Einführung
This manual provides essential information for the proper use and maintenance of your Sinocare Electronic Arm Blood Pressure Monitor. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure accurate measurements and safe operation. Regular monitoring of blood pressure can help you stay informed about your health condition and assist medical professionals in understanding your medical history more precisely.
The Sinocare Blood Pressure Monitor is designed for convenient and reliable blood pressure measurement at home. It features a large LED display, voice broadcast function, and memory storage for two users.
Sicherheitshinweise
- Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie dieses Gerät verwenden, wenn Sie an einer Krankheit leiden.
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht zur Diagnose oder Behandlung von Gesundheitsproblemen oder Krankheiten.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Das Gerät darf nicht in einem fahrenden Fahrzeug oder in einem Flugzeug verwendet werden.
- Vermeiden Sie es, unmittelbar nach dem Baden, Sport oder dem Konsum von Alkohol/Koffein Messungen vorzunehmen.
- Ensure the cuff is applied correctly and comfortably; over-tightening may cause discomfort.
Produkteigenschaften

Bild: Überview of the Sinocare Blood Pressure Monitor's key features, including two-user support, accuracy, irregular heartbeat symbol, large LED display, heartbeat detection, one-button design, voice function, automatic shutdown, and Type-C power.
- Sprachfunktion: Features an English voice broadcast for readings, ideal for the elderly. Voice can be turned on/off.
- Großes LED-Display: High-definition LED screen (89mm * 97mm) with large numbers for easy reading of systolic, diastolic, and pulse rate data.
- 2x90 Memory for 2 Users: Stores 90 readings for each of two users, including date and time, and displays the average of the last three readings.
- Irregular Heartbeat (IHB) Detection: Alerts the user to irregular heartbeats during measurement.
- Blood Pressure Classification Indicator: Provides a color-coded indicator based on WHO guidelines for easy interpretation of blood pressure levels.
- Verstellbare Manschette: Comes with a comfortable cuff suitable for arm circumferences from 22cm to 42cm.
- Smart Pressure & Over-pressure Protection: Ensures accurate and safe inflation during measurement.
- Energieoptionen: Can be powered by 4 AAA batteries (included) or via AC/DC adapter with a Type-C port.
- Automatische Abschaltung: Device automatically turns off after a period of inactivity to conserve power.
Komponenten und Anzeige

Bild: Detailliert view of the monitor's components, including the charging port, setting button, switch button, and memory button. The screen indicators for irregular heartbeat, user groups, blood pressure levels, and cuff detection are also highlighted.
The Sinocare Blood Pressure Monitor consists of the main unit and an arm cuff. The main unit features a large LED display and several control buttons:
- LED-Anzeige: Shows systolic (SYS), diastolic (DIA), pulse (PUL) readings, irregular heartbeat symbol, user group, memory indicator, and cuff detection status.
- START/STOP-Taste: Startet und beendet den Messvorgang.
- Einstellungstaste: Used to adjust date, time, and voice settings.
- Schaltertaste: Allows switching between User 1 and User 2 memory profiles.
- Speichertaste: Greift auf gespeicherte Messdaten zu.
- Ladeanschluss (Typ C): For connecting an AC/DC adapter (not included) for power.

Image: The adjustable arm cuff, demonstrating its extended and wide design for comfortable fit on various arm sizes (22-42cm).
The arm cuff is designed to fit arm circumferences from 22cm to 42cm, ensuring a comfortable and accurate fit for most users.
Aufstellen
1. Einlegen der Batterie
The device requires 4 AAA batteries. Open the battery compartment cover on the back of the monitor. Insert the batteries according to the polarity indicators (+/-) inside the compartment. Close the cover securely.
2. Anbringen der Armmanschette
Connect the air tube of the arm cuff to the air jack on the side of the main unit. Ensure the connection is secure.
Bedienungsanleitung
1. Wearing the Cuff
- Place the cuff on your bare upper arm, 1 to 2 cm above the elbow joint.
- Ensure the air tube points towards your forearm.
- The red marked area on the cuff should point towards the middle of your finger. Keep the nozzle pointing upwards.
- Wrap the cuff snugly around your arm, ensuring it is not too tight or too loose.
2. Measurement Posture and Conditions
Für genaue Messwerte befolgen Sie bitte diese Richtlinien:
- Sit upright with your back straight and relaxed.
- Place your forearm on a table with your palm facing upwards.
- Ensure the center of the cuff is at the same height as your heart.
- Relax and avoid talking or moving during the measurement.
- Expose your upper arm or wear only thin clothing.
3. Durchführen einer Messung

Image: A finger pressing the 'START/STOP' button, illustrating the one-key operation of the device.
- Once the cuff is correctly positioned and you are in the proper posture, press the START/STOP Taste.
- The cuff will automatically inflate. Remain still and quiet.
- After the measurement is complete, the systolic, diastolic, and pulse rate readings will be displayed on the LED screen. If the voice function is enabled, the readings will be announced.
- Das Gerät speichert den Messwert automatisch im Speicher des ausgewählten Benutzers.
4. Using the Voice Function

Image: The blood pressure monitor in use, with a voice bubble indicating the device's voice broadcasting feature for announcing readings.
The monitor is equipped with an English voice broadcast function. To enable or disable the voice, or to adjust its volume, refer to the settings menu accessible via the Einstellung Taste.
5. Memory Function (2 Users)

Image: The monitor highlighting its ability to switch between two user profiles, each storing 90 groups of readings to help monitor health.
The device supports two users, each with 90 memory slots. To switch between User 1 and User 2, press the Schalten Taste. Zu view vergangene Lesungen, drücken Sie die Erinnerung button. The monitor will display the average of the last three readings for the selected user.
Wartung
- Reinigung: Wischen Sie Monitor und Manschette mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel und tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
- Lagerung: Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf, schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen.
- Batterien: Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien, um ein Auslaufen zu verhindern.
Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Kein Display/Gerät lässt sich nicht einschalten | Niedrige oder leere Batteriekapazität; Falscher Batterieeinbau | Batterien austauschen; Batteriepolarität prüfen |
| Ungenaue Messwerte | Improper cuff placement; Incorrect posture; Movement/talking during measurement | Re-apply cuff correctly; Ensure proper posture; Remain still and quiet |
| Die Manschette bläst sich nicht auf. | Air tube not connected; Air leakage from cuff | Ensure air tube is securely connected; Check cuff for damage |
| Fehlermeldung auf dem Bildschirm | Specific error detected by the device | Refer to the error code in the manual (if provided by manufacturer) or contact customer support. |
Technische Daten
- Modell: AES-U181
- Abmessungen: 137mm * 109.2mm * 82 mm
- Gewicht: Approx. 255g ± 26g (excluding batteries)
- Anzeige: LED-Anzeige
- Bildschirmgröße: 89 mm * 97 mm
- Manschettengröße: Adjustable, 22-42cm
- Erinnerung: 2 users, 90 sets of data each
- Energiequelle: 4 AAA batteries (included) or AC/DC adapter (not included) via Type-C port
- Automatische Abschaltung: Ja
Garantie und Support
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or contact Sinocare customer service directly. Contact details can typically be found on the product packaging or the official Sinocare webWebsite.





