Einführung
This manual provides essential instructions for the safe operation, assembly, maintenance, and troubleshooting of your Stealth ECV05P2 5-Gallon 5.5 Peak HP Wet/Dry Shop Vacuum. This versatile appliance is designed for various cleaning tasks in home, garage, car, and workshop environments, offering wet, dry, and blower functionalities. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.

Image: The Stealth ECV05P2 5-Gallon Wet/Dry Shop Vacuum displayed with its various attachments and components.
Sicherheitshinweise
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, read and understand all instructions before using this vacuum.
- Keep the vacuum away from fire or other high-temperature sources.
- Entzündbare oder brennbare Flüssigkeiten wie Benzin dürfen nicht aufgesaugt werden. Das Gerät darf nicht in Bereichen verwendet werden, in denen solche Flüssigkeiten vorhanden sein könnten.
- Heiße Asche, Kohlen oder andere brennende oder rauchende Materialien dürfen nicht eingesaugt werden.
- Always disconnect the power cord from the electrical outlet before performing any maintenance, cleaning, or filter changes.
- Do not operate the vacuum with a damaged cord or plug. If the cord or plug is damaged, contact customer service for replacement.
- Ensure all filters are correctly installed for the intended operation (wet or dry) to prevent motor damage and ensure efficient cleaning.
- Do not leave the vacuum unattended when plugged in.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder erhalten Anweisungen zur Verwendung des Geräts.
- Always use eye protection when operating the blower function.
Packungsinhalt
Carefully unpack the box and ensure all items listed below are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not operate the vacuum and contact customer service.
- Stealth 5-Gallon Wet/Dry Vacuum (x1)
- 4.9 feet Hose (x1)
- Verlängerungsstab (x3)
- Floor Brush (x1)
- Gulper Nozzle (x1)
- Crevice Nozzle (x1)
- Foam Filter (x1)
- Cotton Filter (x1)
- Dust Disposable Bag (x1)
- Benutzerhandbuch (x1)

Image: All components included with the Stealth ECV05P2 Wet/Dry Vacuum.
Produkt überview
Familiarize yourself with the parts of your Stealth ECV05P2 Wet/Dry Shop Vacuum:

Image: Labeled diagram of the Stealth ECV05P2 Wet/Dry Vacuum.
- Tragegriff: Für einen einfachen Transport des Geräts.
- Ein / Aus Schalter: Controls power to the vacuum.
- Vakuumanschluss: Where the hose connects for suction.
- Werfer: Four swivel wheels for enhanced mobility.
- Abflussöffnung: For convenient emptying of liquids from the tank.
- Gebläseanschluss: Where the hose connects for blower function.
- Verriegeln: Secures the motor head to the dust tank.
- Staubbehälter: 5-gallon capacity for collecting debris and liquids.
- Schlauch: 1-1/4" x 4.9' flexible hose for various applications.

Image: Key features and components of the Stealth ECV05P2 Wet/Dry Vacuum.
Einrichtung und Montage
Follow these steps to assemble your wet/dry vacuum:
- Rollen anbringen: Invert the dust tank. Insert the four casters into the designated slots on the bottom of the tank until they click securely into place.
- Filter installieren:
- Für Trockensaugen: Ensure the cotton filter is installed over the filter cage and secured with the filter clamp. For optimal dry debris collection, insert the disposable dust bag into the tank, aligning its opening with the vacuum port inside the tank.
- Für Nasssaugen: Remove the cotton filter and dust bag. Install the foam filter over the filter cage. The foam filter is designed to protect the motor during wet pickup.
- Motorkopf sichern: Place the motor head onto the dust tank, ensuring it is properly aligned. Secure the motor head by latching the two side latches.
- Schlauch anschließen: Insert the larger end of the hose into the vacuum port on the front of the tank. Twist clockwise to secure it. For blower function, connect the hose to the blower port at the rear of the motor head.
- Zubehör anbringen: Connect the desired extension wands and nozzles (floor brush, gulper nozzle, crevice nozzle) to the free end of the hose for specific cleaning tasks.
Bedienungsanleitung
Your Stealth ECV05P2 vacuum offers three primary functions: wet vacuuming, dry vacuuming, and blowing.

Image: Demonstrations of wet cleaning, blowing, and dry cleaning functions.
Allgemeine Bedienung
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel vollständig ausgezogen und an eine geerdete Steckdose angeschlossen ist.
- Press the ON/OFF switch to turn the vacuum on or off.
- The vacuum has a 25-foot cleaning reach (4.9 feet hose + 19.6 feet power cord + extension wands).
Trockensaugen
Use this function for picking up dry debris such as dust, dirt, sawdust, and small particles.
- Ensure the cotton filter is installed and the foam filter is removed. For fine dust, use the disposable dust bag.
- Verbinden Sie den Schlauch mit dem Vakuumanschluss.
- Attach the appropriate nozzle (e.g., floor brush for large areas, crevice nozzle for tight spaces).
- Schalten Sie den Staubsauger ein und beginnen Sie mit dem Reinigen.
Nasssaugen
Use this function for picking up liquids and wet spills.
- Remove the cotton filter and dust bag. Install the foam filter over the filter cage.
- Verbinden Sie den Schlauch mit dem Vakuumanschluss.
- Attach the appropriate nozzle.
- Turn on the vacuum and begin picking up liquids.
- The vacuum is equipped with reliable buoy technology. When the liquid level in the tank reaches its maximum capacity, the suction will automatically shut off to prevent overflow and motor damage. Turn off the vacuum, unplug it, and empty the tank before resuming operation.
- To empty liquids, unplug the vacuum, unlatch the motor head, and carefully pour out the contents, or use the large drain port at the bottom of the tank.
Gebläsefunktion
The blower function is useful for clearing debris from surfaces, drying wet areas, or inflating items.
- Stellen Sie sicher, dass der Staubsauger nicht angeschlossen ist.
- Entfernen Sie den Schlauch vom Vakuumanschluss.
- Insert the hose into the blower port located at the rear of the motor head. Twist clockwise to secure.
- Schließen Sie das Vakuum an und schalten Sie es ein.
- Direct the airflow as needed. Always wear eye protection when using the blower function.

Bild: Examples of using various attachments for different cleaning needs.
Wartung
Regelmäßige Wartung gewährleistet optimale Leistung und verlängert die Lebensdauer Ihres Staubsaugers.
- Entleeren des Tanks: After each use, especially after wet vacuuming, empty the dust tank. Clean the interior of the tank with a damp mit einem sauberen Tuch abwischen.
- Filterreinigung/Filteraustausch:
- Baumwollfilter: For dry use, tap off excess dust or rinse with water. Allow to air dry completely before reinstallation. Replace if torn or heavily soiled.
- Schaumstofffilter: For wet use, rinse thoroughly with water and allow to air dry completely before storage or next use.
- Staubbeutel: Replace the disposable dust bag when full or when suction power decreases significantly.
- Schlauch und Zubehör: Inspect the hose and accessories for blockages or damage. Clear any obstructions and clean as needed.
- Kabelaufbewahrung: Utilize the integrated hook for hassle-free power cord storage.
- Allgemeine Reinigung: Wischen Sie die Außenseite des Staubsaugers mitamp Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel.
Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt finden Sie häufig auftretende Probleme und deren Lösungen.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Der Staubsauger lässt sich nicht einschalten. | No power supply; ON/OFF switch is off; Damaged power cord/plug. | Check power outlet; Ensure switch is ON; Inspect cord/plug for damage (do not use if damaged, contact support). |
| Saugkraftverlust. | Clogged hose/nozzle; Full dust tank/bag; Clogged filter; Motor head not properly sealed. | Clear obstructions; Empty tank/replace dust bag; Clean/replace filter; Ensure latches are secured. |
| Beim Nasssaugen tritt Wasser über. | Der Staubbehälter ist voll. | The buoy system has activated. Turn off the vacuum, unplug, and empty the tank. |
| Ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen. | Loose parts; Obstruction in motor area; Damaged motor. | Check for loose components; Disconnect power and inspect for obstructions; If motor damage is suspected, contact customer service. |
Technische Daten
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Marke | Heimlichkeit |
| Modellname | ECV05P2 Wet Dry Vacuum |
| Kapazität | 5 Gallonen |
| Motorleistung | 5.5 Spitzenleistung |
| Wastage | 1000 Watt |
| AmpAlter | 38.5 Amps |
| Schlauchlänge | 4.9 Fuß |
| Länge des Netzkabels | 19.6 Fuß |
| Cleaning Reach | Über 25 Fuß |
| Technische Daten | 12 Zoll L x 12 Zoll B x 20 Zoll H |
| Artikelgewicht | 12 Pfund |
| Geräuschpegel | 78 dB |
| Filtertyp | Foam, Cotton |
| Besondere Merkmale | Wet/Dry/Blow 3-in-1, Drain Port, On-board accessory storage, Buoy Technology |
| Anzahl der Räder | 4 (Casters) |
| Montage erforderlich | Ja |
Garantie und Support
Your Stealth ECV05P2 Wet/Dry Shop Vacuum comes with a 2 Jahr eingeschränkte GarantieDiese Garantie deckt Material- und Verarbeitungsfehler bei normalem Gebrauch ab. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.
For technical assistance, warranty claims, or to order replacement parts, please contact Stealth customer service. Refer to the contact information provided on the product packaging or the official Stealth webWebsite.





