1. Einleitung
This manual provides instructions for the safe and efficient use of your Tronic 6400 mAh Portable Power Bank. This device is designed to charge various electronic devices such as smartphones, tablets, cameras, and laptops. It features Smart Fast Charge technology for optimized charging times and includes an integrated European AC outlet.
2. Sicherheitshinweise
- Setzen Sie die Powerbank weder Wasser, Feuchtigkeit noch extremen Temperaturen aus.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.
- Do not attempt to disassemble, repair, or modify the power bank. This may void the warranty and pose safety risks.
- Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Verwenden Sie nur kompatible Ladekabel und Adapter.
- Ensure proper ventilation when using the AC outlet to prevent overheating.
- Disconnect the power bank from devices once charging is complete.
3. Packungsinhalt
Bitte prüfen Sie das Paket auf folgende Artikel:
- Tronic 6400 mAh Portable Power Bank
- USB Charging Cable (Type A to Type C)
- Benutzerhandbuch (dieses Dokument)
4. Produktüberschreitungview
The Tronic 6400 mAh Portable Power Bank features multiple ports for versatile charging. Below is an image illustrating the device.

Bild 1: Vorderseite view of the Tronic 6400 mAh Portable Power Bank, showing the USB-A, USB-C ports, and the European AC outlet. The power bank has a compact, rectangular design.
Zu den Hauptmerkmalen gehören:
- 1x USB Type-C port (input/output)
- 1x USB Type-A port (output)
- 1x European AC outlet (output)
- LED-Batteriestatusanzeige
5. Einrichtung und Erstgebrauch
5.1 Aufladen der Powerbank
Before first use, fully charge the power bank. Use the provided USB-A to USB-C cable or a compatible USB-C cable with a suitable power adapter (not included).
- Connect the USB-C end of the charging cable to the USB Type-C port on the power bank.
- Connect the other end of the cable to a USB power adapter (e.g., a smartphone charger) or a computer's USB port.
- The LED indicator will show the charging status. Once all LEDs are solid, the power bank is fully charged.
5.2 Batteriestatus prüfen
Press the power button briefly to check the remaining battery capacity. The LED indicators will light up to show the current charge level.
6. Bedienungsanleitung
6.1 Laden von Geräten über USB-Anschlüsse
The power bank can charge up to 3 devices simultaneously using its USB-A and USB-C ports.
- Connect your device's charging cable to either the USB Type-A or USB Type-C output port on the power bank.
- Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit Ihrem Gerät.
- Die Powerbank beginnt automatisch mit dem Laden Ihres Geräts. Falls nicht, drücken Sie einmal den Ein-/Ausschalter.
- Trennen Sie Ihr Gerät, sobald es vollständig aufgeladen ist.
Examples of charge cycles:
- Most smartphones: Up to 3 times
- iPhone XR/11: Up to 4 times
- Samsung Galaxy A10/A50/A20/S20: Up to 3 times
- MacBook Pro (13.3"): Up to 0.7 times (via USB-C port)
6.2 Using the European AC Outlet
The integrated European AC outlet allows you to power or charge devices requiring an AC power source, such as laptops.
- Stellen Sie sicher, dass die Powerbank ausreichend geladen ist.
- Plug your device's European AC power adapter directly into the AC outlet on the power bank.
- Press and hold the power button for a few seconds until the AC indicator light turns on, indicating the AC outlet is active.
- The power bank will begin supplying AC power to your device.
- To turn off the AC outlet, press and hold the power button again until the AC indicator light turns off.
- Always disconnect devices from the AC outlet when not in use or when charging is complete.
Wichtig:
- The AC outlet provides 230 V ~ (+/-10%) 50 Hz, with a maximum output of 70 W.
- Do not exceed the maximum total output of 70 W (AC + DC).
- Verify your device's power requirements before connecting to the AC outlet.
7. Wartung
- Reinigung: Reinigen Sie die Powerbank mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien oder Scheuermittel.
- Lagerung: Store the power bank in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. For long-term storage, charge the power bank to approximately 50-70% every 3-6 months to maintain battery health.
- Batteriepflege: Um die Batterielebensdauer zu verlängern, vermeiden Sie es, die Powerbank häufig vollständig zu entladen.
8. Fehlerbehebung
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Powerbank lädt nicht | Charging cable or adapter faulty; power bank fully discharged; loose connection. | Check cable and adapter; ensure secure connection; try a different charger. |
| Gerät wird nicht über die Powerbank aufgeladen | Power bank battery low; incorrect cable; device not compatible; power bank not activated. | Recharge power bank; use correct cable; ensure device compatibility; press power button to activate output. |
| Steckdose funktioniert nicht | AC outlet not activated; device exceeds 70W limit; power bank battery low. | Press and hold power button to activate AC output; check device power requirements; recharge power bank. |
| Überhitzung der Powerbank | Overload; poor ventilation; environmental factors. | Disconnect devices immediately; ensure proper ventilation; avoid use in hot environments. |
9. Spezifikationen
| Besonderheit | Detail |
|---|---|
| Modell | 6400 mAh Powerbank |
| Batteriekapazität | 6400 mAh (10.8 V), 69.8 Wh Li-ion |
| USB-C-Eingang/Ausgang | 5 V / 3 A |
| USB-A-Ausgang | 5 V / 2.4 A |
| Gesamt-USB-Ausgang | Max. 5 V / 3 A |
| AC-Steckdosenausgang | 230 V ~ (+/-10%) 50 Hz, Max. 70 W |
| Total Power Output (AC + DC) | Max. 70 W |
| Abmessungen (L x B x H) | 18 x 6 x 10 cm |
| Kompatible Geräte | Smartphones, Tablets, Cameras, Laptops, Speakers, Projectors |
| Steckertyp | USB Typ C |
| Hersteller | Ferrex |
Hinweis: Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
10. Garantie und Support
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. Please retain your proof of purchase for any warranty claims.
For technical assistance or inquiries, please contact the manufacturer or authorized service center.





