MDT 256704

MDT BE-08230.02 Binäreingabe 8-fach Benutzerhandbuch

Model: BE-08230.02 | Brand: MDT

1. Einleitung

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of the MDT BE-08230.02 Binary Input 8-fold module. This device is designed for integration into KNX systems, allowing the connection of up to eight conventional 230V AC contacts or switches to the KNX bus. Please read this manual thoroughly before installation and commissioning to ensure safe and correct usage.

2. Sicherheitshinweise

3. Produktüberschreitungview

The MDT BE-08230.02 is an 8-fold binary input module for KNX systems. It allows the integration of conventional 230V AC signals from switches or contacts into the KNX bus, enabling control of various KNX devices based on the status of these inputs.

MDT BE-08230.02 Binary Input 8-fold module with terminal blocks and indicators

Abbildung 1: Front view of the MDT BE-08230.02 Binary Input 8-fold module. It features screw terminals at the top for input connections, eight LED indicators (A-H) corresponding to each input, a 'Prog.' button for KNX programming, and regulatory markings including CE and KNX logos. The model number BE-08230.02 and 'Binary Input 8x 230V AC' are clearly visible.

3.1. Komponenten

4. Installation (Einrichtung)

4.1. Montage

  1. Ensure the main power supply is disconnected before starting installation.
  2. Mount the MDT BE-08230.02 module onto a standard 35mm DIN rail in a distribution board. The device occupies 4 TE (standard width units).
  3. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung rund um das Gerät.

4.2. Verkabelung

  1. Connect the KNX bus cable to the KNX bus connector at the rear of the device.
  2. Connect the 230V AC contacts or switches to the input terminals (A-H) at the top of the device. Each input requires a connection to the phase (L) and neutral (N) of the 230V AC supply, with the switch/contact interrupting the phase line. Refer to the wiring diagram provided with the device for specific details.
  3. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen sicher und ordnungsgemäß isoliert sind.

4.3. Inbetriebnahme

  1. After all wiring is complete and checked, restore the main power supply.
  2. Use the ETS (Engineering Tool Software) to configure the device parameters, such as input functions (e.g., switching, dimming, blinds control), debounce times, and object assignments.
  3. Press the 'Prog.' button on the device to put it into programming mode. The programming LED will illuminate.
  4. Download the configured application program from ETS to the device.
  5. After successful programming, the programming LED will turn off, and the device will begin operation according to the configured parameters.

5. Bedienung

The MDT BE-08230.02 operates by detecting the status of the connected 230V AC contacts or switches. When a contact is closed (e.g., a light switch is pressed), the corresponding input detects the 230V AC signal. This signal is then converted into a KNX telegram and sent onto the bus, triggering the configured action (e.g., turning on a light, opening blinds).

6. Wartung

The MDT BE-08230.02 Binary Input module is designed for maintenance-free operation. No regular maintenance is required.

7. Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Input LED does not light up when contact is closed.
  • No 230V AC supply to the input.
  • Fehlerhafte Verkabelung.
  • Defective external contact/switch.
  • Check 230V AC supply to the input.
  • Überprüfen Sie die Verdrahtungsverbindungen.
  • Test the external contact/switch.
Device does not respond to KNX commands or inputs.
  • KNX bus not connected or faulty.
  • Device not programmed or incorrect application loaded.
  • KNX Buslautstärketagich vermisse.
  • Check KNX bus connection and bus voltage.
  • Verify device address and application program in ETS.
  • Ensure the device is in operational mode (programming LED off).
Programming LED remains on after download.
  • Programmierfehler.
  • Gerätefehler.
  • Retry programming.
  • Check ETS project for errors.
  • Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den technischen Support.

8. Spezifikationen

9. Garantie und Support

For warranty information, please refer to the terms and conditions provided by MDT or your point of purchase. In case of technical issues or questions not covered in this manual, please contact your installer or MDT technical support. Ensure you have the model number (BE-08230.02) and serial number (if applicable) ready when contacting support.

MDT WebWebsite: www.mdt.de

Zugehörige Dokumente - 256704

Vorview MDT Glas Bedienzentrale Smart: Manuelles Ändern von Uhrzeit und Zeitschaltfunktionen
Anleitung zur manuellen Anpassung der Uhrzeit- und Zeitschaltfunktionen auf der MDT Glas Bedienzentrale Smart und MDT Bedienzentrale Smart 86 ohne ETS.
Vorview MDT AP Throw Lever Head User Manual and Installation Guide
Comprehensive user manual and installation guide for the MDT AP Throw Lever Head, detailing installation on ARCA and Picatinny rails, and clamp Anpassungsverfahren.
Vorview 神達數位股份有限公司股東會議事規則
本規則旨在建立神達數位股份有限公司良好的股東會治理制度健全監督功能, 強化管理機能, 並依循相關法規與實務守則.
Vorview MDT-Vermerks- und Garantieabwicklungsverfahren
Dieses Dokument beschreibt die Verfahren zur Bearbeitung von Indossamenten und Garantien durch Mithra Digital Technology (MDT) gemäß den einschlägigen Wertpapiergesetzen und -vorschriften. Es behandelt den Umfang, die Grenzen, die Entscheidungsprozesse und die Berichtspflichten für solche Finanzaktivitäten.
Vorview 神達數位股份有限公司資產取得與處分處理程序
本文件概述了神達數位股份有限公司 (MDT)在取得或處分資產時應遵循的程序和準則,涵蓋了從有價證券、不動產、設備到無形資產等多種資產類別,並詳細說明了相關的評估、授權、執行、專家意見、關係人交易、合併收購及公告申報等環節,旨在確保公司資產交易的合規性與透明度.
Vorview Wahlverfahren für den MDT-Vorstand
In diesem Dokument werden die Verfahren zur Wahl des Vorstands von MDT beschrieben. Dabei wird gemäß den Best Practices der Unternehmensführung Fairness, Unparteilichkeit und Transparenz im Auswahlprozess gewährleistet.