1. Einleitung
Thank you for choosing the VeGue VW-022N Dual UHF Wireless Microphone System. This system is engineered to provide stable signal transmission and high-definition sound quality for various applications, including home karaoke, parties, meetings, church events, and public speaking. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new wireless microphone system.
2. Packungsinhalt
Bitte überprüfen Sie den Packungsinhalt, um sicherzustellen, dass alle Artikel vorhanden und in gutem Zustand sind:
- 2 x Handmikrofone
- 1 x Drahtlose Empfängereinheit
- 2 x Antirutschringe
- 2 x Mikrofon-Schaumstoffüberzüge
- 1 x 6.35-mm-Audiokabel.
- 1 x Power Adapter (Charging Cable)
- 1 x Benutzerhandbuch

Figure 2.1: Complete package contents of the VeGue VW-022N system.
3. Produktüberschreitungview
3.1. Empfängereinheit

Abbildung 3.1: Vorder- und Rückseite view of the receiver unit with labeled components.
- Netzschalter: Schaltet den Receiver ein oder aus.
- LCD Anzeige: Shows channel, frequency, and signal strength for both microphones.
- Mic-A Vol Control: Adjusts the output volume for Microphone A.
- Mic-B Vol Control: Adjusts the output volume for Microphone B.
- XLR-Ausgang: Balanced audio outputs for professional connections (XLR-A, XLR-B).
- 1/4" (6.35mm) Output: Unbalanced audio output for mixed signal.
- Antenna Connectors (ANT-A, ANT-B): For connecting the included antennas to ensure stable signal reception.
- Leistungsaufnahme: Wird an das mitgelieferte Netzteil angeschlossen.
3.2. Handmikrofone

Figure 3.2: Handheld microphone with labeled components.
- Microphone Head Section: Nimmt Ton auf.
- Bildschirm: Shows battery level and current channel/frequency.
- Schaltertaste: Schaltet das Mikrofon ein oder aus.
- Frequency Adjust Button: Allows manual adjustment of the microphone's operating frequency (located inside the battery compartment).
4. Einrichtungsanweisungen
Follow these steps to set up your VeGue wireless microphone system:
- Schließen Sie den Empfänger an:
- Attach the two antennas to the ANT-A and ANT-B connectors on the rear of the receiver.
- Schließen Sie das Netzteil an den DC 12V IN-Anschluss des Receivers an und stecken Sie es in eine Steckdose.
- Connect the receiver's audio output to your audio amplifier, mixer, or PA system using either the 6.35mm audio cable (for mixed output) or XLR cables (not included, for individual microphone outputs). Ensure the receiver is connected to an appropriate audio input on your sound system.
- Batterien in die Mikrofone einlegen:
- Unscrew the bottom part of each handheld microphone to access the battery compartment.
- Insert two AA batteries (not included) into each microphone, observing the correct polarity (+/-).
- Schrauben Sie das Unterteil wieder fest an.
- Power On and Automatic Pairing:
- Press the power button on the receiver to turn it on. The LCD display will illuminate.
- Press the switch button on each handheld microphone to turn them on.
- The microphones will automatically pair with the receiver. The receiver's display will show the corresponding channel and frequency for each microphone, and the microphone displays will also show their active channel.
- Optimal Boot and Shutdown Order:
To prevent unexpected noise or damage to your audio equipment, follow these recommended power sequences:
- Reihenfolge der Stiefel: TV → Audio AmpVerstärker → Lautsprecher → Empfänger → Mikrofon
- Shutdown Order: Mikrofon → Empfänger → Lautsprecher → Audio Amplifier → TV
5. Bedienungsanleitung
5.1. Grundlegende Bedienung
- Ein-/Ausschalten: Use the respective power buttons on the receiver and microphones.
- Lautstärkeregelung: Use the 'Mic-A Vol Control' and 'Mic-B Vol Control' knobs on the receiver to adjust the individual output volume of each microphone.
- Verwendung des Mikrofons: Hold the microphone approximately 2-6 inches from your mouth for optimal sound pickup. Avoid covering the microphone head with your hand.
5.2. Changing Frequencies (If Interference Occurs)
The system offers 15 adjustable frequencies to avoid interference. If you experience signal drops or interference:
- Schalten Sie das betroffene Mikrofon aus.
- Unscrew the bottom part of the microphone to reveal the frequency adjust button.
- Press the frequency adjust button briefly to cycle through available frequencies. Observe the microphone's display for the new channel.
- Turn the microphone back on. It should automatically pair with the receiver on the new frequency.
- Repeat for the other microphone if necessary, ensuring both microphones operate on different, clear channels.
6. Anschlussdiagramme
6.1. Connecting to TV through Amplifier with 6.35mm Mic Port

Figure 6.1: Diagram for connecting the receiver to an audio amplifier with a 6.35mm mic input, then to a TV and home speaker.
Notiz: The receiver needs to be connected to professional audio equipment. Ensure you insert the 6.35mm cable plug into the "MIC" input port on the ampschwerer.
6.2. Connecting Audio Devices with XLR Port

Figure 6.2: Diagram for connecting the receiver to an audio mixer and amplifier using XLR cables (not included).
6.3. Multi-Device Connection Support

Figure 6.3: The system supports connection to various devices including karaoke machines, PA systems, mixers, and amplifizierer.
7. Wartung
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your microphone system:
- Reinigung: Use a soft, dry cloth to clean the receiver and microphones. Avoid using liquid cleaners or solvents.
- Batteriepflege: Remove batteries from the microphones if they will not be used for an extended period to prevent leakage.
- Lagerung: Lagern Sie das System an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen.
- Handhabung: Vermeiden Sie es, das Mikrofon oder den Empfänger fallen zu lassen, da dies zu internen Schäden führen kann.
8. Fehlerbehebung
If you encounter issues with your VeGue wireless microphone system, refer to the following troubleshooting guide:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Kein Ton von Mikrofonen | Microphone or receiver not powered on; Low microphone battery; Incorrect audio cable connection; Receiver volume too low; Amplifier/mixer input not selected or volume too low. | Ensure all devices are powered on. Replace microphone batteries. Check all audio cable connections. Increase receiver volume. Verify amplifier/mixer settings. |
| Störungen oder statisches Rauschen | Other wireless devices operating on the same frequency; Obstacles blocking signal; Distance too far from receiver. | Change the microphone's operating frequency (refer to Section 5.2). Reduce distance between microphone and receiver. Ensure clear line of sight. Avoid placing receiver near other electronic devices. |
| Mikrofon kann nicht mit dem Empfänger gekoppelt werden | Microphone or receiver not powered on; Batteries low; Frequency mismatch. | Ensure both are powered on. Replace batteries. Try manually changing the microphone's frequency to allow re-pairing. |
| Kurze Funkreichweite | Antennas not properly connected or positioned; Environmental interference; Physical obstructions. | Ensure antennas are securely connected and oriented upwards. Minimize obstructions between microphones and receiver. |
9. Spezifikationen
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Modellname | VW-022N |
| Konnektivitätstechnologie | UHF |
| Mikrofon-Formfaktor | Handgerät |
| Material | Metall |
| Anzahl der Kanäle | 15 |
| Audio Empfindlichkeit | 105 Dezibel |
| Signal-Rausch-Verhältnis | 105 dB |
| Stromquelle | Kabelgebundenes elektrisches Gerät (Empfänger) |
| Artikelgewicht | 3.65 Pfund (System) |
| Verpackungsabmessungen | 11.54 x 8.03 x 4.76 Zoll |
| UPC | 798845803367 |
| Empfohlene Verwendung | Karaoke, Singing, Meetings, Public Speaking |
| Kompatible Geräte | Karaoke-Maschine Amplifier, Mixer, PA System |
10. Garantie und Support
The VeGue VW-022N Dual UHF Wireless Microphone System comes with a 2 Jahr Garantie Die Garantie deckt Herstellungsfehler ab Kaufdatum ab. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty inquiries, please contact VeGue customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official VeGue webWebsite für Kontaktinformationen.





