ARREGUI 590090

ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe User Manual

Modell: 590090

1. Produktüberschreitungview

This manual provides instructions for the safe and secure operation of your ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe. This robust safe is designed for home or commercial use, offering secure storage with a dual-factor security lock system.

Key features include a reinforced steel construction with a 6mm thick front and 2mm thick body, a 71-liter capacity, a removable interior shelf, and a 10cm high base that contains a hidden storage compartment. The safe is equipped with an automatic LED interior light and a 2-factor security lock requiring both an electronic code and a key for opening.

ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe, front view with key in lock

Bild: Vorderseite view of the ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe, showing the electronic keypad and key lock.

2. Einrichtung

2.1 Auspacken

Carefully remove the safe from its packaging. Inspect the safe for any signs of damage. Retain all packaging materials until you have confirmed the safe is in working order.

2.2 Einlegen der Batterie

The safe requires 4 AA 1.5V alkaline batteries (not included) for the electronic lock. The battery compartment is typically located on the inside of the safe door. Open the safe using the emergency key (refer to Section 3.3 if needed), locate the battery compartment, insert the batteries according to the polarity markings, and close the compartment.

2.3 Verankerung des Tresors

For maximum security, it is strongly advised to anchor the safe to a wall, floor, or shelf. The safe is equipped with two pre-drilled holes in the base and two in the rear wall, each 9 mm in diameter. Mounting screws and anchors are included.

  1. Choose a suitable location for the safe, ensuring it is on a stable surface.
  2. Mark the drilling points through the pre-drilled holes in the safe's base or rear.
  3. Move the safe and drill holes at the marked points using an appropriate drill bit for your wall/floor material.
  4. Stecken Sie die mitgelieferten Dübel in die Bohrlöcher.
  5. Position the safe back over the holes and secure it tightly using the provided mounting screws.
ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe dimensions and anchoring points

Image: Diagram showing the external dimensions of the safe and the locations of the anchoring holes on the base and rear wall.

2.4 Regalinstallation

The safe includes a removable interior shelf. Position the shelf on the internal supports at your desired height. The shelf can be removed if more vertical storage space is required.

ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe interior with removable shelf and hidden base compartment

Abbildung: Innenraum view of the safe, illustrating the removable shelf and the hidden compartment within the 10cm high base.

3. Bedienungsanleitung

3.1 Setting/Changing the Code

The safe supports two 6-digit opening codes: one master code and one user code, offering 1 million possible combinations. Refer to the specific instructions provided with your safe for the exact procedure to set or change these codes. Generally, this involves pressing a reset button inside the safe (with the door open), entering the new code on the keypad, and confirming it.

3.2 Opening the Safe (Normal Operation)

The ARREGUI Magna 590090 safe features a 2-factor security lock. To open the safe:

  1. Enter your 6-digit user or master code on the electronic keypad. The 6-digit display will show help messages during entry.
  2. Once the correct code is entered and confirmed, turn the key in the lock clockwise.
  3. Ziehen Sie die Tür auf.
ARREGUI Magna 590090 Safe opening procedure with code and key

Image: Illustration of entering the code on the keypad and turning the key to open the safe.

3.3 Emergency Opening

In situations such as forgotten codes, depleted batteries, or keypad damage, the safe can be opened using emergency methods:

Using the Emergency Key

Locate the emergency keyhole, usually hidden behind a cover on the keypad panel. Insert the emergency key and turn it to open the safe. This bypasses the electronic lock entirely.

Using External Power Supply (9V Battery)

If the internal batteries are depleted, you can temporarily power the keypad using a 9V battery. Locate the external power contacts on the keypad panel. Press a 9V battery firmly against these contacts. While holding the 9V battery, enter your code on the keypad and then turn the key to open the safe. Once open, replace the internal AA batteries.

4. Wartung

4.1 Batteriewechsel

The safe's display will indicate a low battery level. To ensure continuous operation, replace the 4 AA 1.5V alkaline batteries promptly when this indicator appears. Follow the battery installation steps in Section 2.2.

4.2 Reinigung

Reinigen Sie die Außenseite des Tresors mit einem weichen, fusselfreien Tuch.amp Mit einem Tuch abwischen. Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermitteln oder Lösungsmitteln, da diese die Oberfläche beschädigen können. Reinigungsmittel dürfen nicht direkt auf die Tastatur oder den Schließmechanismus gesprüht werden.

5. Fehlerbehebung

  • Der Tresor lässt sich mit dem Code nicht öffnen:
        - Ensure batteries are not depleted. Use external 9V power or emergency key if necessary.
        - Verify the code entered is correct.
  • Die Tastatur reagiert nicht:
        - Check battery level. Replace batteries if low.
        - If 3 incorrect codes were entered, the safe will lock for 5 minutes. Wait for the lockout period to expire.
  • Vergessener Code:
        - Use the emergency key to open the safe. Once open, you can reset the user or master code.
  • Interior LED light not working:
        - Check battery level. The LED light is powered by the same batteries as the keypad.

6. Spezifikationen

BesonderheitSpezifikation
Modellnummer590090
Außenabmessungen (H x B x T)62 x 35 x 36 cm (24.41" x 13.78" x 14.17")
Innenmaße (H x B x T)51.5 + 10 (base) x 34.5 x 30 cm
Kapazität71 Liter
Gewicht25 kg
MaterialLegierter Stahl
Frontdicke6 mm
Körperdicke2 mm
SperrtypElektronisches Zahlenschloss, Schlüssel
Verriegelungsbolzen3 vernickelte Stahlschrauben, 20 mm Durchmesser
Stromversorgung4 x AA 1.5V Alkaline-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten)
Besondere MerkmaleAnti-Theft, Interior LED Light, Removable Shelf, Hidden Base Compartment
MontagetypWandmontage / Bodenmontage
Im Lieferumfang enthaltene KomponentenSafe, instruction manual, 2 user keys, 1 emergency key, mounting material
ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe features diagram

Image: Diagram highlighting key features such as body and front thickness, internal light, 6-digit display, removable shelf, emergency key, and locking bolts.

7. Garantie und Support

7.1 Garantieinformationen

The ARREGUI Magna 590090 Furniture Safe comes with a 3-year warranty. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

7.2 Kundendienst

For technical assistance, spare parts, or any inquiries regarding your safe, please contact ARREGUI customer support. You may need the serial number of your safe, which is typically located on the inside of the door or on the product label, for assistance with key duplication or specific troubleshooting.

Zugehörige Dokumente - 590090

Vorview Elektronischer Safe der ARREGUI-Klasse: Benutzerhandbuch und Garantieinformationen
Umfassende Bedienungsanleitung und Garantieinformationen für den elektronischen Safe der ARREGUI-Klasse, einschließlich Bedienung, Installation, Wartung und Sicherheitsfunktionen. Verfügbar in mehreren Sprachen, darunter Englisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Französisch, Griechisch und Deutsch.
Vorview ARREGUI PLUS C Elektronischer Tresor: Benutzerhandbuch und Installationsanleitung
Ausführlicher Leitfaden für den elektronischen Tresor ARREGUI PLUS C: Bedienung, Installation (Unterputz- und Aufputzmontage), Wartung und Garantie. Erfahren Sie, wie Sie den Tresor öffnen, schließen, Codes ändern und Ihre Wertsachen mit der zuverlässigen Tresortechnologie von ARREGUI sichern.
Vorview Arregui ECO RESORT Elektronischer Tresor – Benutzerhandbuch und Anleitung
Ausführliches Benutzerhandbuch und Anweisungen für den elektronischen Tresor Arregui ECO RESORT, einschließlich Funktionen, Installation, Bedienung, Batteriewechsel, Notentriegelung und Wartung.
Vorview Arregui PRINT Digitaler Safe mit Fingerabdruckzugriff – Benutzerhandbuch und Anleitung
Ausführliches Benutzerhandbuch für den digitalen Safe Arregui PRINT. Erfahren Sie, wie Sie Ihren Fingerabdruck-Zugangstresor installieren, Codes programmieren, Fingerabdrücke registrieren, öffnen, schließen und warten.
Vorview Elektronischer Safe Arregui SUPRA: Benutzerhandbuch und Garantieinformationen
Umfassende Anleitung für den elektronischen Safe Arregui SUPRA mit Informationen zur Installation, Programmierung der Öffnungscodes, Bedienung, Sicherheitsfunktionen, Wartung und Garantiedetails. Enthält Anweisungen in mehreren Sprachen.
Vorview Elektronischer Safe Arregui SUMA: Benutzerhandbuch und Garantieinformationen
Detaillierte Anweisungen zur Bedienung und Wartung des elektronischen Safes Arregui SUMA, einschließlich Einrichtung, Sicherheitsfunktionen, Batteriemanagement und Garantieinformationen. Bietet mehrsprachigen Support mit Englisch als Hauptsprache.