Einführung
The Technoline WS 9140-IT is a temperature station designed for monitoring both indoor and outdoor temperatures. It features a DCF-77 radio-controlled clock for automatic time synchronization, an alarm with snooze function, and records minimum and maximum temperature values. This device can be conveniently placed on a table or mounted on a wall.
Packungsinhalt
Bitte prüfen Sie, ob alle Komponenten im Paket vorhanden sind:
- 1 x WS 9140-IT Base Station
- 1 x TX37-IT Outdoor Sensor
- Benutzerhandbuch (dieses Dokument)
Produkt überview
The Technoline WS 9140-IT consists of a main base station and a wireless outdoor sensor. The base station displays time, indoor temperature, and outdoor temperature. It also features control buttons for settings and functions.

Abbildung 1: Technoline WS 9140-IT Temperature Station and its packaging.

Abbildung 2: Front view of the base station and the outdoor sensor, showing display elements and technical specifications.
Base Station Display Elements:
- Zeitanzeige: Shows current time, synchronized via DCF-77 radio signal.
- Innentemperatur: Displays the temperature measured by the base station.
- Außentemperatur: Displays the temperature received from the wireless sensor.
- MIN/MAX Indicators: Shows recorded minimum and maximum temperatures.
- Batterieanzeige: Warnt bei niedrigem Batteriestand.
Bedientasten:
- EINSTELLEN: Wechselt in den Einstellungsmodus.
- ALARM: Activates/deactivates alarm and enters alarm setting mode.
- MIN/MAX RESET: Displays minimum/maximum values and resets them.
- '+' / '-': Adjusts values during setting or changes display options.
Aufstellen
1. Einlegen der Batterie
For the Outdoor Sensor (TX37-IT):
- Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Außensensors.
- Insert 2 x AA Mignon LR06 batteries, observing the correct polarity (+/-).
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.
For the Base Station (WS 9140-IT):
- Open the battery compartment cover on the back of the base station.
- Insert 2 x AA Mignon LR06 batteries, observing the correct polarity (+/-).
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.
Note: Always insert batteries into the outdoor sensor first, then into the base station to ensure proper synchronization.
2. Sensorplatzierung
Place the outdoor sensor in a shaded, dry location, protected from direct sunlight and rain, to ensure accurate temperature readings. The maximum transmission distance is 100 meters in open air. Avoid placing it near large metal objects or electrical appliances that may interfere with the signal.
3. Initial Synchronization (DCF-77 Radio Clock)
After battery installation, the base station will automatically begin searching for the DCF-77 radio signal. This process may take several minutes. Once the signal is received, the time will be set automatically. A radio tower icon will appear on the display, indicating successful synchronization.
4. Manual Time Setting (Optional)
If the radio signal is not available or if you prefer to set the time manually:
- Halten Sie die SATZ Drücken Sie die Taste so lange, bis die Stundenziffern blinken.
- Verwenden Sie die '+' or '-' Tasten zum Einstellen der Stunde.
- Drücken SATZ Zur Bestätigung erneut auf Minuteneinstellung umschalten.
- Verwenden '+' or '-' um die Minuten einzustellen.
- Drücken SATZ to confirm and exit manual time setting.
5. Zeitzonenanpassung
To adjust for different time zones (± 12 hours):
- Halten Sie im normalen Zeitanzeigemodus die Taste gedrückt SATZ Drücken Sie die Taste so lange, bis die Stundenziffern blinken.
- Drücken SATZ repeatedly until the time zone offset (e.g., '00') flashes.
- Verwenden Sie die '+' or '-' buttons to adjust the time zone offset.
- Drücken SATZ zur Bestätigung und zum Beenden.
Bedienungsanleitung
1. Temperatur ablesen
The current indoor and outdoor temperatures are continuously displayed on the base station's screen.
2. Minimum/Maximum Temperature Recording
The station automatically records the minimum and maximum indoor and outdoor temperatures since the last reset.
- Drücken Sie die MIN/MAX RESET button once to display the maximum recorded temperatures.
- Drücken Sie die MIN/MAX RESET button a second time to display the minimum recorded temperatures.
- Halten Sie die MIN/MAX RESET button to clear the recorded minimum and maximum values. The display will show the current temperatures, and new min/max values will begin recording.
3. Alarm Setting and Snooze Function
Einstellen des Alarms:
- Drücken Sie die ALARM Einmaliges Drücken schaltet die Alarmzeit ein.
- Halten Sie die ALARM Drücken Sie die Taste so lange, bis die Ziffern der Alarmstunde blinken.
- Verwenden Sie die '+' or '-' Tasten, um die Weckstunde einzustellen.
- Drücken ALARM again to confirm and move to alarm minute setting.
- Verwenden '+' or '-' die Alarmminuten einstellen.
- Drücken ALARM um die Alarmeinstellung zu bestätigen und zu verlassen.
Alarm aktivieren/deaktivieren:
- Drücken Sie im normalen Zeitanzeigemodus die Taste ALARM button repeatedly to toggle the alarm ON or OFF. An alarm icon will appear on the display when the alarm is active.
Schlummerfunktion:
- When the alarm sounds, press any button (except ALARM) to activate the snooze function. The alarm will sound again after approximately 5 minutes.
- Um den Alarm vollständig auszuschalten, drücken Sie die Taste ALARM button when it is sounding.
4. Anzeige für niedrigen Batteriestand
A low battery icon will appear on the display when the batteries in either the base station or the outdoor sensor need to be replaced. Replace all batteries promptly to ensure continuous operation and accurate readings.
Wartung
1. Batteriewechsel
When the low battery indicator appears, replace the batteries in both the base station and the outdoor sensor. Use 2 x AA Mignon LR06 batteries for each unit. Ensure correct polarity during installation.
2. Reinigung
Wischen Sie die Geräte mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab.amp Verwenden Sie kein scheuerndes Reinigungs- oder Lösungsmittel, da diese das Display oder die Elektronik beschädigen können.asing. Ensure the units are dry before re-inserting batteries or operating.
Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| No outdoor temperature display or '---' | No signal from outdoor sensor; Batteries in sensor are low or incorrectly inserted; Sensor too far from base station or obstructed. | Check sensor batteries and polarity. Move sensor closer to base station. Avoid obstructions like thick walls or metal objects. Re-synchronize by removing and re-inserting batteries in both units (sensor first). |
| Falsche Zeitanzeige | DCF-77 signal not received; Incorrect time zone setting. | Ensure base station is placed away from electronic interference. Allow time for automatic synchronization. Manually set time or adjust time zone if necessary. |
| Die Anzeige ist dunkel oder leer | Low batteries in base station. | Replace batteries in the base station. |
| Alarm ertönt nicht | Alarm is not activated; Alarm time is incorrectly set. | Ensure the alarm icon is visible on the display. Verify the alarm time setting. |
Technische Daten
- Modell: WS 9140-IT
- Marke: Technoline
- Abmessungen der Basisstation (L x B x H): 73 x 25 x 158 mm
- Abmessungen des Außensensors (L x B x H): 38 x 21 x 128 mm
- Stromversorgung der Basisstation: 2 x AA Mignon LR06 Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten)
- Stromversorgung des Außensensors: 2 x AA Mignon LR06 Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten)
- Innentemperaturbereich: -10°C bis +40°C
- Außentemperaturbereich: -40°C bis +60°C
- Übertragungsfrequenz: 868 MHz
- Übertragungsdistanz: Bis zu 100 Meter (freies Feld)
- Besondere Merkmale: DCF-77 Radio-controlled clock, Manual time setting option, Time zone adjustment (± 12 h), MIN/MAX temperature memory, Alarm with snooze function, Low battery indicator, Wall mount or table stand.
- Material: Plastik

Abbildung 3: The Technoline WS 9140-IT base station can be wall-mounted for convenient viewing.
Garantie und Support
Specific warranty information and detailed support contacts are not provided in the product data. For warranty claims or technical assistance, please refer to the documentation included with your purchase or contact the retailer where the product was acquired. You may also visit the official Technoline webWebsite für allgemeine Supportinformationen.





