1. Einleitung
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of your Jcpower Rmini-2400.1 Mono Block Class D AmpVerstärker. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie versuchen, den Verstärker zu installieren oder in Betrieb zu nehmen. amplifier to ensure proper function and safety. This amplifier is designed to power subwoofers in a car audio system.
2. Sicherheitshinweise
- Professionelle Installation empfohlen: Installation of car audio equipment can be complex. If you are unsure about any aspect of the installation, consult a qualified professional.
- Energiequelle: Ensure the vehicle's battery is disconnected before beginning any wiring to prevent electrical shorts and damage.
- Belüftung: Installieren Sie die amplifier in a location that allows for adequate airflow to prevent overheating. The built-in smart fan requires proper ventilation to function effectively.
- Feuchtigkeitseinwirkung: Das amplifier heißt nicht wasserdicht. Do not expose it to moisture or liquids.
- Lautsprecherkompatibilität: This is a mono block amplifier primarily designed for subwoofers. It is not suitable for use with full-range speakers that come with your car. Ensure your subwoofers are compatible with 1 or 2 ohm loads.
- Physical Fitment: Überprüfen Sie, ob die amplifier can physically fit in the intended installation space within your vehicle before proceeding with installation.
- Verdrahtung: Use appropriate gauge wiring (4 gauge for power and ground) and ensure all connections are secure and properly insulated.
3. Produktmerkmale
The Jcpower Rmini-2400.1 amplifier incorporates advanced technology and robust construction to deliver powerful and clear bass performance. Key features include:
- Hohe Ausgangsleistung: Delivers up to 2400 watts peak power, with nominal ratings of 800 watts RMS at 2 ohms and 500 watts RMS at 4 ohms.
- Technologie der Klasse D: Efficient and reliable performance with minimal heat generation.
- Subwoofer Compatibility: Designed to work with 1-ohm and 2-ohm subwoofers.
- Adjustable Bass Boost: Fine-tune your bass output from 0 to 18 dB.
- Variable Low-Pass Crossover (LPF): Adjustable from 40 Hz to 220 Hz for precise frequency control.
- Variabler Subsonic-Filter: Adjustable from 25 Hz to 50 Hz to protect subwoofers from damaging ultra-low frequencies.
- Wärmeschutz: Built-in circuit protects the ampvor Überhitzung zu schützen.
- Smart Fan Cooling: Maintains optimal operating temperature during demanding use.
- Robuste Konstruktion: Features a heavy-duty metal enclosure and durable heat sink for long-lasting performance.
- CEA-2006-konform: Meets industry standards for power and efficiency.
4. Einrichtung und Installation
Eine fachgerechte Installation ist für optimale Leistung und Sicherheit unerlässlich. Befolgen Sie diese Schritte sorgfältig.
4.1 Auspacken und Prüfen
Entfernen Sie vorsichtig die amplifier from its packaging and inspect it for any signs of damage. If any damage is found, contact your dealer immediately.

Abbildung 1: Spitze view of the Jcpower Rmini-2400.1 ampVerstärker, Showcasing its black finish and Jcpower Audio Systems branding.
4.2 Montageort
Wählen Sie einen Montageort, der:
- Provides adequate ventilation for the amplifier's cooling fan.
- Is protected from moisture and direct sunlight.
- Is secure and will not interfere with vehicle operation or safety features.
- Allows for short power and ground wire runs.
4.3 Kabelverbindungen
Beachten Sie das untenstehende Diagramm für die korrekten Verdrahtungsanschlüsse. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest sitzen und isoliert sind.

Abbildung 2: View of the power, remote, ground, and speaker output terminals on the Jcpower Rmini-2400.1 ampschwerer.
- Stromversorgung (+12 V): Connect a 4-gauge power cable directly from the vehicle's positive battery terminal to the +12V terminal on the amplifier. Install an appropriate fuse (not included) within 18 inches of the battery.
- Masse (GND): Schließen Sie ein 4-Gauge-Erdungskabel an den GND-Anschluss des Geräts an. ampSchließen Sie den Verstärker an eine saubere, unlackierte Metalloberfläche am Fahrzeugchassis an. Achten Sie auf eine gute elektrische Verbindung.
- Fernbedienung (REM): Verbinden Sie ein Remote-Einschaltkabel vom Remote-Ausgang Ihres Autoradios mit dem REM-Anschluss des ampVerstärker. Dieser Draht schaltet den ampVerstärker mit dem Autoradio ein- und ausschalten.
- Lautsprecherausgang: Connect your subwoofer(s) to the speaker output terminals. Ensure correct polarity (+ to + and - to -). This amplifier supports 1-ohm and 2-ohm loads.
- Cinch-Eingang: Connect RCA cables from your head unit's subwoofer output (or full-range output if using a crossover) to the RCA input jacks on the ampschwerer.
5. Bedienungsanleitung
Nach der Installation einstellen ampVerstärkereinstellungen für optimale Audioleistung.

Abbildung 3: Control panel of the Jcpower Rmini-2400.1 amplifier, showing the gain, LPF, subsonic filter, and bass boost adjustment knobs.
- Gain Control (INPUT): Dieses Steuerelement entspricht dem amplifier's input sensitivity to the output level of your head unit. Start with the gain set to minimum (MIN). Play a familiar track at about 75% of your head unit's maximum volume. Slowly increase the amplifier's gain until you hear distortion, then back it off slightly.
- Tiefpassfilter (LPF): This filter allows only frequencies below the set point to pass through to the subwoofer. Adjust the LPF from 40 Hz to 220 Hz to blend the subwoofer's output seamlessly with your main speakers. A common starting point is 80-100 Hz.
- Subsonic Filter (SUBSONIC): This filter removes ultra-low frequencies (below 25-50 Hz) that are inaudible but can cause subwoofers to over-excurt and waste power. Adjust this setting to protect your subwoofer, typically set slightly below your subwoofer's port tuning frequency (if ported) or around 25-30 Hz for sealed enclosures.
- Bass Boost (BASS): This control provides an adjustable boost to bass frequencies (0-18 dB). Use sparingly to avoid distortion and potential damage to your subwoofer.
- LED-Anzeigen:
- POWER (Grün): Zeigt die ampDer Verstärker ist eingeschaltet und funktioniert normal.
- PRT (Red): Zeigt die amplifier is in protection mode due to overheating, low impedance, or a short circuit.
6. Wartung
Um die Langlebigkeit und optimale Leistung Ihres ampVerstärker, befolgen Sie diese Wartungsrichtlinien:
- Trocken halten: Als amplifier is not waterproof, ensure it remains in a dry environment. Avoid spills or exposure to rain.
- Sauberkeit: Reinigen Sie regelmäßig die amplifier's exterior with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Ensure the cooling fins and fan are free from dust and debris to maintain proper airflow.
- Verbindungsprüfungen: Regularly inspect all wiring connections (power, ground, remote, speaker, RCA) to ensure they are secure and free from corrosion. Loose connections can lead to poor performance or damage.
- Belüftung: Stellen Sie sicher, dass die amplifier's mounting location continues to provide adequate ventilation. Do not block the cooling fan or heat sink.
7. Fehlerbehebung
Wenn Sie Probleme mit Ihrem ampBei Problemen mit dem Verstärker konsultieren Sie bitte die folgende Anleitung zur Fehlerbehebung:
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Kein Strom (Betriebs-LED aus) |
|
|
| Amplifier in Protection Mode (PRT LED On) |
|
|
| Keine Tonausgabe |
|
|
| Verzerrter Klang |
|
|
8. Spezifikationen
| Parameter | Wert |
|---|---|
| Modell | Rmini-2400.1 |
| Amplifier-Typ | Mono Block, Class D |
| Spitzenleistung | 2400 Watt |
| RMS-Leistung bei 2 Ohm | 800 Watt |
| RMS-Leistung bei 4 Ohm | 500 Watt |
| Subwoofer Compatibility | 1 Ohm and 2 Ohm loads |
| Bass Boost | 0 - 18 dB |
| Low-Pass Crossover (LPF) | 40 - 220 Hz (Variable) |
| Unterschallfilter | 25 - 50 Hz (Variable) |
| Power/Ground Input Gauge | 4 Spur |
| Kühlung | Smart Fan, Heat Sink |
| Schutz | Wärmeschutzschaltung |
| Einhaltung | CEA-2006-konform |
| Hersteller | Jcpower |
| ASIN | B0CH437NPW |
| Datum der ersten Verfügbarkeit | 5. September 2023 |
9. Garantie und Support
For warranty information or technical support, please contact Jcpower Audio Systems USA, the seller of this product. Keep your purchase receipt as proof of purchase for any warranty claims.
Verkäufer: Jcpower Audio Systems USA
Refer to your purchase documentation or the seller's contact information for specific warranty terms and support channels.





