1. Einleitung
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of the DSC BV-300DP Digital Bravo 300 PIR Motion Detector. This device is designed to detect human infrared energy, offering reliable motion detection for security systems.

Image 1: DSC BV-300DP Digital Bravo 300 PIR Motion Detector. This image shows the compact, white casing of the motion detector, designed for discreet wall mounting.
2. Sicherheitshinweise
- Lesen Sie vor Installation und Betrieb alle Anweisungen sorgfältig durch.
- Die Installation sollte von qualifiziertem Fachpersonal gemäß den örtlichen Elektrovorschriften durchgeführt werden.
- Disconnect power before servicing the device.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.
3. Packungsinhalt
Vergewissern Sie sich vor Beginn der Installation, dass alle Komponenten vorhanden sind:
- DSC BV-300DP Digital Bravo 300 PIR Motion Detector unit
- Befestigungsmaterial (Schrauben, Dübel)
- Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
4. Einrichtung und Installation
4.1 Montageort
Choose a mounting location that provides optimal coverage and avoids false alarms. Consider the following:
- Mount the detector on a solid wall, typically 7.5 feet (2.3 meters) high.
- Avoid aiming the detector directly at heat sources (heaters, direct sunlight, air vents) or moving objects (curtains, pets).
- Ensure the detection pattern covers the desired area without obstructions.
4.2 Verdrahtung des Detektors
The BV-300DP requires a wired connection to your security system. Refer to your security panel's manual for specific wiring zone connections. Typical connections include:
- Power (V+ and V-): Connect to a regulated 12V DC power supply from the security panel.
- Alarm Output (NC/COM): Connect to a normally closed (NC) zone on your security panel.
- Tamper Switch (TAMP): Connect to a tamper zone if your panel supports it, to detect unauthorized opening of the detector casing.

Abbildung 2: Intern view of the DSC BV-300DP Motion Detector. This image displays the circuit board and clearly labeled wiring terminals for power, alarm, and tamper Verbindungen.
4.3 Coverage Pattern and Settings
The BV-300DP offers different detection patterns based on its sensitivity settings. The device features patented Multi-Level Signal Processing (MLSP) for accurate detection.

Image 3: Detection Coverage Patterns. This diagram illustrates the top and side views of the detection range for both 'Normal' (40ft x 40ft) and 'Hostile' (35ft x 35ft) sensitivity settings. The side view shows vertical beam shaping for pet immunity.
The detector includes a jumper for sensitivity adjustment, allowing configuration for 'Normal' or 'Hostile' environments. The 'Hostile' setting typically provides a slightly reduced but more focused coverage (e.g., 35ft x 35ft) to minimize false alarms in challenging conditions, while 'Normal' offers broader coverage (e.g., 40ft x 40ft).
Immunität gegen Haustiere: The Vertical Beam Shaping (VBS) feature provides pet immunity for animals up to 60 lbs (27 kg), reducing false alarms caused by pets moving within the protected area.
5. Bedienungsanleitung
Once properly installed and powered, the DSC BV-300DP operates automatically as part of your security system. When the system is armed, the detector monitors its coverage area for infrared energy changes indicative of human movement.
- Erkennung: Upon detecting motion, the detector's alarm output will activate, signaling the security panel.
- LED-Anzeige: A built-in LED typically illuminates during detection, aiding in walk-testing and troubleshooting.
- Digital Signal Analysis: The detector uses digital signal analysis for consistent detection and digital temperature compensation for improved performance across various temperatures.
6. Wartung
To ensure optimal performance of your motion detector, perform the following maintenance tasks:
- Reinigung: Periodically wipe the detector's lens and casing with a soft, dry cloth to remove dust and debris. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Gehtest: Conduct a walk test annually or after any system changes to confirm the detector's coverage and functionality. Walk through the protected area to ensure the LED indicator illuminates and the alarm is triggered.
- Stromversorgung: Ensure a stable 12V DC power supply is maintained.
7. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Kein Nachweis |
|
|
| Falsche Alarme |
|
|
| Tampäh Warnung |
|
|
8. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modell | BV-300DP |
| Marke | DSC |
| Erkennungstechnologie | Digital Passive Infrared (PIR) |
| Coverage (Normal) | Up to 40ft x 40ft (12.2m x 12.2m) |
| Coverage (Hostile) | Up to 35ft x 35ft (10.7m x 10.7m) |
| Haustierimmunität | Up to 60 lbs (27 kg) via Vertical Beam Shaping (VBS) |
| Stromquelle | Corded Electric (typically 12V DC from security panel) |
| Montagetyp | Wandhalterung |
| Farbe | Weiß |
| Technische Daten | 3.46 x 14 x 9 inches (approximate, based on packaging) |
| Artikelgewicht | 2.39 Unzen |
| Kompatible Geräte | Security System, Smart Home Hub, Lighting Control |
9. Garantieinformationen
DSC products typically come with a limited manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official DSC webDie detaillierten Garantiebedingungen finden Sie auf der Website. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.
10. Technischer Support
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or product inquiries, please contact DSC customer support. Contact information can typically be found on the manufacturer's webStandort oder Produktverpackung.
Note: Always consult a qualified security professional for complex installations or system integrations.





