1. Einleitung
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your HENDI 975398 Vacuum Sealing Machine. This appliance is designed for commercial use in professional catering and hospitality environments and is not intended for domestic applications. Please read this manual thoroughly before initial use and keep it for future reference.

Abbildung 1.1: Vorderseite view of the HENDI 975398 Vacuum Sealing Machine.
2. Sicherheitshinweise
Always adhere to the following safety precautions to prevent injury and damage to the appliance:
- Elektrische Sicherheit: Ensure the power supply matches the specifications (230V, 630W). Do not operate with a damaged power cord or plug. Disconnect from power before cleaning or maintenance.
- Verwendungszweck: This machine is strictly for commercial vacuum sealing applications. Do not use it for purposes other than its intended design.
- Platzierung: Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und hitzebeständige Oberfläche. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung um das Gerät herum.
- Handhabung: The machine is heavy (approx. 25 kg). Use proper lifting techniques or assistance when moving.
- Aufsicht: Do not leave the machine unattended during operation. Keep children and unauthorized personnel away.
- Reinigung: Do not immerse the machine in water or other liquids. Use a damp Tuch zum Reinigen.
- Wartung: Reparaturen oder komplexe Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
3. Produktkomponenten und -merkmale
The HENDI 975398 Vacuum Sealing Machine is constructed from stainless steel and ABS plastic, ensuring durability and hygiene for commercial environments. Key components and features include:
- Vakuumkammer: Dimensions of 350mm x 300mm x 110mm, suitable for various food items and bags.
- Siegelleiste: Equipped with a 295mm sealing gasket for secure bag closure.
- Bedienfeld: Intuitive digital display and buttons for setting vacuum time, sealing time, and vacuum level.
- High-Capacity Pump: Air pump capacity of 77 liters per minute for efficient vacuuming.
- Langlebige Konstruktion: Made from stainless steel and ABS plastic for longevity and ease of cleaning.

Figure 3.1: The vacuum sealing machine with its lid open, revealing the spacious vacuum chamber.

Abbildung 3.2: Ausführlich view of the control panel, showing the digital display and function buttons.
4. Einrichtung
- Auspacken: Carefully remove the machine from its packaging. Retain packaging materials for potential future transport or storage.
- Inspektion: Inspect the machine for any signs of damage during transit. Do not use if damaged.
- Platzierung: Position the vacuum sealer on a sturdy, flat, and dry surface. Ensure there is sufficient space around the machine for ventilation and operation.
- Stromanschluss: Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an, deren Spannung der des Geräts entspricht.tage Anforderungen (230V).
- Erstreinigung: Before first use, wipe down the vacuum chamber and sealing bar with a damp Tuch und mildem Reinigungsmittel. Gründlich trocknen.
5. Bedienungsanleitung
Befolgen Sie diese Schritte für ein effektives Vakuumieren:
- Gegenstände vorbereiten: Place the items to be sealed into a suitable vacuum bag. Ensure the bag is clean and dry at the sealing area.
- Deckel öffnen: Lift the lid of the vacuum sealing machine.
- Position Tasche: Place the open end of the vacuum bag flat across the sealing bar inside the vacuum chamber. Ensure the bag is smooth and free of wrinkles in the sealing area.
- Deckel schließen: Firmly close the lid. The machine will typically begin the vacuum process automatically or after pressing the START button.
- Set Parameters (if needed): Use the control panel (refer to Figure 3.2) to adjust "SEAL TIME" and "VACUUM LEVEL" as required for different food types and bag thicknesses.
- ZEIT EINSTELLEN: Adjusts vacuum and seal duration.
- VACUUM LEVEL: Selects desired vacuum strength (Low, Medium, High, Adjustable).
- DICHTUNG: Initiates the sealing process manually after vacuuming.
- START STOP: Begins or halts the operation.
- EIN/AUS: Schaltet die Maschine ein oder aus.
- Vakuumieren und Versiegeln: The machine will evacuate air from the chamber and then automatically seal the bag once the set vacuum level is reached.
- Tasche entfernen: Once the cycle is complete, the lid will release. Carefully remove the sealed bag.
6. Wartung und Reinigung
Regular cleaning and maintenance ensure the longevity and optimal performance of your vacuum sealing machine.
- Tägliche Reinigung: After each use, wipe down the vacuum chamber and the exterior surfaces with a damp Ein Tuch und ein mildes, nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
- Siegelleiste: Keep the sealing bar and the sealing gasket clean and free of food debris. A dirty sealing bar can lead to poor seals.
- Dichtungswartung: Periodically inspect the 295mm sealing gasket for cracks, tears, or signs of wear. Replace if necessary to maintain a proper vacuum seal.
- Nicht eintauchen: Never immerse the machine in water or spray water directly onto electrical components.
- Lagerung: When not in use, store the machine in a clean, dry place.
7. Fehlerbehebung
If you encounter issues with your HENDI 975398 Vacuum Sealing Machine, refer to the following common problems and solutions:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten. | No power supply; power cord not connected; ON/OFF switch not engaged. | Check power outlet; ensure power cord is securely plugged in; press ON/OFF button. |
| Schlechter oder gar kein Staubsauger. | Lid not properly closed; sealing gasket dirty or damaged; vacuum bag not positioned correctly; bag leakage. | Ensure lid is firmly closed; clean or replace sealing gasket; reposition bag; check bag for holes or tears. |
| Beutel dichtet nicht richtig ab. | Sealing bar dirty; sealing time too short; bag material incompatible; moisture in sealing area. | Clean sealing bar; increase SEAL TIME setting; use appropriate vacuum bags; ensure sealing area is dry. |
| Maschine macht ungewöhnliche Geräusche. | Pump issue; internal component malfunction. | Turn off the machine and disconnect power. Contact qualified service personnel. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact HENDI customer support or a qualified service technician.
8. Spezifikationen
| Attribut | Wert |
|---|---|
| Marke | Hendi |
| Modellnummer | 975398 |
| Farbe | Silber |
| Produktabmessungen (L x B x H) | 53 x 47 x 45 cm |
| Gewicht | 25 Kilogramm |
| Leistung | 630 Watt |
| Bandtage | 230 Volt |
| Material | Stainless steel / ABS Plastic |
| Kammerabmessungen | 350 mm x 300 mm x 110 mm |
| Air Pump Capacity | 77 Liter/min |
| Sealing Gasket Length | 295 mm |
| Betriebsart | Handbuch |
| Ursprungsland | China |
9. Garantie und Support
As a commercial product, specific warranty terms and conditions may apply. Please refer to the official documentation provided with your purchase or visit the HENDI official webWebsite for detailed warranty information and customer support contacts.
For technical assistance, spare parts, or service inquiries, it is recommended to contact HENDI directly or an authorized service center.