Einführung
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, setup, and maintenance of your Generac GP6500 portable generator. The GP6500 is designed to provide reliable power with PowerRush Advanced Technology, offering increased starting capacity for various applications.
Sicherheitshinweise
Always operate the generator outdoors in a well-ventilated area, away from windows and doors, to prevent carbon monoxide poisoning. Never operate the generator indoors, including garages or sheds.
- COSense Technology: This generator is equipped with COSense Technology, which automatically shuts down the engine if hazardous carbon monoxide levels are detected.
- Low-Oil Level Shutdown: The engine will automatically shut down if the oil level drops below a safe operating threshold, protecting the engine from damage.
- Leistungsschalter: Integrated AC circuit breakers protect the generator from overload. Reset them by pressing the button after resolving the overload condition.
Aufstellen
1. Auspacken und Zusammenbau
Carefully remove the generator and all components from the packaging. Assembly typically involves attaching the wheels and the easy fold-down handle. Refer to the included assembly guide for detailed steps.

Abbildung 1: Vorderseite view of the Generac GP6500 Portable Generator, showing the control panel, wheels, and handle.
2. Motoröl nachfüllen
The generator is shipped without engine oil. Locate the oil fill cap/dipstick. Using the provided funnel, carefully add the recommended engine oil (typically 10W-30, a quart is often included with the generator) until it reaches the 'Full' mark on the dipstick. Do not overfill.

Abbildung 2: Seite view of the generator, indicating the location for oil addition.
3. Kraftstoff hinzufügen
Fill the large-capacity steel fuel tank with fresh, unleaded gasoline. Ensure the fuel cap is securely tightened after filling. The built-in fuel gauge allows for easy monitoring of fuel levels.
Bedienungsanleitung
1. Starten des Generators
- Stellen Sie sicher, dass der Generator auf einer ebenen Fläche steht und alle elektrischen Verbraucher abgeklemmt sind.
- Drehen Sie den Kraftstoffhahn in die Position „EIN“.
- Move the choke lever to the 'CHOKE' position (if starting a cold engine).
- For electric start models, press and hold the 'START' button until the engine starts. For manual start, pull the recoil starter handle firmly.
- Sobald der Motor anspringt, bewegen Sie den Chokehebel allmählich in die Position „RUN“.
2. Anschluss elektrischer Verbraucher
Once the generator is running smoothly, you can connect your electrical devices to the appropriate outlets (120V, 240V). Do not overload the generator. The control panel features multiple outlets with protective covers.

Figure 3: Control panel of the Generac GP6500, displaying the hour meter, AC breakers, and various power outlets.
3. Monitoring Operation
The integrated hour meter tracks engine run time, which is crucial for scheduling maintenance intervals. Regularly check the fuel gauge and listen for any unusual engine noises.
4. Abschalten des Generators
- Trennen Sie alle elektrischen Lasten vom Generator.
- Lassen Sie den Motor einige Minuten ohne Last abkühlen.
- Den Motorschalter in die Position „AUS“ drehen.
- Drehen Sie den Kraftstoffhahn in die Position „AUS“.
Wartung
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your generator. Always refer to the complete owner's manual for detailed maintenance schedules and procedures.
- Ölwechsel: Change the engine oil at recommended intervals, typically after the first 20 hours of operation, and then every 50-100 hours or annually, whichever comes first. Use the hour meter to track usage.
- Luftfilter: Überprüfen und reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig. Ersetzen Sie ihn, falls er beschädigt ist.
- Zündkerze: Inspect and clean the spark plug annually or every 100 hours. Replace if necessary.
- Kraftstoffsystem: Use a fuel stabilizer if storing the generator for extended periods to prevent fuel degradation.
- Allgemeine Reinigung: Halten Sie den Generator sauber und frei von Schmutz.
Fehlerbehebung
If your generator experiences issues, consult the following basic troubleshooting steps. For complex problems, contact qualified service personnel.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Motor startet nicht | No fuel, low oil, choke not set, battery low (electric start) | Add fuel, add oil, adjust choke, charge battery. |
| Keine Leistungsabgabe | Circuit breaker tripped, overloaded, faulty connection | Reset circuit breaker, reduce load, check connections. |
| Motor schaltet während des Betriebs ab | Low oil, COSense activation, overload | Check oil level, move to well-ventilated area, reduce load. |
Technische Daten
- Marke: Generac
- Modell: GP6500 (G0076905)
- Laufen Wattage: 6500 Watt
- Wat startentage: 9100 Watt
- Kraftstoffart: Benzin
- Motortyp: 4 Stroke, OHV
- Hubraum: 389 Kubikzentimeter
- Tankinhalt: 5 Gallonen
- Zündsystem: Elektrostart
- Gesamtzahl der Steckdosen: 3 (various 120V and 120V/240V options)
- Abmessungen (LxBxH): 28.3 x 27 x 28 Zoll
- Artikelgewicht: 195.6 Pfund
- Besondere Merkmale: PowerRush Advanced Technology, COSense Technology, Low-Oil Shutdown, Hour Meter, Heavy-Duty Wheels, Fold-Down Handle
Garantie und Support
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty documentation included with your generator or visit the official Generac website. You may also contact customer support at the number provided in your product documentation.





