1. Zu Endeview
The BOYA WM4 PRO-K2 is a compact and easy-to-use 2.4 GHz wireless lavalier microphone system designed for clear sound recording. It features two omnidirectional lavalier transmitters and one receiver, making it ideal for interviews, audio recording, video recording, and vlogging. The system supports real-time sound monitoring and offers an operation range of up to 50 meters (164 feet) without obstacles. It is compatible with a wide range of devices including smartphones, DSLR cameras, consumer camcorders, and PCs.

Image 1.1: The BOYA WM4 PRO-K2 system components, including two transmitters, one receiver, and a lavalier microphone.
2. Packungsinhalt
The BOYA WM4 PRO-K2 system includes the following items:
- 2 x BY-WM4 PRO Transmitters (TX)
- 1 x BY-WM4 PRO Receiver (RX)
- 2 x Ansteckmikrofone
- 1 x 3.5mm to TRS Audio Output Cable
- 1 x 3.5mm to TRRS Audio Output Cable
- 1 x Blitzschuhhalterung
- 1 x Hartschalenkoffer
- 2 x Schaumstoff-Windschutzscheiben
- 2 x Fellwindschutz
- 1 x USB-C Ladekabel
- 1 x USB-C zu USB-A Adapter
- Garantiekarte

Image 2.1: All items included in the BOYA WM4 PRO-K2 package.
3. Einrichtung
- Batterien installieren: Insert two AAA batteries into each transmitter and the receiver.
- Mikrofone anschließen: Plug the lapel microphones into the 'LINE IN' port on the transmitters.
- Attach Receiver to Device:
- For DSLR cameras/camcorders: Use the 3.5mm to TRS audio output cable. Attach the receiver to your camera's hot shoe using the cold shoe mount.
- For smartphones/PCs: Use the 3.5mm to TRRS audio output cable.
- Einschalten: Turn on both transmitters and the receiver. The units are pre-paired from the factory. If re-pairing is needed, refer to the 'Operating Instructions' section.

Image 3.1: The receiver unit connected to a smartphone for recording.
Video 3.1: An official product video demonstrating the BOYA Wireless Microphone system setup and usage.
4. Bedienungsanleitung
- Paarung: The units are factory-paired. If re-pairing is necessary, ensure both transmitter(s) and receiver are powered on. Press and hold the 'Pair' button on both units until the indicator lights show a stable connection.
- Platzierung: Clip the transmitter(s) to your clothing, close to the sound source, for optimal audio capture.
- Überwachung: The receiver supports real-time sound monitoring via its headphone jack. Connect headphones to monitor audio quality during recording.
- Reichweite: The system operates effectively up to 50 meters (164 feet) in open, obstacle-free environments. Performance may vary in areas with interference or physical obstructions.
- Laden während der Aufnahme: The receiver features a pass-through charging port, allowing you to charge your smartphone or recording device while the microphone system is in use.

Bild 4.1: Nahaufnahme view of the receiver and transmitter ports, including line-in/out and charging ports.
5. Wartung
- Reinigung: Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von scharfen Chemikalien oder Scheuermitteln.
- Lagerung: Store the microphone system in its hard case when not in use to protect it from dust, moisture, and physical damage.
- Batteriewechsel: Replace AAA batteries as needed. Ensure correct polarity when inserting new batteries.
- Windschutzscheibenpflege: Regularly clean or replace foam and furry windscreens to maintain optimal audio quality and prevent debris accumulation.
6. Fehlerbehebung
- Kein Ton/Schlechte Audioqualität:
- Stellen Sie sicher, dass alle Geräte eingeschaltet und ordnungsgemäß gekoppelt sind.
- Check battery levels in both transmitters and receiver.
- Verify that the correct audio output cable (TRS for cameras, TRRS for smartphones) is used and securely connected.
- Confirm that the microphone is properly plugged into the transmitter.
- Adjust the recording level on your recording device.
- Störungen/Ausfälle:
- Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger.
- Avoid areas with strong electromagnetic interference (e.g., Wi-Fi routers, microwaves).
- Ensure there are no large physical obstructions between the transmitter and receiver.
- Geräte lassen sich nicht koppeln:
- Power cycle all units (turn off, then on again).
- Perform a manual re-pairing process as described in 'Operating Instructions'.
7. Spezifikationen
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Marke | BOYA |
| Modellnummer | BY-WM4 PRO |
| Konnektivitätstechnologie | 2.4-GHz-WLAN |
| Mikrofon-Formfaktor | Lavalier |
| Richtcharakteristik | Omnidirektional |
| Anzahl der Kanäle | 2 |
| Betriebsbereich | Up to 50m (164ft) without obstacle |
| Stromquelle | Battery Powered (2 AA batteries required per unit) |
| Signal-Rausch-Verhältnis | 84 dB |
| Audio Empfindlichkeit | 90 Dezibel |
| Frequenzgang | 14 KHz |
| Artikelabmessungen L x B x H | 6.3 x 5.91 x 1.57 Zoll |
| Artikelgewicht | 10.2 Unzen (290 Gramm) |
| Kompatible Geräte | Camera, Smartphone, Camcorder, PC |
| Steckertyp | 3.5 mm Klinke |
8. Garantie und Support
BOYA offers a 12-month product warranty and post-sales service. If you are not satisfied with your product or encounter any issues, please contact BOYA customer support for assistance.





