Belifu 4-Channel TENS EMS Unit

Belifu 4-Kanal TENS/EMS-Gerät – Bedienungsanleitung

Model: 4-Channel TENS EMS Unit (ASIN: B09Q63N8S9)

1. Einleitung

This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your Belifu 4-Channel TENS EMS Unit. This device is designed to provide temporary relief of pain associated with sore and aching muscles due to strain from exercise or normal household and work activities. It also helps in muscle management through electrical muscle stimulation (EMS).

Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts gründlich durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.

2. Wichtige Sicherheitshinweise

WARNING: Do not use this device if you have a pacemaker, implanted defibrillator, or other implanted metallic or electronic device. Such use could cause electric shock, burns, electrical interference, or death.

  • Not suitable for pregnant women and individuals with hypertension.
  • Do not apply stimulation over the carotid sinus nerves (front of the neck), across the chest, or over the eyes.
  • Nicht auf offenen Wunden oder verletzter Haut anwenden.
  • Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie dieses Gerät verwenden, wenn Sie an einer Krankheit leiden.
  • Ensure all lead wires are fully inserted into the device to prevent poor connection.
  • When using lead wires with 2 buttons, ensure both pads are attached to your skin before adjusting intensity.
  • When using lead wires with 4 buttons (2 white and 2 blue), ensure at least one white pad and one blue pad are attached to your skin. The blue wire is paired with the white wire. Failure to do so may prevent intensity adjustment.
  • This device provides temporary pain relief. It does not cure underlying conditions. Individual results may vary.

3. Packungsinhalt

Your Belifu 4-Channel TENS EMS Unit package includes the following items:

  • 1 x Belifu TENS EMS Unit
  • 1 x Aufbewahrungstasche
  • 1 x Benutzerhandbuch
  • 6 x mittelgroße Elektrodenpads
  • 2 große Elektrodenpads
  • 2 x kleine Elektrodenpads
  • 1 x USB-Ladekabel
  • 1 x Lead Wire with 4 Connectors
  • 4 x Lead Wires with 2 Connectors
Image showing all contents included in the Belifu TENS EMS Unit package: the main unit, various sizes of electrode pads, lead wires, USB cable, storage bag, and user manual.

Figure 3.1: Contents of the Belifu TENS EMS Unit package.

4. Produktmerkmale

The Belifu 4-Channel TENS EMS Unit offers a range of features designed for effective pain relief and muscle stimulation:

  • TENS & EMS Combination: Combines Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation (TENS) for pain relief and Electrical Muscle Stimulation (EMS) for muscle management.
  • 24 Treatment Modes: Offers a variety of pre-programmed modes simulating different massage techniques such as Kneading, Acupuncture, Scraping, Tapping, Shiatsu-Deep, and Cupping.
  • 20 Intensitätsstufen: Allows for precise adjustment of stimulation intensity to suit individual comfort and therapeutic needs.
  • 4 unabhängige Kanäle: Enables simultaneous treatment of up to four different body areas with varying modes and intensities.
  • Großbildanzeige: Features a clear, easy-to-read screen with large icons for mode, time, and intensity settings.
  • Speicherfunktion: Remembers the last used mode and time settings for convenience.
  • Independent Function Keys: Includes dedicated keys for Pause, Lock, and Screen Light-Up for enhanced usability.
  • Wiederaufladbarer Akku: Eingebauter Akku für den mobilen Einsatz.
Image illustrating the key features of the Belifu TENS EMS Unit: 24 treatment modes, 20 intensity levels, 4 independent channels, large screen, memory function, and time range of 10-80 minutes.

Abbildung 4.1: Überview of Belifu TENS EMS Unit features.

Image explaining TENS for pain relief and EMS for muscle management, showing a man holding his shoulder for TENS and a woman with pads on her arm and leg for EMS.

Figure 4.2: TENS for Pain Relief and EMS for Muscle Management.

5. Einrichtung

5.1 Aufladen des Geräts

  1. Connect the USB charging cable to the charging port located at the top of the device.
  2. Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in ein kompatibles USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) oder in einen USB-Anschluss Ihres Computers.
  3. Die Akkuanzeige auf dem Bildschirm zeigt den Ladestatus an. Eine vollständige Ladung dauert in der Regel einige Stunden.

5.2 Anschluss der Elektrodenpads

  1. Ensure the device is turned off before connecting pads.
  2. Select the appropriate size of electrode pads for your treatment area.
  3. Connect the lead wires to the electrode pads by snapping them onto the metal studs.
  4. Insert the lead wire plugs firmly into the desired output ports (CH1, CH2, CH3, CH4) on the bottom of the device. Ensure they are fully inserted for proper connection.
  5. Ziehen Sie die Schutzfolie von den Elektrodenpads ab.
  6. Apply the sticky side of the pads to clean, dry skin on the desired treatment area. Ensure good contact with the skin.

6. Bedienungsanleitung

6.1 Gerät überview und Kontrollen

Diagram of the Belifu TENS EMS Unit showing all buttons and screen indicators, including power switch, charging port, indicator light, paused icon, battery icon, locked icon, time icon, mode icons, channel indicator, intensity increase/decrease buttons, pause key, screen light up key, main mode left/right selection keys, time key, channel selection key, lock key, and output ports.

Figure 6.1: Belifu TENS EMS Unit Control Panel and Display.

  • Stromschalter: Located on the top of the device. Slide to turn ON/OFF.
  • Bildschirm: Displays current mode, intensity, time, and channel status.
  • M-Taste (Modus): Press to cycle through the 24 treatment modes.
  • +/- Tasten: Adjust intensity levels for the selected channel.
  • CH-Taste (Kanal): Press to select the channel (CH1, CH2, CH3, CH4) you wish to adjust.
  • T (Time) Button: Press to adjust the treatment duration (10-80 minutes).
  • Sperrknopf: Press to lock/unlock the screen and buttons to prevent accidental changes during treatment.
  • PAUSE-Taste: Press to temporarily pause the stimulation. Press again to resume.
  • Light Bulb Button: Press to turn the screen backlight ON/OFF.

6.2 Beginn einer Behandlungssitzung

  1. Ensure pads are correctly connected and applied to your skin.
  2. Slide the power switch to the ON position. The screen will light up.
  3. Drücken Sie die M button to select your desired treatment mode. The screen will display the mode icon.
  4. Drücken Sie die T button to set the desired treatment time.
  5. Drücken Sie die CH button to select the channel you want to adjust (e.g., CH1).
  6. Drücken Sie die + button to gradually increase the intensity for the selected channel. Start with a low intensity and increase until you feel a comfortable, gentle pulsing sensation. Do not increase to an uncomfortable level.
  7. Repeat steps 5 and 6 for other channels (CH2, CH3, CH4) if using multiple pairs of pads. You can set different modes and intensities for each channel independently.
  8. To pause the treatment, press the PAUSE Taste. Zum Fortfahren erneut drücken.
  9. To lock the screen and buttons, press the SPERREN button. Press again to unlock.
  10. The device will automatically shut off once the set time expires. You can also turn it off manually by sliding the power switch to OFF.

6.3 Pad Placement Guidelines

Proper pad placement is crucial for effective treatment. Place pads on clean, dry skin. For TENS, place pads around the painful area. For EMS, place pads on the muscle belly. Avoid placing pads directly over joints or bony prominences.

Image demonstrating pad placement for 4 independent channels on different body parts: shoulder, neck, arm, and leg, with example mode and intensity settings for each.

Abbildung 6.2: Bspample Pad Placement for 4 Independent Channels.

Image showing various body parts where the TENS EMS unit can be used for pain relief, including neck, shoulder, ankle, knee, waist, leg, and wrist, with pads placed on each area.

Figure 6.3: Applicable Body Areas for Pain Relief.

6.4 Massage Therapies

The unit offers 6 primary massage therapies, each with multiple variations, totaling 24 modes:

  • Kneten: Simulates deep tissue massage.
  • Acupuncture: Mimics traditional acupuncture sensations.
  • Schaben: Provides a sensation similar to Gua Sha.
  • Tippen: Delivers rhythmic tapping pulses.
  • Shiatsu-Deep: Replicates deep pressure Shiatsu massage.
  • Schröpfen: Simulates the suction and release of cupping therapy.
Image depicting six different massage therapies: Kneading, Acupuncture, Scraping, Tapping, Shiatsu, and Cupping, illustrating the type of sensation each mode provides.

Figure 6.4: Six Massage Therapies Combination.

7. Wartung

7.1 Gerät reinigen

Wischen Sie das Gerät mit einem weichen, damp Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel und tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.

7.2 Cleaning Electrode Pads

The adhesive gel pads can be gently rinsed under cool running water and air-dried to restore some stickiness. Do not scrub or use soap. Replace pads when they lose their adhesive quality or become dirty.

7.3 Speicherung

Store the device and pads in the provided storage bag in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure pads are re-covered with their protective film before storage.

8. Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Keine oder nur schwache Empfindung
  • Pads not making good skin contact
  • Lead wires not fully inserted
  • Akku fast leer
  • Intensität zu niedrig
  • Incorrect pad pairing (for 4-button wires)
  • Ensure pads are firmly applied to clean, dry skin.
  • Push lead wire plugs fully into output ports.
  • Laden Sie das Gerät auf.
  • Increase intensity gradually using the '+' button.
  • Verify correct pad pairing for 4-button wires (one white, one blue pad on skin).
Gerät lässt sich nicht einschalten
  • Batterie leer
  • Netzschalter ausschalten
  • Laden Sie das Gerät auf.
  • Schieben Sie den Netzschalter in die Position ON.
Die Pads verlieren ihre Haftkraft
  • Pads are dirty
  • Pads are old/worn out
  • Gently rinse pads with cool water and air dry.
  • Replace with new electrode pads.
Der Bildschirm ist gesperrtLock function activatedDrücken Sie die SPERREN button to unlock the screen and controls.

9. Spezifikationen

  • Modell: Belifu 4-Channel TENS EMS Unit
  • ASIN: B09Q63N8S9
  • Anzahl der Kanäle: 4 unabhängige Kanäle
  • Behandlungsarten: 24 (6 main therapies with variations)
  • Intensitätsstufen: 20
  • Timer-Bereich: 10-80 Minuten
  • Energiequelle: Wiederaufladbare Lithiumbatterie
  • Paketabmessungen: 6.14 x 4.06 x 2.68 Zoll
  • Gewicht: 13.55 Unzen
  • Hersteller: Belifu
  • Datum der Erstveröffentlichung: 14. Februar 2022

10. Garantie und Support

For any questions, concerns, or support needs regarding your Belifu 4-Channel TENS EMS Unit, please contact Belifu customer service. While specific warranty details are not provided in this manual, please retain your proof of purchase for any warranty claims.

You can typically find contact information for Belifu customer support on their official weboder über den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

Zugehörige Dokumente - 4-Channel TENS EMS Unit

Vorview easy@Home AS1080-16AB TENS- und Muskelstimulator – Benutzerhandbuch
Ausführliche Bedienungsanleitung für das easy@Home AS1080-16AB TENS- und Muskelstimulationsgerät. Erfahren Sie mehr über seine Funktionen, Anwendungsgebiete zur Schmerzlinderung und Muskelstimulation, Einrichtung, Bedienung und Sicherheitsvorkehrungen.
Vorview Benutzerhandbuch für das elektrische Massagegerät TAKROL – Schmerzlinderung und Muskelstimulation
Dieses Benutzerhandbuch für das elektrische Massagegerät von TAKROL enthält wichtige Sicherheitsvorkehrungen, Funktionsmerkmale, Bedienungsanweisungen und Tipps zur Fehlerbehebung für eine wirksame Schmerzlinderung und Muskelstimulation.
Vorview Easy@Home EHE080 TENS and Muscle Stimulator User Manual
The Easy@Home EHE080 is an advanced, portable TENS and EMS device for pain relief and muscle stimulation. Discover its features, benefits, and how to use it effectively for muscle recovery and discomfort management.
Vorview AUVON TU3424-F TENS- und EMS-Gerät: Kurzanleitung zur Schmerzlinderung
Erfahren Sie, wie Sie das AUVON TU3424-F TENS- und EMS-Gerät zur effektiven Schmerzlinderung und Muskelstimulation bedienen. Diese Anleitung behandelt Einrichtung, Anwendung, Modi und Sicherheitshinweise.
Vorview MEGAWISE AS1080 TENS-Massagegerät – Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch für das MEGAWISE AS1080 TENS-Massagegerät mit Anweisungen zu Funktionen, Bedienung, Wartung, Fehlerbehebung und Sicherheitsvorkehrungen zur Schmerzlinderung und Muskelstimulation.
Vorview Prospera PL009 Elektronisches Pulsmassagegerät – Bedienungsanleitung | Benutzerhandbuch
Entdecken Sie die Funktionen und die Bedienung des elektronischen Pulsmassagegeräts Prospera PL009. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zu Einrichtung, Anwendung, Sicherheitshinweisen und Fehlerbehebung für das Modell PL009 und hilft Anwendern, effektive Muskelentspannung zu erreichen.