1. Einleitung
The Joysway Super 252 USB Power Slot Car Racing Set offers an engaging racing experience. This set introduces an innovative USB power system, allowing you to power your track using a standard USB power bank (Output: 5V2A) or a smartphone USB power adapter (Output: 5V2A). This manual provides essential instructions for setting up, operating, and maintaining your racing set to ensure optimal performance and enjoyment.

Abbildung 1: The Joysway Super 252 USB Power Slot Car Racing Set, featuring a red racing car on a track section. This image illustrates the primary components of the racing set.
2. Packungsinhalt
Bitte überprüfen Sie den Inhalt der Box anhand der untenstehenden Liste. Sollten Artikel fehlen oder beschädigt sein, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice.
- Track pieces (various shapes for over 17 feet of track)
- Racing cars (typically two, with specific designs)
- Hand controllers (one for each car)
- USB-Netzkabel
- Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
Read and understand all safety instructions before use. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product.
- Altersempfehlung: Dieses Produkt wird für Personen ab 8 Jahren empfohlen.
- Kleine Teile: The set contains small parts which may pose a choking hazard for young children. Keep out of reach of children under 3 years.
- Elektrische Sicherheit:
- Only use the supplied USB power cable.
- Ensure your power bank or USB adapter provides 5V2A output. Using an incorrect power source may damage the product.
- Tauchen Sie elektrische Komponenten nicht in Wasser.
- Inspect the USB cable for damage before each use.
- Gleismontage: Assemble the track on a flat, stable surface to prevent accidental disconnection during play.
- Aufsicht: Die Aufsicht durch Erwachsene wird empfohlen, insbesondere bei jüngeren Nutzern.
4. Einrichtung
- Komponenten auspacken: Carefully remove all track pieces, cars, controllers, and the USB power cable from the packaging.
- Die Gleise zusammenbauen:
- Choose a flat, clean, and dry surface for assembly.
- Connect the track pieces by aligning the connectors and pressing them firmly together until they click into place. Refer to the layout diagram on the packaging for suggested configurations, or create your own.
- Ensure all connections are secure to maintain continuous electrical contact.
- Strom anschließen:
- Locate the power input section on the track (usually a straight piece with a port).
- Insert the small end of the supplied USB power cable into the power input port on the track.
- Connect the larger USB-A end of the cable to a compatible USB power source (e.g., a power bank or smartphone USB adapter with 5V2A output).
- Controller anschließen: Plug the hand controllers into their respective ports on the power input track section.
- Autos auf die Strecke stellen: Carefully place each racing car into its designated slot on the track, ensuring the guide pin on the car is correctly seated in the track slot and the power contacts underneath the car are touching the track rails.
5. Bedienungsanleitung
- Einschalten: Once the USB power cable is connected to a suitable power source, the track should be energized. Some power sources may have an on/off button.
- Control the Cars:
- Each hand controller operates one car.
- Press the trigger on the controller to accelerate your car. The harder you press, the faster the car will go.
- Release the trigger to slow down or stop the car.
- Racing Tips:
- Practice controlling your car's speed, especially around corners, to prevent it from flying off the track.
- Maintain a steady speed on straight sections.
- If a car comes off the track, carefully place it back in its slot.
6. Wartung
Regular maintenance will help prolong the life of your racing set.
- Reinigung der Rennstrecke:
- Use a clean, dry, lint-free cloth to wipe down the track surface and rails.
- Avoid using water or cleaning solutions directly on the track, as this can damage electrical contacts.
- Auto wartung:
- Periodically check the guide pins and power contacts underneath the cars for wear or damage. Replace if necessary.
- Remove any dust or debris from the car's wheels and chassis.
- Lagerung:
- When not in use, disassemble the track and store all components in their original packaging or a suitable container.
- Bewahren Sie das Set an einem kühlen, trockenen Ort fern von direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen auf.
7. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Auto bewegt sich nicht |
|
|
| Intermittierende Stromversorgung |
|
|
| Car flies off track frequently |
|
|
8. Spezifikationen
- Modellnummer: 2252
- Leistungsaufnahme: USB 5V2A (via power bank or USB adapter, not included)
- Streckenlänge: Über 17 Fuß
- Produktabmessungen: 29.63 x 17.63 x 3.75 Zoll (Verpackungsmaße)
- Artikelgewicht: 7.78 Pfund
- Empfohlenes Alter: Ab 8 Jahren
- Ursprungsland: China
9. Garantie und Support
Joysway products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or replacement parts, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official Joysway webBewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis auf.





