1. Wichtige Sicherheitshinweise
Read all instructions carefully before operating the compressor. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury.
- Betreiben Sie den Kompressor immer in einem gut belüfteten Bereich.
- Der Kompressor darf keinem Regen oder Nässe ausgesetzt werden.
- Keep children and bystanders away while operating the compressor.
- Ensure the power source (12V car battery) is appropriate for the compressor.
- Do not overinflate tires. Always refer to the vehicle or tire manufacturer's recommended pressure.
- Disconnect the power cable from the car battery when not in use or before performing any maintenance.
- Vermeiden Sie es, während oder unmittelbar nach dem Betrieb heiße Oberflächen zu berühren.
2. Produktüberschreitungview
The Total TTAC2506 is a portable 12V car air compressor designed for inflating vehicle tires and other inflatable items. It features a dual-cylinder design for efficient inflation.

Abbildung 2.1: Total TTAC2506 Car Air Compressor with included accessories. This image shows the main unit, the coiled air hose with pressure gauge, and various nozzle adapters for different inflation needs.

Abbildung 2.2: Total TTAC2506 Car Air Compressor, showing the unit alongside its branded carrying bag and retail packaging. The bag provides convenient storage and portability.

Abbildung 2.3: Total TTAC2506 Car Air Compressor with the air hose fully connected and ready for use. This view highlights the connection point for the hose and the integrated pressure gauge.
Packungsinhalt:
- Total TTAC2506 Car Air Compressor
- Coiled Air Hose with Pressure Gauge
- Various Nozzle Adapters
- Carrying Bag (may vary by package)
3. Einrichtung
- Vorbereitung: Ensure your vehicle's engine is running to provide stable 12V power to the compressor. Park the vehicle on a level surface and engage the parking brake.
- An die Stromversorgung anschließen: Connect the compressor's power cable directly to your vehicle's 12V car battery terminals. Connect the red clamp an den Pluspol (+) und den schwarzen clamp zum Minuspol (-). Stellen Sie eine sichere Verbindung sicher.
- Luftschlauch anbringen: Screw the coiled air hose securely onto the air outlet port of the compressor.
- Adapter auswählen: Choose the appropriate nozzle adapter for the item you wish to inflate (e.g., tire valve, sports ball needle).
4. Bedienungsanleitung
- Verbindung zum Element herstellen: Attach the chosen nozzle adapter to the item you intend to inflate. For tires, firmly screw the tire valve connector onto the tire valve stem.
- Druck prüfen: The integrated pressure gauge will display the current pressure of the item. Note this reading.
- Inflation starten: Turn on the compressor using the power switch located on the unit. The compressor will begin to inflate the item.
- Druck überwachen: Continuously monitor the pressure gauge during inflation. Inflate to the recommended pressure for your tire or item. Do not exceed the maximum recommended pressure.
- Inflation stoppen: Sobald der gewünschte Druck erreicht ist, schalten Sie den Kompressor aus.
- Trennen: Carefully disconnect the nozzle adapter from the item and then disconnect the power clamps von der Autobatterie.
- Abkühlen: Allow the compressor to cool down after use, especially after prolonged operation.
Notiz: For optimal performance and to prevent overheating, avoid continuous operation for more than 10-15 minutes. Allow the unit to cool for at least 10 minutes between uses if prolonged inflation is required.
5. Wartung
Regelmäßige Wartung gewährleistet die Langlebigkeit und optimale Leistung Ihres Kompressors.
- Reinigung: Wipe down the compressor with a dry or slightly damp Nach jedem Gebrauch abwischen. Keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel verwenden.
- Lagerung: Store the compressor in its carrying bag in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Cable and Hose Inspection: Periodically inspect the power cable, air hose, and connectors for any signs of wear, damage, or kinks. Replace if necessary.
- Düsenadapter: Halten Sie die Düsenadapter sauber und frei von Schmutz.
6. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Kompressor schaltet sich nicht ein. |
|
|
| Compressor runs but no air output. |
|
|
| Langsame Inflation oder niedriger Druck. |
|
|
7. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modellname | TTAC2506 |
| Marke | Gesamt |
| Bandtage | 12 Volt |
| Maximaler Betriebsdruck | 120 PSI (Pfund pro Quadratzoll) |
| Technische Daten | 10 x 20 x 37 cm |
| Artikelgewicht | 3.24 kg (7.14 Pfund) |
| Stromquelle | Battery Powered (12V Car Battery) |
| Empfohlene Verwendung | Reifendruck |
| Im Lieferumfang enthaltene Komponenten | Car CATCH 120 PSI Compressor, Air Hose, Nozzle Adapters |
8. Garantie und Support
Total products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Total Tools webWebsite.
Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg als Kaufnachweis für eventuelle Garantieansprüche auf.





