Einführung
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Envertech EVT300 Micro-Inverter. The EVT300 is designed to convert direct current (DC) from a single solar module into alternating current (AC) for grid connection, suitable for mini-PV and balcony power plant applications. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper functionality and safety.
Sicherheitshinweise
WARNING: Electrical Hazard!
- Installation und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
- Always disconnect all power sources (AC and DC) before servicing the inverter or making any connections.
- Ensure compliance with all applicable national and local electrical codes, regulations, and grid operator requirements during installation and operation.
- Do not attempt to open, disassemble, or repair the inverter yourself. Contact qualified service personnel for any repairs.
- The inverter may become hot during operation. Avoid direct contact with the inverter's surface to prevent burns.
- Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Erdung des Wechselrichters.
Packungsinhalt
Überprüfen Sie, ob alle Artikel im Paket vorhanden sind:
- Envertech EVT300 Micro-Inverter (1 unit)
Produkt überview
The Envertech EVT300 is a compact and efficient micro-inverter designed for individual solar module optimization. It features an integrated NA-protection according to VDE-AR-N 4105, ensuring safe grid connection. The device is built to maximize energy harvest from each PV module with 48-72 cells.

Abbildung 1: Vorderseite view of the Envertech EVT300 Micro-Inverter, showing the main unit with the Envertech logo and connected cables for DC input and AC output.
Abbildung 2: Schräg view of the Envertech EVT300 Micro-Inverter, highlighting the cable connections and mounting points on the top of the unit.
Installationshandbuch
1. Standortauswahl
Choose a mounting location that is well-ventilated, protected from direct sunlight, and extreme weather conditions. Ensure the location allows for easy access for future maintenance and inspection.
2. Montage des Wechselrichters
Securely mount the inverter to a stable structure using appropriate fasteners. Ensure the inverter is mounted in an orientation that facilitates optimal heat dissipation, typically with the cooling fins vertical.
3. Elektrische Anschlüsse
- Connect the DC input cables from the solar module(s) to the DC input terminals of the inverter. Observe correct polarity (+ to + and - to -).
Wichtig: Ensure the connected solar module meets the following requirements: Open Circuit Voltage (Uoc) less than 51.7 Volts; Short Circuit Current (Isc) less than 14.7 Amperes; MPP Voltage (Umpp) greater than 27.1 Volts; and a minimum power output greater than 180 Watts.
- Connect the AC output cable from the inverter to your electrical grid connection point. The inverter is equipped with a Betteri BC01 connector for grid connection.
- Ensure all electrical connections are tight, secure, and properly insulated to prevent short circuits or electrical hazards.
4. Erdung
Properly ground the inverter according to all local electrical codes and regulations to ensure safety and prevent electrical shock.
5. Einschalten
After all connections have been thoroughly checked and verified for correctness and security, switch on the AC circuit breaker, followed by any DC disconnects (if applicable). The inverter will then initiate its startup sequence.
Betrieb
Startreihenfolge
Upon receiving power, the inverter will perform a series of self-tests and grid checks to ensure safe and compliant operation. This startup process typically takes a few minutes.
Stromerzeugung
Once the self-test is successfully completed and sufficient solar power is available from the connected module(s), the inverter will automatically begin converting DC power into AC power and feeding it into the electrical grid.
Status Indicator (LED)
The inverter is equipped with an LED indicator that provides visual feedback on its operational status:
- Grüne LED blinkt: This indicates that the inverter is actively producing and feeding power into the grid. Each blink typically represents approximately 25 Watts of power output (e.g., 1 blink = 25W, 2 blinks = 50W, 4 blinks = 100W).
- Other LED states: For other LED patterns or colors, please refer to the troubleshooting section for potential error codes or abnormal operating conditions.
Wartung
The Envertech EVT300 Micro-Inverter is designed for reliable operation with minimal maintenance requirements. Adhering to the following guidelines will help ensure its longevity and performance:
- Regelmäßige Inspektion: Periodically inspect the inverter and all associated wiring and connections for any visible signs of damage, corrosion, wear, or loose connections. Address any issues promptly.
- Reinigung: Keep the inverter's exterior clean and free of dust, dirt, and debris. Use a soft, dry cloth for cleaning. Do not use abrasive cleaners, solvents, or liquids directly on the inverter.
- Belüftung: Ensure that the inverter's ventilation openings are not obstructed by dirt, debris, or other objects. Proper airflow is crucial for effective heat dissipation and optimal performance.
WARNING: Always disconnect all AC and DC power sources to the inverter before performing any maintenance or cleaning procedures.
Fehlerbehebung
This section provides solutions to common issues you might encounter with your Envertech EVT300 Micro-Inverter. If the problem persists after attempting these solutions, please contact customer support.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Inverter not producing power (LED off or red) | No DC input from solar module; AC grid not connected or power outage; Interner Fehler. | Check solar module connections and ensure sufficient sunlight. Verify AC grid connection and circuit breaker. If problem persists, contact support. |
| Geringe Leistungsabgabe | Insufficient sunlight; Shading on solar module; Module not meeting specifications; Dirty solar module. | Ensure module is in full sun. Check for any shading. Verify module specifications against inverter requirements. Clean solar module surface. |
| Inverter makes unusual noises | Internes Komponentenproblem. | Disconnect power immediately and contact customer support. Do not attempt to operate the inverter. |
| Inverter gets excessively hot | Poor ventilation; Overload; High ambient temperature. | Ensure adequate airflow around the inverter. Check if the connected module's power exceeds the inverter's rating. Relocate if ambient temperature is consistently too high. |
Technische Spezifikationen
| Parameter | Wert |
|---|---|
| Modell | EVT300 |
| Teilenummer | ET99300009002 |
| Nennleistung | 300 Watt |
| Eingangslautstärketage (Open Circuit Voltage Uoc) | Weniger als 51.7 Volt |
| Input Current (Short Circuit Current Isc) | Weniger als 14.7 Amperes |
| MPP-Voltage (Umpp) | Greater than 27.1 Volts |
| Empfohlene Modulleistung | Greater than 180 Watts |
| Steckertyp | Betteri BC01 |
| Artikelgewicht | 1.8 Kilogramm |
| Produktabmessungen (L x B x H) | 40.64 x 31.24 x 4.4 cm |
| Stromquelle | Stecker |
Garantie und Support
Garantieinformationen
For detailed warranty terms and conditions applicable to your Envertech EVT300 Micro-Inverter, please refer to the warranty documentation provided at the time of purchase or contact your authorized retailer.
Kundenservice
If you encounter any issues, have questions not covered in this manual, or require technical assistance, please contact Envertech customer support or your authorized dealer for professional help.
Hersteller: Envertech SEEYES





