1. Einführung und Endeview
The BOYA BY-WM4 PRO-K3 is an incredibly lightweight, ultracompact, and easy-to-use 2.4GHz wireless microphone system designed to deliver detailed, broadcast-quality sound. It is specifically optimized for use with iPhone, iPad, iPod, and other iOS mobile devices equipped with a Lightning connector. This system provides a reliable audio solution for various applications, including filmmaking, broadcast interviews, business presentations, vlogging, and live streaming, offering clear audio capture without distance limitations.
2. Produktmerkmale
- Ultracompact and Lightweight: Designed for maximum portability and ease of use.
- 2.4-GHz-Wireless-Technologie: Operates on the interference-free 2.4GHz spectrum, automatically hopping to free channels for stable audio transmission.
- Eingebautes Mikrofon: The transmitter features a high-quality built-in microphone, suitable for direct clip-on use.
- Lavalier Microphone Option: Includes a professional lavalier microphone for discreet placement and enhanced audio capture.
- Drahtlose Reichweite: Achieves an impressive operating range of up to 164 feet (50 meters) in open areas.
- Plug-and-Play-Design: Simple setup for immediate use with compatible devices.
- Echtzeit-Kopfhörerüberwachung: Allows users to monitor audio directly from the receiver.
- Switchable Mono/Stereo Mode: Offers flexibility for different recording needs.
- Sound Attenuation Buttons: Provides control over audio levels directly on the receiver.
3. Packungsinhalt
Bitte überprüfen Sie den Packungsinhalt, um sicherzustellen, dass alle Artikel vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind.
- BY-WM4 PRO Transmitter (TX)
- BY-WM4 PRO Receiver (RXD) with Lightning Connector
- Lavalier-Mikrofon
- Foam Windscreen for Lavalier Microphone
- Mikrofon-Clip
- Hartschalenkoffer
- Bedienungsanleitung

Abbildung 3.1: Überview of the BOYA WM4 PRO-K3 system components.

Figure 3.2: Retail packaging for the BOYA WM4 PRO-K3.
4. Komponentenidentifikation
4.1 BY-WM4 PRO Transmitter (TX)

Figure 4.1: BY-WM4 PRO Transmitter (TX) overview.
- Betriebs-LED: Indicates power status and pairing.
- Line In: 3.5-mm-Eingang für externe Audioquellen.
- Mikrofoneingang: 3.5mm input for the lavalier microphone.
- Antenne: Zur drahtlosen Signalübertragung.
- Ein-/Ausschalten: Schiebeschalter zum Ein- und Ausschalten des Geräts.
- Pair-Taste: Used for connecting the signal with the receiver.
- Aus dem Video: For attaching the transmitter to clothing or a belt.
4.2 BY-WM4 PRO Receiver (RXD)

Figure 4.2: BY-WM4 PRO Receiver (RXD) overview.
- Lightning-Anschluss: For direct connection to iOS devices.
- Betriebs-LED: Indicates power status and pairing.
- Built-in Internal Antenna: Zum Empfang drahtloser Signale.
- M/S Switch: Toggles between Mono and Stereo output modes.
- Pair-Taste: Used for connecting the signal with the transmitter.
- Lautstärke +/-: Passt den Audioausgabepegel an.
- Kopfhöreranschluss: 3.5-mm-Ausgang für Echtzeit-Audioüberwachung.
5. Einrichtung
- Batterien installieren: Both the Transmitter (TX) and Receiver (RXD) units require two AAA batteries each. Open the battery compartment on the back of each unit and insert the batteries, ensuring correct polarity.
- Schließen Sie den Empfänger an das Gerät an: Plug the Lightning connector of the RXD receiver directly into the Lightning port of your iPhone, iPad, or iPod.
- Connect Lavalier Microphone: Plug the 3.5mm jack of the lavalier microphone into the 'MIC/LINE IN' port on the TX transmitter. Secure the lavalier microphone to your clothing, approximately 6-8 inches from your mouth, using the included clip.
- Geräte eingeschaltet: Slide the 'ON/OFF' switch on both the TX transmitter and RXD receiver to the 'ON' position. The Power LED indicators on both units should light up.
- Paarung (falls erforderlich): The transmitter and receiver are pre-paired from the factory. If they do not connect automatically (indicated by a solid blue Power LED on both units), press and hold the 'Pair' button on both the TX and RXD units simultaneously until the blue LED stops blinking and remains solid. This indicates a successful connection.

Figure 5.1: Initial setup of the BOYA WM4 PRO-K3 with a smartphone.

Figure 5.2: Receiver connected to a smartphone for recording.
6. Bedienungsanleitung
- Aufnahme: Once the transmitter and receiver are successfully paired, open your preferred video recording application on your iOS device. The audio input will automatically switch to the BY-WM4 PRO-K3 system. Begin recording as usual.
- Audioüberwachung: For real-time audio monitoring, plug headphones into the 3.5mm headphone jack on the RXD receiver. This allows you to hear the audio being captured by the microphone.
- Lautstärkeregelung: Use the 'Volume +/-' buttons on the RXD receiver to adjust the output audio level to your recording device or headphones.
- Mono-/Stereo-Modus: The RXD receiver features an 'M/S' switch. 'M' stands for Mono, which combines all audio channels into a single output. 'S' stands for Stereo, which keeps the left and right audio channels separate. Choose the mode that best suits your recording needs.
- Drahtlose Reichweite: Maintain the transmitter within the optimal operating range of up to 164 feet (50 meters) from the receiver for best performance. Obstacles and interference can reduce this range.

Figure 6.1: Using the BOYA WM4 PRO-K3 for mobile video recording.

Figure 6.2: The BOYA WM4 PRO-K3 in an interview Einstellung.

Figure 6.3: Wireless operation range.
6.1 Official Product Video: 2.4G Wireless Microphone Lavalier for Smartphone DSLR Camera
Dieses Video bietet einen umfassenden Überblickview of the BOYA WM4 PRO-K3, demonstrating its features, setup, and usage scenarios with both smartphones and DSLR cameras. It highlights the compact design, ease of use, and audio quality for various content creation needs.
7. Wartung
- Reinigung: Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel.
- Batteriewechsel: Replace batteries when the Power LED indicator starts blinking or turns off, indicating low power. Always use fresh AAA batteries.
- Lagerung: When not in use for extended periods, remove the batteries from both units to prevent leakage and store the system in its provided carrying case in a cool, dry place.
- Vorsichtig handhaben: Avoid dropping the units or exposing them to extreme temperatures, moisture, or dust.
8. Fehlerbehebung
- Keine Audioausgabe:
- Ensure both the transmitter and receiver are powered on and their Power LEDs are solid blue (indicating successful pairing).
- Prüfen Sie den Batteriestand und tauschen Sie die Batterie gegebenenfalls aus.
- Verify the lavalier microphone is securely plugged into the transmitter's 'MIC/LINE IN' port.
- Confirm the receiver is correctly plugged into your iOS device's Lightning port.
- Check the volume level on the receiver and your recording device.
- Schlechte Audioqualität/Störungen:
- Ensure the transmitter is within the optimal operating range (within 50 meters/164 feet) and there are no major obstacles between the units.
- Avoid environments with strong 2.4GHz interference (e.g., near Wi-Fi routers, other wireless devices).
- Check the lavalier microphone placement to avoid rubbing against clothing.
- Ensure the lavalier's foam windscreen is properly installed to reduce wind noise.
- Geräte lassen sich nicht koppeln:
- Schalten Sie beide Geräte aus und dann wieder ein.
- Manually re-pair the units by pressing and holding the 'Pair' button on both the TX and RXD simultaneously until the blue LED becomes solid.
9. Spezifikationen
| Spezifikation | Wert |
|---|---|
| Marke | BOYA |
| Modellname | WM4 PRO-K3 |
| Mikrofon-Formfaktor | Mikrofonsystem |
| Richtcharakteristik | Omnidirektional |
| Konnektivitätstechnologie | Kabellos (2.4 GHz) |
| Steckertyp | Blitz |
| Stromquelle | Battery Powered (2x AAA per unit) |
| Audio Empfindlichkeit | 63 dB |
| Signal-Rausch-Verhältnis | 84 dB |
| Artikelgewicht | 1.7 Unzen |
| Verpackungsabmessungen | 6.73 x 4.65 x 2.24 Zoll |
| Farbe | Schwarz |
| Kompatible Geräte | Personal Computer, Tablet, Camera, Smartphone |
10. Garantie und Support
Specific warranty information and detailed support contacts are not available in this manual. Please refer to the product packaging or the official BOYA website for comprehensive warranty details and customer support options.





