1. Sicherheitshinweise
Operating a chainsaw can be dangerous if proper safety precautions are not followed. Always read and understand the entire instruction manual before operating the Stihl MS 201 TC-M chainsaw. Failure to follow safety instructions can result in serious injury or death.
Persönliche Schutzausrüstung (PSA)
- Kopfschutz: Wear a safety helmet with face and hearing protection.
- Augenschutz: Tragen Sie immer eine Schutzbrille oder Schutzbrille.
- Handschutz: Verwenden Sie robuste Arbeitshandschuhe.
- Beinschutz: Tragen Sie eine Schnittschutzhose oder Chaps.
- Fußschutz: Wear safety boots with steel toes and non-slip soles.
Sicherheit im Umgang mit Kraftstoff
- Always mix and handle fuel in a well-ventilated area, away from ignition sources.
- Verwenden Sie nur zugelassene Kraftstoffbehälter.
- Rauchen Sie beim Tanken nicht.
- Wischen Sie verschütteten Kraftstoff sofort auf.
2. Produktüberschreitungview
The Stihl MS 201 TC-M is a powerful and compact gasoline-powered chainsaw designed for professional tree care and pruning. It features a 35 cm cutting length and is equipped with advanced engine technology for efficient operation.

Figure 2.1: Top-side view of the Stihl MS 201 TC-M chainsaw, highlighting the ergonomic handle and engine housing.

Abbildung 2.2: Seite view of the Stihl MS 201 TC-M chainsaw, showing the Stihl branding and engine components.
3. Einrichtung
Auspacken und Zusammenbau
- Entnehmen Sie vorsichtig alle Komponenten aus der Verpackung.
- Inspect for any shipping damage. If damaged, do not use and contact your dealer.
- Stellen Sie sicher, dass alle in der Packliste aufgeführten Teile vorhanden sind.
Bar and Chain Installation
Proper installation of the guide bar and saw chain is crucial for safe and efficient operation.
- Stellen Sie sicher, dass die Kettenbremse gelöst ist.
- Remove the chain sprocket cover by loosening the nuts.
- Setzen Sie die Führungsschiene auf die Bolzen.
- Fit the saw chain around the sprocket and into the guide bar groove. Ensure the cutting edges face forward on the top of the bar.
- Replace the chain sprocket cover and hand-tighten the nuts. Do not fully tighten yet.
- Adjust chain tension (refer to 'Chain Tension Adjustment' in Section 5).
- Fully tighten the chain sprocket cover nuts.

Abbildung 3.1: Nahaufnahme view of the chainsaw's chain and guide bar, illustrating proper assembly.
Fuel and Chain Oil Filling
The MS 201 TC-M operates on a gasoline-oil mixture and requires chain lubricant.
- Kraftstoff: Use a high-quality unleaded gasoline mixed with Stihl 2-stroke engine oil at the recommended ratio (typically 50:1). Refer to the fuel tank cap for specific ratios.
- Kettenöl: Fill the chain oil tank with high-quality bar and chain lubricant. Do not use waste oil.
Nach dem Befüllen sicherstellen, dass beide Deckel fest verschlossen sind.
4. Bedienungsanleitung
Starten der Kettensäge
- Place the chainsaw on a firm, level surface.
- Die Kettenbremse wird durch Vorschieben des vorderen Handschutzes aktiviert.
- Set the master control lever to the cold start position (choke).
- Halten Sie die Kettensäge mit einer Hand fest am vorderen Griff und stellen Sie Ihren Fuß auf den hinteren Griff.
- Pull the starter cord slowly until resistance is felt, then pull briskly until the engine fires briefly.
- Move the master control lever to the half-throttle position.
- Ziehen Sie so lange am Starterseil, bis der Motor anspringt.
- Blip the throttle to disengage the half-throttle and return to idle.
- Vor Beginn der Schneidarbeiten die Kettenbremse lösen.
Stopping the Chainsaw
To stop the engine, move the master control lever to the STOP position.
Kettenbremsbetrieb
The chain brake is a critical safety feature. It can be engaged manually by pushing the front hand guard forward or automatically by inertia during kickback. Always ensure the chain brake is functional before each use.
5. Wartung
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your Stihl MS 201 TC-M chainsaw.
Einstellung der Kettenspannung
Correct chain tension is vital. A loose chain can derail, and an overly tight chain can cause premature wear to the bar and chain, and reduce engine power.
- Loosen the nuts on the chain sprocket cover.
- Using the tensioning screw, adjust the chain until it fits snugly against the underside of the guide bar, but can still be pulled around by hand.
- Lift the tip of the guide bar slightly while tightening the nuts on the chain sprocket cover.
- Check tension again.
Kettenschärfen
A sharp chain is essential for efficient and safe cutting. Sharpen the chain regularly or have it professionally sharpened.
Luftfilterreinigung
Clean the air filter regularly to maintain engine performance and prevent damage. Remove the filter cover and clean the filter element with warm soapy water or compressed air. Replace if damaged.
Überprüfung der Zündkerzen
Inspect the spark plug for wear and proper gap. Replace if electrodes are worn or fouled. Refer to the specifications for the correct spark plug type and gap.
Wartung der Führungsschiene
Regularly clean the guide bar groove and oil holes. Flip the guide bar periodically to ensure even wear.
6. Fehlerbehebung
This section addresses common issues you might encounter with your Stihl MS 201 TC-M chainsaw.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Motor springt nicht an | No fuel, incorrect starting procedure, fouled spark plug, clogged fuel filter. | Check fuel level, follow starting instructions, clean/replace spark plug, check fuel filter. |
| Der Motor läuft, aber die Kette bewegt sich nicht. | Chain brake engaged, clutch issue. | Disengage chain brake. If problem persists, contact service. |
| Schlechte Schnittleistung | Stumpfe Kette, falsche Kettenspannung, verschlissene Führungsschiene. | Sharpen chain, adjust chain tension, inspect/replace guide bar. |
| Übermäßige Vibration | Loose components, damaged chain/bar, engine issue. | Check all fasteners, inspect chain/bar for damage, contact service if engine related. |
7. Spezifikationen
Key technical specifications for the Stihl MS 201 TC-M chainsaw:
- Modellnummer: MS 201
- Energiequelle: Benzin
- Schnittlänge: 35 cm
- Artikelgewicht: 3.85 kg
- Produktabmessungen: 37 x 10 x 37 cm (14.57 x 3.94 x 14.57 Zoll)
- Material: Kunststoffgehäuse)
- Hersteller: STIHL
- GTIN (UPC): 00795711953546
8. Garantie und Support
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or contact your authorized Stihl dealer. Keep your proof of purchase for warranty claims.
For technical support, spare parts, or service, please contact your local authorized Stihl service center. Only use genuine Stihl replacement parts and accessories.





