Mycket fcd38451-4bd5-4d9f-878a-d20e1d3ef03b

Bedienungsanleitung für Mycket Digital DAB/DAB+ Radio

Model: fcd38451-4bd5-4d9f-878a-d20e1d3ef03b

Einführung

Thank you for choosing the Mycket Digital DAB/DAB+ Radio. This versatile device combines a retro FM radio, a powerful Bluetooth speaker, and a rechargeable music player with AUX and U disk support. Designed for both home and portable use, it offers superior sound quality and a wide range of features, including 80 preset stations, an LED display, and a sleep timer. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your radio to ensure optimal performance and longevity.

Mycket Digital DAB/DAB+ Radio, front view with antenna extended, displaying time and frequency on its screen.

Abbildung 1: Vorderseite view of the Mycket Digital DAB/DAB+ Radio, showcasing its wood finish, display screen, and control buttons.

Aufstellen

Auspacken und Erstinspektion

Carefully remove all components from the packaging. Verify that all items listed in the "Included Components" section are present and undamaged. Retain the packaging for future storage or transport.

Einschalten des Geräts

The Mycket radio can be powered via two methods:

Mycket Digital DAB/DAB+ Radio being used while connected to mains power, with an older man and child observing.

Figure 2: The radio can be powered via mains, suitable for extended listening at home.

Antennenpositionierung

For optimal radio signal reception (DAB/DAB+ and FM), extend the integrated telescopic antenna fully. Adjust its position to achieve the clearest sound. The radio is equipped with an ultra-long, highly sensitive antenna for improved reception.

Bedienungsanleitung

Ein-/Ausschalten

Halten Sie die Leistung Taste (üblicherweise mit einem Ein-/Ausschaltsymbol gekennzeichnet) zum Ein- und Ausschalten des Radios.

Modusauswahl

Drücken Sie die Modus button to cycle through available modes: DAB/DAB+ Radio, FM Radio, Bluetooth, AUX Input, and U Disk Playback.

Radiobetrieb (DAB/DAB+ und FM)

Mycket Digital DAB/DAB+ Radio on a desk with an open notebook, highlighting its portability and features like 80 preset stations, U disk playback, auto scan, mains power, and LED screen.

Figure 3: The portable radio with its key features highlighted, including 80 preset stations and an LED screen.

Bluetooth-Konnektivität

In Bluetooth mode, the radio will enter pairing mode. Enable Bluetooth on your smartphone, tablet, or other compatible device and select "Mycket Radio" (or similar) from the list of available devices to connect. Once paired, you can stream audio wirelessly to the radio.

AUX-Eingang

Connect an external audio device (e.g., MP3 player, CD player) to the radio's AUX-in port using a 3.5mm audio cable (not included). Switch the radio to AUX mode to play audio from the connected device.

U-Disk-Wiedergabe

Stecken Sie einen USB-Stick (U-Disk) mit Audiodateien ein. files into the radio's USB port. Switch the radio to U Disk mode to play music directly from the drive. The radio supports various audio formats.

A hand adjusting the volume knob on the Mycket Digital DAB/DAB+ Radio, with text indicating USB Disk Playback support.

Figure 4: Demonstrating USB Disk Playback functionality, allowing users to enjoy music from a USB stick.

Einschlaftimer

The sleep timer allows you to set a duration after which the radio will automatically turn off. This feature is useful for falling asleep to music or radio without worrying about turning off the device manually. Refer to your device's specific button or menu options for setting the sleep timer.

Wartung

Reinigung

To clean the radio, gently wipe the exterior with a soft, dry cloth. For stubborn marks, a slightly damp cloth can be used, followed by a dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or strong chemicals, as these may damage the wood finish or electronic components.

Lagerung

When not in use for extended periods, store the radio in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure the battery is partially charged (around 50%) before long-term storage to preserve battery health.

Batteriepflege

To maximize the lifespan of the built-in Lithium-ion battery:

Fehlerbehebung

If you encounter any issues with your Mycket Digital Radio, please refer to the following common problems and solutions:

ProblemMögliche UrsacheLösung
No Power / Does not turn onBattery depleted; Power cable not connected properly; Power adapter faulty.Charge the battery; Ensure USB Type-C cable is securely connected; Try a different USB power adapter.
Schlechter RadioempfangAntenna not extended or positioned correctly; Weak signal area; Interference.Die Teleskopantenne vollständig ausziehen und einstellen; Das Funkgerät an einen Ort mit besserem Empfang bringen; Nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte aufstellen.
Bluetooth-KopplungsfehlerRadio not in Bluetooth mode; Device Bluetooth off; Device too far; Already paired with another device.Ensure radio is in Bluetooth mode; Turn on Bluetooth on your device; Move device closer to radio; Disconnect from other Bluetooth devices.
No Sound from AUX/U DiskIncorrect mode selected; Cable not connected properly; U disk not formatted correctly or no supported files.Switch to AUX or U Disk mode; Check cable connections; Ensure U disk is FAT32 formatted and contains compatible audio files.

Wenn das Problem nach dem Ausprobieren dieser Lösungen weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundensupport.

Technische Daten

BesonderheitDetail
MarkeSehr
Modellnummerfcd38451-4bd5-4d9f-878a-d20e1d3ef03b
FarbeHolzoptik
KonnektivitätstechnologieBluetooth, DAB, USB, FM, DAB+, AUX
Besondere MerkmaleBuilt-in Clock, Portable, Integrated Antenna, Rechargeable
Kompatible GeräteTablet, Smartphone, USB devices
Akku-Typ1 Lithium-Ionen-Akku (im Lieferumfang enthalten)
AkkulaufzeitBis zu 10 Stunden (mit einer einzigen Ladung)
StromquelleBattery Powered, Electric Cable (USB Type-C)
Unterstützte FunkbänderFM, DAB, DAB+
Voreingestellte Sender80 (40 DAB, 40 FM)
Lautsprecherausgang5W (integrated) with Bass Reflex subwoofer
Technische Daten20L x 15B x 12H Zentimeter
Im Lieferumfang enthaltene Komponenten1 DAB radio, 1 USB power cable, 1 user manual

Garantie und Support

Mycket is committed to providing high-quality products and excellent customer service. Your Mycket Digital DAB/DAB+ Radio comes with a 12 Monate Garantie ab Kaufdatum, mit Abdeckung von Herstellungsfehlern.

Bei Fragen, technischen Problemen oder Garantieansprüchen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wir bieten 24/7 Kundensupport um Ihre Zufriedenheit zu gewährleisten.

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg zur Überprüfung der Garantie auf.

Graphic indicating 12 Months Warranty and 24 Hours Customer Support.

Abbildung 5: Garantie- und Supportinformationen.

Zugehörige Dokumente - fcd38451-4bd5-4d9f-878a-d20e1d3ef03b

Vorview Tragbares DAB+/FM-Radio – Benutzerhandbuch – Bedienung und Spezifikationen
Ausführliche Bedienungsanleitung für das tragbare mycket DAB+/FM-Radio mit Bluetooth. Beinhaltet Einrichtung, Bedienung, Systemeinstellungen, technische Daten und Fehlerbehebung.
Vorview Benutzerhandbuch für das tragbare DAB/UKW-Radio von Mycket
Ausführliches Benutzerhandbuch für das tragbare DAB/FM-Radio Mycket, das Einrichtung, Bedienung, Funktionen wie Bluetooth-Konnektivität, Alarme, FM/DAB-Tuning und technische Daten umfasst.
Vorview Lyreco REACH-Deklaration für SVHC (Substances of Very High Concern)
Lyreco REACH-Erklärung für die Verwendung in Mycket High Oro (SVHC) gemäß Artikel 33. Listen Sie Produkte auf, die eine SVHC-Konzentration von mehr als 0,1 % enthalten, einschließlich Artikelnummer, Produktbeschreibung, SVHC-Name, CAS-Nummer und SCIP-Nummer. Weitere Informationen finden Sie in der SCIP-Datenbank der ECHA.
Vorview Altec Lansing 1971 Catalog: High-Fidelity Speaker Systems and Components
Ein umfassender Katalog zeigtasing Altec Lansing's range of high-fidelity speaker systems, stereo components, and accessories from 1971. Features detailed descriptions, specifications, and images of products like the Barcelona, Granada, Santiago, and Santana speaker systems, as well as various tuners, receivers, and component centers.