1. Einleitung
This manual provides detailed instructions for the SOLAKAKA SC400 Wireless MMO Gaming Mouse. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper operation and to maximize your gaming experience. This mouse is designed for both wireless and wired use, offering adjustable DPI settings and customizable lighting effects.
2. Packungsinhalt
- SOLAKAKA SC400 Wireless MMO Gaming Mouse
- USB-Empfänger (2.4 G)
- Ladekabel (USB-A auf Micro-USB)
- Bedienungsanleitung
3. Produktüberschreitungview
The SOLAKAKA SC400 mouse features an ergonomic, symmetrical design suitable for both left and right-handed users, providing a comfortable grip for extended use. It supports both 2.4G wireless and wired connections.

Image: The SOLAKAKA SC400 Wireless MMO Gaming Mouse shown with its USB receiver.
Hauptmerkmale:
- Dual-Mode-Konnektivität: Seamlessly switch between 2.4G wireless and wired modes.
- Einstellbare DPI: Three-speed sensitivity adjustment for various tasks and games.
- Dynamische Beleuchtung: Features a colorful rebreathing light effect for enhanced aesthetics.
- Symmetrical Design: Ergonomically designed for comfortable use by both left and right hands.
- Integrierter Empfängerspeicher: A dedicated slot at the bottom of the mouse for secure storage of the USB receiver.

Image: The comfortable, symmetrical design of the SC400 mouse, highlighting its ergonomic shape.

Image: The underside of the SC400 mouse, illustrating the convenient storage compartment for the nano USB receiver.
4. Einrichtung
4.1 Drahtlose Verbindung (2.4 GHz)
- Suchen Sie den USB-Empfänger, der sich im Fach an der Unterseite der Maus befindet.
- Stecken Sie den USB-Empfänger in einen freien USB-Port Ihres Computers.
- Schalten Sie die Maus mit dem Netzschalter an der Unterseite ein.
- Die Maus sollte sich automatisch mit Ihrem Computer verbinden. Falls nicht, überprüfen Sie, ob der Empfänger fest angeschlossen und die Maus eingeschaltet ist.

Image: The SC400 mouse highlighting its 2.4G wireless connection capability and up to 10m range.
4.2 Kabelverbindung
- Connect the charging cable (USB-A to Micro-USB) to the mouse and an available USB port on your computer.
- The mouse will automatically switch to wired transmission mode. This also charges the mouse battery.

Image: The SC400 mouse connected via its charging cable, demonstrating its wired mode functionality.
5. Bedienungsanleitung
5.1 DPI-Anpassung
The mouse features a DPI button, typically located behind the scroll wheel, to adjust cursor sensitivity. Press this button to cycle through the available DPI settings:
- 1000 DPI (Standard)
- 1200 DPI
- 1600 DPI
Each press of the DPI button will change the sensitivity, allowing you to adapt to different tasks such as general computing, office work, or gaming.

Image: The SC400 mouse illustrating its adjustable DPI settings (1000-1200-1600) for various applications like home, office, and gaming.
5.2 Lichteffekte
The SC400 mouse incorporates dynamic lighting. The default lighting effect is a colorful rebreathing light. Specific controls for changing lighting modes are not detailed in the provided information, but the lighting typically cycles automatically or can be adjusted via software if available (check manufacturer's webWebsite für Software).

Image: The SC400 mouse showcasing its 'Cool Binocular Lighting Effect Design' and colorful rebreathing light.
5.3 Seitentasten
The mouse is equipped with side buttons, which are commonly used for forward/backward navigation in web browsers or can be programmed for specific functions in games or applications. Refer to your operating system's mouse settings or any optional manufacturer software for customization options.
6. Aufladen
To charge the SOLAKAKA SC400 mouse, connect the provided charging cable to the mouse's charging port and a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The mouse can be used in wired mode while charging.
- A full charge typically provides extended usage time.
- An indicator light on the mouse usually signals charging status (e.g., red for charging, off/green for fully charged).
7. Wartung
- Reinigung: Reinigen Sie die Mausoberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz kann ein leicht trocknendes Tuch hilfreich sein.amp Man kann ein Tuch verwenden, um sicherzustellen, dass keine Feuchtigkeit in die Maus eindringt.
- Lagerung: When not in use, store the mouse in a dry, cool place. If transporting, consider storing the USB receiver in its dedicated slot to prevent loss.
- Batteriepflege: Avoid fully discharging the battery frequently to prolong its lifespan. Charge the mouse when the low battery indicator appears.
8. Fehlerbehebung
- Maus reagiert nicht:
- Stellen Sie sicher, dass die Maus eingeschaltet ist.
- For wireless mode, check that the USB receiver is securely plugged into the computer. Try a different USB port.
- For wireless mode, ensure the mouse battery is charged. Connect the charging cable to use it in wired mode and charge simultaneously.
- If in wired mode, ensure the cable is securely connected to both the mouse and the computer.
- Die Cursorbewegung ist unregelmäßig oder langsam:
- Reinigen Sie den optischen Sensor an der Unterseite der Maus.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Maus auf einer geeigneten Oberfläche (z. B. einem Mauspad) verwenden.
- Passen Sie die DPI-Einstellung mit der DPI-Taste an.
- Mouse frequently enters sleep mode:
- The mouse is designed to enter a low-power sleep mode after a short period of inactivity to conserve battery. Move the mouse or click a button to wake it up.
- If the mouse enters a deeper sleep, a button click may be required to reactivate it.
- Beleuchtung funktioniert nicht:
- Stellen Sie sicher, dass die Maus eingeschaltet ist und über ausreichend Akkuladung verfügt.
9. Spezifikationen

Image: Diagram illustrating the dimensions and key parameters of the SOLAKAKA SC400 mouse.
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Modellnummer | SC400 |
| Technische Daten | 4.88 x 2.54 x 1.54 Zoll (124.46 x 64.5 x 39.86 mm) |
| Artikelgewicht | 3.77 Unzen (107 Gramm) |
| Arbeitsvolumentage (Wireless) | Gleichstrom 3.7 V |
| Arbeitsvolumentage (Wired) | Gleichstrom 5 V |
| Working Current (Wireless) | ≤25 mA |
| Working Current (Dual Mode) | ≤30 mA |
| Anzahl der Tasten | 6 |
| Verbindungsmethode | 2.4G Wireless, Wired Connection |
| Material | ABS, Metall, Kunststoff |
| Batterien | 1 Lithium-Ionen-Akku (im Lieferumfang enthalten) |
| Empfohlene Verwendung | Gaming, Büro |
| Anwendbare Plattformen | Windows 7, Windows 8, Windows 10, Mac |
10. Garantie und Support
SOLAKAKA products are designed and manufactured to the highest quality standards. For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official SOLAKAKA webBewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.





