Einführung
The Panasonic CR-123 Photo Battery is a high-performance 3-volt lithium battery designed for various electronic devices, including 35mm cameras, digital cameras, and other compatible equipment. This manual provides essential information for the safe and effective use of your battery.
Aufstellen
Einlegen der Batterie
To install the Panasonic CR-123 battery:
- Suchen Sie das Batteriefach Ihres Geräts. Genauere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
- Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
- Insert the CR-123 battery, ensuring that the positive (+) and negative (-) terminals align correctly with the markings inside the compartment. Incorrect insertion can damage the device or battery.
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.

Image of the Panasonic CR-123 Photo Battery, a compact 3V lithium battery. Ensure correct polarity when inserting.
Betrieb
Allgemeine Verwendung
Once installed, the Panasonic CR-123 battery provides reliable power to your compatible device. These batteries are known for their high voltage and long shelf life, ensuring your device is ready when needed. For cameras, they contribute to quicker recovery times between flashes, allowing for more rapid photo capture.
Always ensure your device is turned off before installing or removing batteries to prevent potential damage.
Wartung
Lagerung
- Batterien sollten an einem kühlen, trockenen Ort, fern von direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen, aufbewahrt werden.
- Keep batteries in their original packaging until ready for use to prevent short-circuiting.
- Do not store batteries with metal objects like coins or keys.
Entsorgung
Dispose of used batteries according to local regulations. Do not dispose of batteries in household waste or by incineration. Many retailers and local municipalities offer battery recycling programs.
Fehlerbehebung
Gerät lässt sich nicht einschalten
- Check Battery Insertion: Stellen Sie sicher, dass die Batterie mit der richtigen Polarität (+/-) eingelegt ist.
- Überprüfen Sie die Batterieladung: If the battery is old or has been stored for a long time, it may be depleted. Replace with a new battery.
- Kontakte prüfen: Ensure the battery contacts in the device are clean and free from corrosion.
Kurze Akkulaufzeit
- Umweltfaktoren: Extreme Kälte kann die Batterieleistung beeinträchtigen.
- Gerätenutzung: High-drain devices or frequent use of power-intensive features (like flash) will consume battery power more quickly.
- Batteriealter: Even unused batteries have a shelf life. Replace with a fresh battery if it's nearing its expiration date.
Technische Daten
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | Panasonic |
| Modellnummer | CR-123APA/1B |
| Zusammensetzung der Batteriezellen | Lithium |
| Bandtage | 3 Volt |
| Batteriekapazität | 1400 Milliamp Std |
| Artikelgewicht | 0.8 Unzen |
| Technische Daten | 1 x 3.5 x 3.5 Zoll |
| Empfohlene Verwendung | Kamera |
Garantie und Support
For warranty information or technical support regarding your Panasonic CR-123 Photo Battery, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Panasonic website. Contact details for customer service are typically available on the product packaging or the manufacturer's support pages.





