Einführung
Thank you for choosing the RisoPhy Wireless Gaming Mouse. This high-performance mouse is designed for PC and Mac users, offering versatile connectivity options, customizable RGB lighting, and programmable buttons for an optimized gaming and computing experience. This manual provides detailed instructions on setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your device.

Image: The RisoPhy Wireless Gaming Mouse resting on its RGB magnetic charging dock, showcasing sein elegantes schwarzes Design und seine lebendige RGB-Beleuchtung.
Packungsinhalt
Bitte vergewissern Sie sich, dass alle Artikel im Paket vorhanden sind:
- RisoPhy Kabellose Gaming-Maus
- RGB Magnetic Charging Dock
- USB-C-Ladekabel
- 2.4GHz USB Receiver (dongle, typically stored inside the mouse)
- Benutzerhandbuch (dieses Dokument)

Bild: Ein schräger view of the RisoPhy mouse, its magnetic charging dock, and the compact USB receiver, illustrating the main components included.
Einrichtung und Konnektivität
1. Erstes Aufladen
Before first use, it is recommended to fully charge your RisoPhy mouse. Connect the USB-C cable to the charging dock and then to a power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). Place the mouse onto the magnetic charging dock. The mouse and dock RGB lights will indicate charging status.

Image: The RisoPhy mouse positioned above its charging dock, with blue lightning effects symbolizing the magnetic charging connection. The image highlights the convenience of the included RGB charge dock.
2. Konnektivitätsoptionen
The RisoPhy mouse offers three versatile connection modes:
- 2.4 GHz Wireless: For optimal gaming performance, use the included USB receiver. Remove the receiver from its storage slot on the underside of the mouse and plug it into an available USB port on your computer. Switch the mouse to 2.4G mode using the switch on the bottom.
- Bluetooth 5.0: For general use and portability, switch the mouse to Bluetooth mode. On your computer, go to Bluetooth settings and pair with "RisoPhy Mouse".
- USB-C-Kabelanschluss: Connect the mouse directly to your computer using the USB-C cable for a stable wired connection and simultaneous charging.

Image: The RisoPhy mouse with visual indicators for its three connectivity modes: 2.4GHz Wireless (via USB dongle), Bluetooth 5.0, and USB-C Wired, emphasizing its versatility.
3. Softwareinstallation (optional)
To unlock full customization, including programmable buttons and advanced RGB settings, download the official RisoPhy software from the manufacturer's webFolgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm zur Installation.

Image: A screenshot of the RisoPhy mouse's software interface, displaying options for DPI settings, key assignments for its 6 programmable buttons, and profile Management.
Bedienungsanleitung
Tastenfunktionen
| Taste | Standardfunktion |
|---|---|
| Linksklick | Primäre Maßnahmen |
| Rechtsklick | Sekundäraktion/Kontextmenü |
| Scrollrad | Scroll up/down, Middle click |
| DPI Button (behind scroll wheel) | Cycle through DPI settings |
| Side Buttons (Forward/Back) | Navigieren web pages/folders |
Note: All buttons are fully programmable via the RisoPhy software.
RGB-Beleuchtungsmodi
The RisoPhy mouse and charging dock feature dynamic RGB lighting. You can cycle through various lighting modes directly from the charging dock. On the underside of the charging dock, locate the button next to the light icon. Press this button to switch between different RGB effects, including Streaming, Steady, Breathing, Scrolling, and Off modes.
Video: A demonstration of the RisoPhy charging dock's RGB lighting modes. The video shows a hand pressing the light mode button on the underside of the dock, cycling through "Streaming," "Steady," "Breathing," "Scrolling," and "Off" lighting effects.
DPI-Anpassung
The DPI (Dots Per Inch) button located behind the scroll wheel allows you to quickly adjust the mouse sensitivity. Press the button to cycle through preset DPI levels. For custom DPI settings and up to 5 programmable levels, use the RisoPhy software.

Image: A detailed diagram highlighting the customized intelligent sensor of the RisoPhy mouse, with specifications such as 20000 DPI, 300 IPS, 35G acceleration, and 1000Hz polling rate.
Wartung
To ensure the longevity and optimal performance of your RisoPhy Wireless Gaming Mouse, follow these maintenance guidelines:
- Reinigung: Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the mouse and charging dock. For stubborn dirt, slightly dampBefeuchten Sie das Tuch mit Wasser oder einer milden Reinigungslösung. Vermeiden Sie scharfe Chemikalien oder scheuernde Materialien.
- Sensorpflege: Um eine genaue Abtastung zu gewährleisten, halten Sie den optischen Sensor an der Unterseite der Maus sauber und frei von Staub und Schmutz.
- Lagerung: When not in use for extended periods, store the mouse and dock in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
Fehlerbehebung
If you encounter issues with your RisoPhy Wireless Gaming Mouse, please refer to the following common solutions:
- Maus reagiert nicht:
- Ensure the mouse is charged. Place it on the charging dock or connect via USB-C cable.
- Verify the correct connectivity mode (2.4GHz, Bluetooth, or Wired) is selected on the mouse's underside switch.
- Stellen Sie bei 2.4 GHz sicher, dass der USB-Empfänger fest an einen funktionierenden USB-Anschluss angeschlossen ist. Versuchen Sie es mit einem anderen USB-Anschluss.
- For Bluetooth, ensure Bluetooth is enabled on your computer and the mouse is properly paired. Try re-pairing.
- RGB lights not working or stuck:
- Press the light mode button on the underside of the charging dock to cycle through modes. Ensure it's not set to "Off".
- Note that RGB effects may be limited or off when connected via Bluetooth, as mentioned in some user reviews.
- Ensure the mouse is properly seated on the charging dock for dock lighting.
- Scrolling issues (e.g., jumping while scrolling):
- This can sometimes be caused by dust or debris in the scroll wheel mechanism. Try cleaning the scroll wheel area gently.
- Ensure your operating system's scroll settings are configured correctly.
- Accidental DPI changes:
- The DPI button is located behind the scroll wheel. If you frequently press it accidentally, consider remapping or disabling it via the RisoPhy software if available.
Technische Daten
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Marke | RisoPhy |
| Modellnummer | PC371 |
| Konnektivitätstechnologie | 2.4-GHz-Funk, Bluetooth 5.0, USB-C-Kabel |
| Bewegungserkennungstechnologie | Optisch |
| DPI | Up to 20000 DPI (customizable via software) |
| Abfragerate | 1000 Hz |
| Beschleunigung | 35 G |
| Tracking-Geschwindigkeit | 300 IPS |
| Schaltflächen | 6 programmierbare Tasten |
| Akku-Typ | Lithium-Polymer (im Lieferumfang enthalten) |
| Akkulaufzeit | Approx. 100 hours (without RGB) |
| Technische Daten | 5.71 x 3.15 x 0.04 Zoll |
| Artikelgewicht | 6.7 Unzen |
| Farbe | Modernes Schwarz |
Garantie und Support
RisoPhy products are manufactured to the highest quality standards. For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your RisoPhy Wireless Gaming Mouse, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official RisoPhy webAuf dieser Website finden Sie außerdem weitere Informationen und häufig gestellte Fragen. RisoPhy Brand Store on Amazon.
For a PDF version of the user manual, you may refer to the Benutzerhandbuch (PDF) or Installationshandbuch (PDF) online verfügbar.



