Rapoo M300G

Rapoo M300G Silent Wireless Mouse Benutzerhandbuch

Modell: M300G

Einführung

This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your Rapoo M300G Silent Wireless Mouse. Please read this guide thoroughly to ensure proper use and to maximize the performance of your device. The Rapoo M300G offers versatile connectivity options, silent clicking, and adjustable DPI settings for an optimized user experience.

Packungsinhalt

Überprüfen Sie, ob alle Artikel im Paket vorhanden sind:

Produkt überview

Familiarize yourself with the components of your Rapoo M300G mouse:

Diagram of Rapoo M300G mouse buttons and dimensions
Figure 1: Mouse Components and Dimensions. This diagram illustrates the various buttons and their functions, including Left Click, Right Click, Scroll Wheel, DPI Switch, Forward Button, and Backward Button. Dimensions are also provided for reference.

Aufstellen

1. Einlegen der Batterie

The Rapoo M300G mouse requires one AA battery (included).

  1. Suchen Sie die Abdeckung des Batteriefachs an der Unterseite der Maus.
  2. Schieben Sie die Abdeckung auf.
  3. Setzen Sie die AA-Batterie ein und achten Sie darauf, dass die Plus- (+) und Minus- (-) Anschlüsse mit den Markierungen im Batteriefach übereinstimmen.
  4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.
Diagram showing battery installation and USB receiver storage
Figure 2: Battery and USB Receiver Compartment. This image shows the location for inserting the AA battery and the storage slot for the USB receiver.

2. 2.4-GHz-Funkverbindung

To connect via the 2.4GHz USB receiver:

  1. Remove the USB receiver from its storage slot inside the mouse's battery compartment.
  2. Stecken Sie den USB-Empfänger in einen freien USB-Port Ihres Computers.
  3. Schalten Sie die Maus mit dem Netzschalter an der Unterseite ein.
  4. Set the multi-function button switch on the underside of the mouse to the 2.4G mode (indicated by a small icon).
  5. Ihr Computer sollte die benötigten Treiber automatisch erkennen und installieren. Die Maus ist nun einsatzbereit.
Diagram illustrating 2.4GHz wireless connection setup
Figure 3: 2.4GHz Connection Steps. This diagram shows how to connect the mouse using the 2.4GHz USB receiver.

3. Bluetooth-Verbindung

The Rapoo M300G supports Bluetooth 5.0 and 4.0. To connect via Bluetooth:

  1. Schalten Sie die Maus mit dem Netzschalter an der Unterseite ein.
  2. Set the multi-function button switch on the underside of the mouse to the Bluetooth mode (indicated by a Bluetooth icon).
  3. Press and hold the multi-function button switch for 3-5 seconds until the indicator light on the mouse starts blinking, indicating it is in pairing mode.
  4. Öffnen Sie auf Ihrem Computer oder Gerät die Bluetooth-Einstellungen und suchen Sie nach neuen Geräten.
  5. Select "Rapoo M300G" from the list of available devices to pair.
  6. Once paired, the indicator light on the mouse will stop blinking and remain solid for a few seconds, then turn off. The mouse is now connected.
Diagram illustrating Bluetooth connection setup
Abbildung 4: Schritte zur Bluetooth-Verbindung. This diagram shows how to connect the mouse via Bluetooth.

Betrieb

1. DPI-Anpassung

The Rapoo M300G features 5 adjustable DPI levels: 800, 1000, 1200, 1600, and 2400. To change the DPI:

Image showing 5 adjustable DPI settings for the mouse
Figure 5: DPI Adjustment. This image illustrates the different DPI settings available and how they affect cursor speed.

2. Umschaltung mehrerer Geräte

The M300G supports connection to two devices simultaneously (one via 2.4GHz, one via Bluetooth). To switch between connected devices:

Image showing the mouse connected to a monitor and a laptop simultaneously
Figure 6: Multi-Device Connectivity. This image demonstrates the mouse's ability to connect to two devices, such as a desktop monitor and a laptop, and switch between them.

3. Oberflächenkompatibilität

The advanced optical tracking technology allows the Rapoo M300G to operate effectively on various surfaces without a mouse pad, including leather, cloth, paper, wood, and resin. Performance may vary on glass or mirrored surfaces.

Image showing the mouse working on different surface textures
Abbildung 7: Funktioniert auf den meisten Oberflächen. This image displays the mouse functioning on various common surfaces, highlighting its versatile optical tracking.

Wartung

Image showing anti-slip curves, extended battery life, and USB storage compartment
Abbildung 8: Konstruktionsmerkmale. This image highlights the anti-slip curves for better grip, the extended battery life of up to 12 months, and the convenient USB receiver storage compartment.

Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Maus reagiert nichtLow battery; Mouse turned off; Incorrect connection mode; USB receiver not connected (2.4GHz); Bluetooth not paired (Bluetooth).Replace battery; Turn on mouse; Switch to correct mode (2.4G or BT); Plug in USB receiver; Re-pair Bluetooth.
Die Cursorbewegung ist unregelmäßigVerschmutzter optischer Sensor; Ungeeignete Oberfläche; Niedriger Batteriestand.Clean optical sensor; Use on a suitable surface or mouse pad; Replace battery.
Wechsel zwischen Geräten nicht möglichIncorrect button press; Device not properly paired.Ensure a brief press of the multi-function button; Verify both devices are correctly paired/connected.
Seitentasten funktionieren nicht (Mac OS)Limited Mac OS compatibility for side buttons.This is a known limitation. Side buttons may not function on Mac OS.

Technische Daten

Garantie und Support

Your Rapoo M300G Silent Wireless Mouse comes with a Ein Jahr Garantie ab Kaufdatum. Zusätzlich ein 30-day return and refund or replacement policy is offered. For technical support or warranty claims, please refer to the contact information provided on the Rapoo official webWebsite oder die Supportkanäle Ihres Händlers.