backlight to enhance your gaming experience.
2. Einrichtung
2.1 Verbindungsmodi
The SM10 mouse supports three connection types:
- 2.4-GHz-Funk: Utilizes a USB receiver for a stable wireless connection.
- Bluetooth (BT3.0/BT5.0): Connects wirelessly to Bluetooth-enabled devices without a receiver.
- Kabelgebunden (Typ-C): Connects directly via a Type-C cable, which also charges the mouse.
2.2 Anschließen Ihrer Maus
- Einschalten: Locate the Power Button on the underside of the mouse and slide it to the 'ON' position.
- Auswahlmodus: Press the 'Mode Button' (located on the underside) to cycle through the connection modes: 2.4G, BT3.0, BT5.0. The LED indicator will change to reflect the selected mode.
- Für 2.4G Wireless:
- Stecken Sie den USB-Empfänger in einen freien USB-Port Ihres Computers.
- Ensure the mouse is in 2.4G mode. The computer should automatically detect and connect to the mouse.
- For Bluetooth (BT3.0/BT5.0):
- Ensure the mouse is in the desired Bluetooth mode (BT3.0 or BT5.0).
- Gehen Sie auf Ihrem Gerät (PC, Laptop, Tablet, Smartphone) zu den Bluetooth-Einstellungen und suchen Sie nach neuen Geräten.
- Select 'SM10' or a similar name from the list of available devices to pair.
- Für kabelgebundene Verbindung:
- Connect the provided Type-C charging cable to the mouse and to a USB port on your computer.
- Die Maus funktioniert wie eine kabelgebundene Maus und wird gleichzeitig aufgeladen.
3. Bedienungsanleitung
3.1 Tastenfunktionen
The SM10 mouse is equipped with multiple buttons for enhanced control:
- Linke Taste: Standard-Klickfunktion.
- Rechter Knopf: Standardmäßige Rechtsklick-Funktion.
- Scrollrad: Scrollt nach oben/unten und fungiert als mittlere Maustaste.
- Vorwärts-Taste: Navigiert vorwärts in web Browser oder Anwendungen.
- Rückwärts-Taste: Navigiert rückwärts in web Browser oder Anwendungen.
- DPI-Taste: Passt die Mausempfindlichkeit (DPI) an.
- Modus-Taste: Switches between 2.4G, BT3.0, and BT5.0 connection modes.
- Netzschalter: On/Off switch for the mouse.
3.2 DPI-Anpassung
The mouse features 3 adjustable DPI levels, allowing you to change the cursor speed and sensitivity on the fly. Press the DPI-Taste (located on the top of the mouse) to cycle through the available settings:
- 1000 DPI
- 1600 DPI
- 2400 DPI
3.3 LED-Hintergrundbeleuchtung
The SM10 mouse features a colorful LED breathing backlight that automatically changes colors, creating an immersive gaming atmosphere. This feature is active during use.
4. Wartung
4.1 Laden des Akkus
The SM10 mouse is equipped with a 700 mAh rechargeable battery. To charge:
- Connect the provided Type-C charging cable to the mouse's charging port and to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter).
- The mouse can be used normally while charging.
- A smart sleep mode is integrated to save power when the mouse is idle.
4.2 Allgemeine Pflege
- Reinigen Sie die Maus, indem Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Vermeiden Sie die Verwendung von scharfen Chemikalien oder scheuernden Materialien.
- Setzen Sie die Maus keinen extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.
- Vermeiden Sie es, die Maus fallen zu lassen oder starken Stößen auszusetzen.
5. Fehlerbehebung
5.1 Verbindungsprobleme
- Maus reagiert nicht: Ensure the mouse is powered on and fully charged. Check the selected connection mode (2.4G, BT3.0, BT5.0) matches your device's connection.
- 2.4G Wireless not connecting: Stellen Sie sicher, dass der USB-Empfänger fest an einen funktionierenden USB-Anschluss angeschlossen ist. Versuchen Sie es mit einem anderen USB-Anschluss.
- Bluetooth-Kopplung fehlgeschlagen: Make sure Bluetooth is enabled on your device and the mouse is in Bluetooth pairing mode. Remove any previous pairings of the mouse from your device's Bluetooth list and try pairing again.
- Unterbrechungsverbindung: Move the mouse closer to the receiver or Bluetooth device. Avoid obstructions between the mouse and the receiver/device.
5.2 DPI ändert sich nicht
- Ensure you are pressing the dedicated DPI button on the top of the mouse.
- If the DPI still doesn't change, try restarting the mouse by turning it off and on again.
5.3 Ladeprobleme
- If the mouse is not charging, ensure the Type-C cable is securely connected to both the mouse and the power source.
- Try using a different Type-C cable or a different USB power source.
6. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellnummer | SM10 |
| Markenname | SOLAKAKA |
| Zubehörtyp | Gaming-Mäuse |
| Konnektivität | 2.4G Wireless, Bluetooth (BT3.0/BT5.0), Wired (Type-C) |
| DPI-Stufen | 1000, 1600, 2400 (einstellbar) |
| Batteriekapazität | 700 mAh (wiederaufladbar) |
| Ladeanschluss | Typ C |
| Abmessungen (L x B x H) | 125 x 70 x 40 mm |
| Herkunft | Festlandchina |
| Paketgewicht | 0.2 kg |
| Verpackungsabmessungen | 21 cm (L) x 18 cm (B) x 10 cm (H) |
7. Benutzertipps
Based on general usage and product features, here are some tips to enhance your experience with the SOLAKAKA SM10 Gaming Mouse:
- DPI optimieren: Experiment with the 1000, 1600, and 2400 DPI settings to find the sensitivity that best suits your gaming style or work tasks. Lower DPI is often preferred for precision tasks, while higher DPI allows for quicker movements.
- Batteriemanagement: To prolong battery life, remember to turn off the mouse using the Power Button when not in use for extended periods. The smart sleep mode helps conserve power during short idle times.
- Nahtloses Umschalten: Utilize the Mode Button to quickly switch between your connected devices. For example, you can use 2.4G for your gaming PC and Bluetooth for your tablet, switching with a single press.
- Wired Reliability: For critical gaming sessions or when battery is low, use the wired Type-C connection for uninterrupted performance and simultaneous charging.
Aus den bereitgestellten Informationen waren keine spezifischen Benutzertipps verfügbar.views oder Q&A-Inhalte.
8. Garantie und Support
For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your SOLAKAKA SM10 Gaming Mouse, please contact the seller or the SOLAKAKA Official Store directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.





