1. Einleitung
Thank you for choosing the WORKPRO 20V Cordless Angle Grinder. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new tool. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference.
This powerful and versatile tool is designed for various tasks including grinding, derusting, cutting, and polishing, offering cordless convenience and high performance.
2. Sicherheitshinweise
Beachten Sie beim Umgang mit Elektrowerkzeugen stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen zu verringern.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge:
- Sicherheit am Arbeitsplatz: Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, wie z. B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben.
- Elektrische Sicherheit: Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten oder geerdeten Oberflächen. Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus.
- Persönliche Sicherheit: Stay alert, watch what you are doing and use common sense. Always wear eye protection and hearing protection. Use appropriate personal protective equipment (PPE) such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection for appropriate conditions.
- Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen: Wenden Sie keine Gewalt an. Verwenden Sie das für Ihren Anwendungszweck geeignete Elektrowerkzeug. Trennen Sie den Akku vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge lagern.
- Verwendung und Pflege des Akkuwerkzeugs: Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell dafür vorgesehenen Akkus.
Specific Angle Grinder Safety Warnings:
- Dieses Elektrowerkzeug ist für den Einsatz als Schleifer, Schleifgerät, Drahtbürste oder Trennwerkzeug vorgesehen. Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und technischen Daten, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen.
- Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell vom Werkzeughersteller entwickelt und empfohlen wurde.
- Ensure the accessory is correctly mounted and tightened before use.
- Always use the correct protective guard for the type of work being performed (grinding or cutting).
- Do not operate the tool without the guard properly installed.
- Maintain a firm grip on the power tool with both hands.
- Keep hands away from the rotating accessory.
- Be aware of kickback, which is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel.
- Do not apply excessive pressure during cutting, as this can activate the protection and stop the machine. If this occurs, turn off the switch and restart immediately.
3. Packungsinhalt
Carefully unpack all items and ensure you have received all components listed below. If any items are missing or damaged, please contact WORKPRO customer service.
- 1 x WORKPRO Cordless Angle Grinder
- 1 x 20V 4.0 Ah Lithium-ion Battery
- 1 x Schnellladegerät
- 5 x Cutting Discs (Ø125mm)
- 2 x Protective Guards (for cutting and grinding)
- 1 x Multi-position Auxiliary Handle
- 1 x Schraubenschlüssel

Image 3.1: The WORKPRO 20V Cordless Angle Grinder along with its complete set of accessories, including the battery, charger, cutting discs, protective guards, auxiliary handle, and wrench.
4. Produktüberschreitungview
Familiarize yourself with the different parts of your WORKPRO Angle Grinder before operation.

Image 4.1: Detailed diagram showing the key components of the angle grinder, including the rubber auxiliary handle, safety lock, spindle lock, metal safety wheel guard for grinding, battery, LED indicator, and the quick-change guard mechanism.
- Rubber Auxiliary Handle: Bietet zusätzlichen Halt und Kontrolle.
- Sicherheitsschloss: Verhindert versehentliches Einschalten.
- Spindelarretierung: Dient dazu, die Spindel zu arretieren, um den Plattenwechsel zu erleichtern.
- Metal Safety Wheel Guard (for Grinding): Protects the user during grinding operations.
- Batterie: 20V 4.0Ah Lithium-ion battery for cordless operation.
- LED-Anzeige: Zeigt den Ladezustand des Akkus an.
- Change The Guard Without Tool: Quick-release mechanism for changing protective guards.
- Metal Safety Wheel Guard (for Cutting): Protects the user during cutting operations.
- Cut-Off Wheels: Discs for cutting various materials.
- Ladegerät: Fast charger for the 20V battery.
- Schlüssel: Wrench for securing and removing discs.
5. Einrichtung
5.1 Laden des Akkus
- Insert the 20V 4.0Ah Lithium-ion battery into the fast charger.
- Plug the charger into a standard electrical outlet (Type C - Two round pins, French type).
- The LED indicator on the battery will show the charging status. Ensure the battery is fully charged before first use.
5.2 Anbringen des Hilfsgriffs
- The auxiliary handle can be attached in multiple positions (left, right, or top) for optimal comfort and control.
- Screw the rubber auxiliary handle firmly into the desired threaded hole on the grinder head.

Image 5.1: Illustration of the 3-position anti-vibration and non-slip rubber handle, demonstrating its adjustability for user comfort and control.
5.3 Installing/Changing Discs and Protective Guards
- Always ensure the battery is removed before changing discs or guards.
- Drücken und halten Sie die Spindelarretierungstaste, um ein Drehen der Spindel zu verhindern.
- Use the provided wrench to loosen the flange nut and remove the old disc (if any).
- Place the desired cutting or grinding disc onto the spindle, ensuring it is centered.
- Replace the flange nut and tighten it securely with the wrench while holding the spindle lock.
- Select the appropriate protective guard for your task (cutting or grinding). The guards feature a quick-change mechanism.
- Attach the guard by aligning it with the grinder head and snapping it into place. Ensure it is securely fastened and does not tilt.

Image 5.2: The angle grinder shown with the included 5 metal/stainless cut-off wheels and 2 quick-change protective guards, one for cut-off wheels and one for flap discs.
6. Bedienungsanleitung
6.1 Ein-/Ausschalten
- Setzen Sie den geladenen Akku in das Akkufach ein, bis er einrastet.
- To start the grinder, locate the switch in the middle-top position. Push the switch to the right, then push it upwards. This two-step operation is a safety feature to prevent accidental startup.
- To turn off the grinder, simply release the switch.

Bild 6.1: Nahaufnahme view of the angle grinder's middle switch, highlighting the two-step operation (1. push right, 2. push up) for enhanced safety and the cruise speed function.
6.2 Schleif- und Schneidtechniken
- Hold the grinder firmly with both hands, using the auxiliary handle for stability.
- Allow the disc to reach full speed (7500 rpm) before contacting the workpiece.
- For grinding, apply light, even pressure and move the grinder smoothly across the surface.
- For cutting, make shallow passes, gradually increasing the depth. Do not force the tool.
- If the machine stops due to excessive pressure, immediately turn off the switch, remove the pressure, and restart the machine.
- Richten Sie Funken immer von sich selbst und anderen Personen sowie von brennbaren Materialien weg.

Image 6.2: A collage demonstrating the angle grinder in action for different applications, including grinding metal, cutting pipes, and surface preparation, with sparks visible during operation.
7. Wartung
7.1 Reinigung
- After each use, disconnect the battery and clean the tool with a soft, dry cloth.
- Remove any dust or debris from the ventilation openings to prevent overheating.
- Verwenden Sie kein Wasser oder chemische Reinigungsmittel.
7.2 Batteriepflege
- Lagern Sie die Batterie an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen.
- Do not store the battery in a discharged state for extended periods. Recharge it periodically if not in use.
- Die Batterie darf weder Wasser noch Feuer ausgesetzt werden.
7.3 Scheibenwechsel
- Replace discs when they become worn, damaged, or lose their effectiveness.
- Always use discs with the correct diameter (Ø125mm) and bore size for this grinder.
- Follow the instructions in Section 5.3 for safe disc replacement.
8. Fehlerbehebung
This section addresses common issues you might encounter with your WORKPRO Angle Grinder.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Die Mühle startet nicht. | Batterie nicht geladen oder nicht richtig eingesetzt. Safety switch not engaged properly. | Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen und fest eingesetzt ist. Follow the two-step switch operation (push right, then push up). |
| Die Schleifmaschine stoppt während des Betriebs. | Excessive pressure applied, activating overload protection. Die Batterie ist schwach. | Reduce pressure on the workpiece. Turn off the switch, then restart. Laden Sie den Akku auf. |
| Übermäßige Vibrationen oder Geräusche. | Disc is worn, damaged, or improperly installed. Guard is loose or tilted. | Inspect and replace the disc if necessary. Ensure the disc is correctly mounted and tightened. Re-secure the protective guard, ensuring it is not tilted. |
| Schlechte Schneid-/Schleifleistung. | Abgenutzte oder falsche CD. Insufficient speed due to low battery. | Replace with a new, appropriate disc. Laden Sie den Akku auf. |
9. Spezifikationen
Detailed technical specifications for the WORKPRO 20V Cordless Angle Grinder.
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Marke | ARBEITSPRO |
| Modellnummer | W125049AU |
| Stromquelle | Batteriebetrieben |
| Akku-Typ | 20 V 4.0 Ah Lithium-Ionen |
| Leerlaufdrehzahl | 7500 U/min |
| Scheibendurchmesser | Ø125 mm |
| Gewicht (ohne Batterie) | 1.75 kg |
| Total Weight (with battery) | 3.58 kg (Paketgewicht) |
| Material | Legierter Stahl |
| Farbe | Grey, Black, Green |
| Hersteller | Hang Zhou Great Star Industrial Co.,LTD |
| UPC | 820909764137 |

Image 9.1: The angle grinder placed on a scale, illustrating its lightweight design at only 1.75 kg without the battery, which helps reduce user fatigue during prolonged work.
10. Garantie und Support
The WORKPRO 20V Cordless Angle Grinder comes with a 1 Jahr Herstellergarantie ab Kaufdatum.
This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage resulting from misuse, abuse, neglect, unauthorized repairs, or normal wear and tear.
For warranty claims, technical support, or inquiries about spare parts, please contact WORKPRO customer service through your original point of purchase or visit the official WORKPRO webWebsite.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg zur Überprüfung der Garantie auf.





