1. Sicherheitshinweise
Read and understand all safety warnings and instructions before using this product. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury.
- Beim Umgang mit Batterien ist stets eine geeignete Schutzbrille zu tragen.
- Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug in einem gut belüfteten Bereich befindet.
- Keep the tester away from heat, sparks, open flames, and other ignition sources.
- Heiße Motorteile oder bewegliche Komponenten dürfen nicht berührt werden.
- Um genaue Messwerte zu erhalten, stellen Sie sicher, dass die Batteriepole sauber und frei von Korrosion sind.
- Do not immerse the tester in water or expose it to rain.
- This device is designed for 12V automotive batteries only. Do not use on other voltage-Systeme.
2. Produktüberschreitungview
The Sealey BT105 is a compact digital device designed for accurately testing 12V automotive batteries, cranking systems, and alternator charging systems. It provides quick and reliable results without generating heat or sparks, minimizing the risk of misdiagnosis. The tester operates without an internal battery, drawing power from the battery being tested, and can test batteries with a residual charge as low as 8V. Results are displayed on an LCD screen and can be printed via PC software.

Figure 1: Sealey BT105 Digital Battery & Alternator Tester with attached cables.
Hauptmerkmale:
- Accurately tests 12V batteries, cranking, and alternator systems.
- No heat, no sparks, and no misdiagnosis.
- LCD screen for clear display of results.
- Operates without an internal battery, powered by the tested battery.
- Capable of testing batteries with a residual charge of just 8V.
- Includes PC software for printing test results.
3. Einrichtung
The Sealey BT105 is ready for use directly out of its storage pouch. No assembly or internal battery charging is required as the unit is powered by the battery it is testing.
Anschließen des Testers:
- Ensure the vehicle ignition is off and all accessories are turned off.
- Verbinden Sie Rot positiv (+) clamp an den Pluspol (+) der 12V-Batterie.
- Verbinden Sie Schwarz negativ (-) clamp an den Minuspol (-) der 12V-Batterie.
- Das Testgerät schaltet sich automatisch ein, sobald es korrekt angeschlossen ist.

Figure 2: The BT105 tester with its red and black clamps ready for connection to a 12V battery.
4. Bedienungsanleitung
The BT105 features a simple menu-driven interface. Use the arrow buttons to navigate and the ENTER button to select options. The EXIT button typically returns to the previous menu or cancels an operation.

Figure 3: Close-up of the BT105's LCD screen and control buttons (Up, Down, Left, Right, ENTER, EXIT).
Hauptmenünavigation:
Upon powering on, the tester will display the main menu. Options typically include:
- Schnell Test: Performs a rapid assessment.
- Battery In Vehicle: For testing batteries installed in a vehicle.
- Battery Out Of Vehicle: For testing standalone batteries.
- Review Daten: View previously saved test results.
- Druckdaten: Initiate printing of results via PC connection.
- Systemkonfiguration: Configure language, time, and other settings.

Figure 4: The BT105 displaying its Main Menu with various testing and utility options.
Performing a Battery Test (In Vehicle):
- Wählen Sie im Hauptmenü 'Battery In Vehicle' und drücken Sie die EINGABETASTE.
- The tester will prompt you to input the battery rating (e.g., CCA, Ah). Refer to the battery label for this information. Use the arrow keys to adjust the value and ENTER to confirm.
- The tester will then perform the test and display results such as battery health percentage, Ladungsvolumentage, internal resistance, and a recommendation (e.g., 'Good', 'Charge', 'Replace').

Figure 5: The BT105 screen prompting the user to input the battery's Ah (Amp-hour) value.

Abbildung 6: Bspample of battery test results displayed on the BT105, showing 'Healthy', 'Charge', 'Internal Res', 'Rated', and a 'REPLACE' recommendation.
Performing Cranking and Charging Tests:
After selecting 'Battery In Vehicle', you will typically be presented with options for further tests:
- Anlasstest: Follow on-screen prompts to start the vehicle engine. The tester will measure the cranking voltage und Zeit, um die Leistung des Anlassersystems zu beurteilen.
- Ladetest: Follow on-screen prompts to run the engine at specified RPMs. The tester will measure the alternator's output voltage and ripple to evaluate the charging system.

Figure 7: The BT105 displaying the 'Test In Vehicle' menu, offering options for Battery, Cranking, and Charging tests.
Printing Results:
The BT105 can connect to a PC to print test results. Install the provided PC software on your computer. Connect the tester to your PC using a USB cable (not always included, check packaging). Select 'Print Data' from the Main Menu on the tester and follow the software instructions on your PC.

Figure 8: The BT105 connected to a laptop, demonstrating the print function for test results.

Figure 9: A user reviewing a printed report generated by the Sealey BT105 tester.
5. Wartung
- Reinigung: Wipe the tester's casing mit einem weichen, damp Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
- Lagerung: Store the tester in its original pouch in a dry, cool place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Kabelinspektion: Überprüfen Sie regelmäßig die Kabel und Anschlüsse.ampPrüfen Sie auf Anzeichen von Beschädigungen, Ausfransungen oder Korrosion. Ersetzen Sie das Teil gegebenenfalls.
6. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Das Testgerät lässt sich nicht einschalten. | Schlechter Kontakt zu den Batteriepolen; Batteriespannungtage zu niedrig (unter 8 V). | Stellen Sie sicher, dass clamps are securely attached and terminals are clean. Charge battery if voltage liegt unter 8V. |
| Ungenaue Messwerte. | Corroded battery terminals; Incorrect battery rating input. | Clean battery terminals. Verify the correct CCA or Ah value from the battery label. |
| Cannot print results. | PC software not installed; USB cable not connected; Driver issues. | Install the PC software. Ensure USB cable is securely connected to both tester and PC. Check PC device manager for driver issues. |
7. Spezifikationen
- Modell: BT105
- Marke: Sealey
- Betriebslautstärketage: 12 V
- Minimales Betriebsvolumentage: 8V
- Energiequelle: Batteriebetrieben (mit getesteter Batterie)
- Produktabmessungen: 5 x 23 x 17 cm
- Artikelgewicht: 440 g
- Konnektivität: USB for PC software
8. Garantie und Support
This Sealey BT105 Digital Battery & Alternator Tester is covered by a 1 Jahre Garantie. For specific terms and conditions, please refer to the documentation included with your product or visit the official Sealey webWebsite.

Figure 10: Sealey 1 Year Guarantee.
For technical support, spare parts, or warranty claims, please contact your authorized Sealey dealer or visit the Sealey customer support portal.
WebWebsite: www.sealey.co.uk





