RAYMOND WEIL 5960-ST-46001

RAYMOND WEIL Tango Classic Women's Watch User Manual

Model: 5960-ST-46001

Marke: RAYMOND WEIL

1. Einleitung

Thank you for choosing the RAYMOND WEIL Tango Classic Women's Watch, Model 5960-ST-46001. This timepiece is a testament to Swiss horological excellence, combining elegant design with precise quartz movement. This manual provides essential information for the proper setup, operation, maintenance, and care of your watch to ensure its longevity and optimal performance.

Front view of the RAYMOND WEIL Tango Classic Women's Watch with lavender dial and stainless steel bracelet.

Abbildung 1.1: Front view of the RAYMOND WEIL Tango Classic Women's Watch. This image displays the watch's lavender dial, stainless steel case, and ergonomic 5-row stainless steel bracelet.

2. Produktmerkmale

Front view of the watch highlighting the dial and hands.

Abbildung 2.1: Detaillierte Front view der Uhr, Showcasing the lavender dial with sunray finish, luminous hands, and date window.

3. Einrichtung und Inbetriebnahme

3.1 Uhrzeit einstellen

  1. Gently pull the crown (located on the right side of the watch case) out to position 2. You may feel a slight click.
  2. Durch Drehen der Krone im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn können Sie die Stunden- und Minutenzeiger auf die gewünschte Zeit einstellen.
  3. Once the time is set, push the crown back into position 0 (original position) to engage the movement and start the watch. Ensure the crown is fully screwed down to maintain water resistance.

3.2 Datum einstellen

  1. Gently pull the crown out to position 1. This is typically a half-pull from the fully pushed-in position.
  2. Rotate the crown clockwise to advance the date. Do not attempt to set the date between 9 PM and 3 AM, as this can damage the movement. If the current time falls within this period, first adjust the time outside this window, then set the date, and finally reset the time.
  3. Once the date is set, push the crown back into position 0. Ensure the crown is fully screwed down.
Seite view of the watch showing the crown.

Abbildung 3.1: Seite view of the watch, illustrating the crown and its position for adjustments.

4. Bedienung Ihrer Uhr

4.1 Daily Wear

Your RAYMOND WEIL Tango Classic watch is designed for daily wear. The stainless steel bracelet is durable and comfortable. Ensure the clasp is securely fastened to prevent accidental loss.

4.2 Wasserbeständigkeit

This watch is water resistant up to 100 meters (10 ATM / 330 feet). This rating means it is suitable for swimming, showering, and general water activities. However, it is not designed for scuba diving. Always ensure the crown is fully screwed down before exposing the watch to water. Do not operate the crown or pushers (if any) while the watch is wet or submerged.

5. Wartung und Pflege

5.1 Reinigung

To maintain the appearance of your watch, clean the case and bracelet regularly with a soft, damp cloth. For stainless steel, a mild soap solution can be used, followed by thorough rinsing with clean water and drying with a soft, lint-free cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.

5.2 Batteriewechsel

As a quartz watch, your timepiece is powered by a battery. The battery life typically ranges from 2 to 5 years, depending on usage. When the battery needs replacement, it is highly recommended to have it done by an authorized RAYMOND WEIL service center or a qualified watchmaker. This ensures proper sealing for water resistance and prevents damage to the delicate internal components.

5.3 Speicherung

Bewahren Sie Ihre Uhr, wenn Sie sie nicht tragen, an einem kühlen, trockenen Ort auf, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung, extremen Temperaturen und starken Magnetfeldern. Die Original-Uhrenbox eignet sich ideal zur Aufbewahrung.

Close-up of a watch movement being handled by a watchmaker's tools.

Abbildung 5.1: Illustration of a watch movement, emphasizing the precision and care required for internal maintenance.

6. Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Die Uhr bleibt stehen oder läuft nur sporadisch.Schwache oder leere Batterie.Lassen Sie die Batterie in einem autorisierten Servicecenter austauschen.
Das Datum ändert sich nicht um Mitternacht.Die AM/PM-Einstellung ist falsch.Die Zeit um 12 Stunden vorstellen.
Kondensation unter dem Kristall.Loss of water resistance due to impact or aging seals.Immediately take the watch to an authorized service center for inspection and repair. Do not expose to water.
Bracelet feels too tight or too loose.Falsche Größe.Visit a jeweler or authorized service center to adjust the bracelet links.

7. Spezifikationen

BesonderheitDetail
Modellnummer5960-ST-46001
Gehäusedurchmesser30 mm
GehäusematerialEdelstahl
BewegungstypQuarz
ZifferblattfarbeLavendel
KristallSaphir
Wasserbeständigkeit100 Meter (10 ATM / 330 Fuß)
ArmbandmaterialEdelstahl
LumineszenzSuper-LumiNova® on hands
Zurück view of the RAYMOND WEIL Tango Classic Women's Watch, showing the case back engravings.

Abbildung 7.1: Hinteren view of the watch, displaying the engraved case back with model information and water resistance rating.

8. Garantie und Support

Your RAYMOND WEIL Tango Classic watch is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.

For warranty service, repairs, or any technical assistance, please contact an authorized RAYMOND WEIL service center. You can find a list of authorized service centers on the official RAYMOND WEIL webWebsite oder indem Sie sich an den Kundendienst wenden.

RAYMOND WEIL Official WebWebsite: www.raymond-weil.com

Es wird empfohlen, den Kaufbeleg und die Garantiekarte an einem sicheren Ort aufzubewahren.

Zugehörige Dokumente - 5960-ST-46001

Vorview Raymond Weil Quartz Watch Instructions for Use, Care, and Warranty
Official instructions for use, care, battery safety, and warranty information for Raymond Weil quartz watches. Includes details on winding, time setting, maintenance, and disposal.
Vorview RAYMOND WEIL Automatikuhr mit Datumsanzeige: Gebrauchsanweisung und Garantieinformationen
Comprehensive guide for RAYMOND WEIL self-winding mechanical watches with date, covering operation, care, and warranty details. Learn how to set the time and date, maintain your watch, and understand its guarantee.
Vorview Raymond Weil Automatikuhr mit Mondphase und Datumsanzeige: Gebrauchsanweisung
Offizielle Bedienungsanleitung für die mechanische Automatikuhr von Raymond Weil mit Mondphasen- und Datumsanzeige. Enthält Details zu Bedienung, Einstellungen, Pflege und Garantie.
Vorview Raymond Weil Handaufzugsuhr: Gebrauchs-, Pflege- und Garantiehinweise
Ausführlicher Ratgeber für mechanische Raymond Weil-Uhren mit Handaufzug: Einrichtung, Bedienung, Wartung und Garantieinformationen. Erfahren Sie, wie Sie Ihre Uhr aufziehen, die Zeit einstellen, sie pflegen und die Garantiebedingungen verstehen.
Vorview Raymond Weil Millésime Collection ReviewZeitloses Design und Wert
Eine eingehende Untersuchungview Die Raymond Weil Millésime Uhrenkollektion wird vorgestellt und ihre Designmerkmale, Verarbeitung, Wertigkeit und Attraktivität für Uhrenliebhaber werden beleuchtet. Detaillierte Spezifikationen und Analysen werden präsentiert.