1. Einleitung
This manual provides instructions for the safe and effective use of the AEMC Model 2130.60 Hand-Crank/Spooled Tape Measure. This durable measuring tool is designed for accurate linear measurements up to 100 feet. Please read this manual thoroughly before operating the device and retain it for future reference.

Image 1: The AEMC 2130.60 Hand-Crank/Spooled Tape Measure. This image shows the compact design of the tape measure with its integrated hand-crank for rewinding the tape.
2. Sicherheitshinweise
Always observe the following safety precautions to prevent injury or damage to the tape measure:
- Do not attempt to open or modify the tape measure casing.
- Handle the tape blade with care to avoid cuts, as edges can be sharp.
- Ensure the tape is clean and free of debris before rewinding to prevent damage to the mechanism.
- Keep the tape measure away from extreme temperatures and corrosive substances.
- Bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort aufbewahren.
3. Einrichtung
The AEMC 2130.60 tape measure is ready for use out of the box. No assembly is required.
- Inspektion: Before each use, inspect the tape measure for any signs of damage, such as kinks in the tape, a loose end hook, or a malfunctioning crank mechanism. Do not use if damaged.
- Unspooling: Gently pull the tape blade from the casing auf die gewünschte Länge.
4. Bedienungsanleitung
Befolgen Sie diese Schritte für genaue Messungen:
- Verlängern Sie das Band: Pull the tape blade out from the casing to the required length.
- Position for Measurement: Place the end hook of the tape at the starting point of your measurement. Extend the tape along the surface to the endpoint.
- Lesen Sie die Messung ab: Read the measurement at the desired mark on the tape blade. Ensure the tape is taut and straight for accuracy.
- Locking the Tape (Slide Lock): If your model features a slide lock, engage it to hold the tape at a specific length. Push the slide lock mechanism (typically located on the side or bottom of the casing) to secure the tape. Release by sliding it back.
- Rewinding the Tape: Once measurement is complete, disengage the slide lock if it was used. Turn the hand-crank clockwise (or counter-clockwise, depending on the model's design) to smoothly retract the tape blade back into the casing. Ensure the tape retracts evenly without kinks.
5. Wartung
Proper maintenance ensures the longevity and accuracy of your tape measure:
- Reinigung: Wipe the tape blade and casing mit einem sauberen, damp cloth after use, especially if exposed to dirt or moisture. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Lagerung: Store the tape measure in a dry, cool place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure the tape is fully retracted before storage.
- Schmierung: The internal mechanism is designed for maintenance-free operation. Do not attempt to lubricate internal components unless specifically instructed by AEMC support.
6. Fehlerbehebung
If you encounter issues with your tape measure, refer to the following common problems and solutions:
- Tape does not retract smoothly:
- Check for dirt or debris on the tape blade or within the casing opening. Clean as necessary.
- Ensure the tape is not kinked or bent.
- Turn the hand-crank slowly and steadily.
- Tape is stuck or jammed:
- Do not force the tape. Gently try to pull it out a short distance and then rewind slowly.
- Inspect the tape for severe kinks or damage. If severely damaged, discontinue use.
- Ungenaue Messungen:
- Ensure the tape is taut and straight during measurement.
- Verify the end hook is not bent or damaged.
- Check for any wear on the tape markings.
If problems persist, contact AEMC customer support.
7. Spezifikationen
Key specifications for the AEMC 2130.60 Hand-Crank/Spooled Tape Measure:
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Marke | AEMC |
| Modellnummer | 2130.60 |
| Klingenlänge | 100 Fuß |
| Artikelgewicht | 2 Pfund |
| Sperrtyp | Gleiten |
| Hersteller | COLE-PARMER |
8. Garantie und Support
AEMC products are manufactured to high standards and are typically covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship. For specific warranty details, registration, or technical support, please refer to the official AEMC webBesuchen Sie die Website oder kontaktieren Sie direkt den Kundenservice. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis auf.
For further assistance, visit the official AEMC webWebsite: www.aemc.com





