Cangaroo 110929

Cangaroo Draco i-Size Autositz Bedienungsanleitung

Modell: 110929

1. Einleitung

This manual provides essential instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your Cangaroo Draco i-Size Car Seat. Please read this manual thoroughly before using the product and keep it for future reference. Proper installation and use are crucial for your child's safety.

The Cangaroo Draco i-Size Car Seat is designed for children from 40 to 150 cm in height (approximately from birth up to 12 years old, or 0-36 kg). It features an Isofix system, Top Tether, and a 360° rotatable base for ease of use and enhanced safety.

2. Sicherheitshinweise

WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

  • Always secure your child in the car seat using the 5-point harness (for children up to 105 cm) or the vehicle's 3-point seat belt (for children 100-150 cm).
  • Ensure the car seat is correctly installed in the vehicle using the Isofix connectors and Top Tether (where applicable) before each journey.
  • Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt im Autositz.
  • Verwenden Sie den Kindersitz nicht, wenn er in einen Unfall verwickelt war, auch wenn keine sichtbaren Schäden vorhanden sind. Innere Beschädigungen können seine Sicherheit beeinträchtigen.
  • Refer to your vehicle's owner's manual for information on child restraint system installation points.
  • Do not modify the car seat or use accessories not approved by the manufacturer.

3. Komponenten vorbeiview

Familiarize yourself with the main components of your Cangaroo Draco i-Size Car Seat.

Cangaroo Draco i-Size Car Seat, front view with green infant insert

Abbildung 3.1: Front view of the Cangaroo Draco i-Size Car Seat, showing the main structure, 5-point harness, and green padded infant insert.

Cangaroo Draco i-Size Car Seat with headrest and harness

Abbildung 3.2: Close-up of the car seat's headrest and 5-point harness system, highlighting the adjustable components.

Yellow ISOFIX guide inserts

Abbildung 3.3: Two yellow ISOFIX guide inserts, used to facilitate connection of the car seat's ISOFIX arms to the vehicle's ISOFIX anchor points.

Infant insert, harness pads, and Top Tether storage

Abbildung 3.4: Top left shows the soft infant insert. Top right shows the reverse of the infant insert. Bottom left shows the 5-point harness with anti-slip pads. Bottom right shows the storage compartment for the Top Tether strap.

4. Einrichtung und Installation

The Cangaroo Draco i-Size car seat can be installed using the Isofix system and Top Tether. It supports both rear-facing and forward-facing orientations.

4.1. Rückwärtsgerichtete Installation (40-105 cm)

  1. Position the car seat on the desired vehicle seat.
  2. Extend the Isofix connectors from the car seat base. You may use the yellow Isofix guides (Figure 3.3) to locate your vehicle's Isofix anchor points.
  3. Push the Isofix connectors firmly into the vehicle's Isofix anchor points until you hear a "click" and the indicators turn green.
  4. Drücken Sie den Kindersitz fest gegen die Rückenlehne des Fahrzeugs, um einen festen Sitz zu gewährleisten.
  5. Unroll the Top Tether strap from its storage compartment (Figure 3.4).
  6. Attach the Top Tether hook to the designated Top Tether anchor point in your vehicle (refer to your vehicle's manual for location).
  7. Tighten the Top Tether strap until the indicator on the strap turns green and there is no slack.
  8. Ensure the car seat is stable and does not move excessively.
Cangaroo Draco i-Size Car Seat with Isofix connectors and Top Tether

Abbildung 4.1: Car seat showing the extended Isofix connectors and the Top Tether strap, ready for installation.

4.2. Nach vorne gerichtete Installation (76-150 cm)

For children 76-105 cm, use Isofix and Top Tether with the 5-point harness. For children 100-150 cm, use Isofix (optional) and the vehicle's 3-point seat belt, removing the 5-point harness.

  1. Follow steps 1-8 from the Rear-Facing Installation section to secure the car seat with Isofix and Top Tether.
  2. For children 100-150 cm: Store the 5-point harness components as instructed in the manual (refer to Figure 3.4 for Top Tether storage, harness storage will be similar). The child will then be secured using the vehicle's 3-point seat belt.
  3. Route the vehicle's 3-point seat belt through the designated guides on the car seat and buckle it. Ensure the lap belt is low across the child's hips and the shoulder belt rests across the center of the child's shoulder and chest.

4.3. 360°-Drehfunktion

The car seat can rotate 360° on its base to facilitate placing and removing your child. Locate the rotation release lever (usually at the front or side of the base). Press the lever and rotate the seat to the desired position. Ensure the seat locks securely into place before driving.

5. Bedienungsanleitung

5.1. Die Sicherheit Ihres Kindes

For 5-point harness (40-105 cm):

  1. Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz.
  2. Bring the shoulder straps over your child's shoulders and connect the buckle tongues into the central buckle until they click.
  3. Tighten the harness straps by pulling the adjustment strap at the front of the seat until the harness is snug against your child's body, with no slack. Ensure you can only fit one finger between the harness and your child's collarbone.
  4. Adjust the headrest so the shoulder straps are at or just below your child's shoulders for rear-facing, and at or just above for forward-facing.

For vehicle's 3-point seat belt (100-150 cm):

  1. Ensure the 5-point harness is removed and stored.
  2. Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz.
  3. Route the vehicle's 3-point seat belt through the red guides on the car seat. The lap belt should be low across the child's hips, and the shoulder belt should rest across the center of the child's shoulder and chest.
  4. Buckle the vehicle's seat belt and remove any slack.

5.2. Headrest and Recline Adjustment

The headrest and backrest can be adjusted to multiple positions to ensure optimal comfort and safety for your child.

  • Kopfstützenverstellung: Locate the headrest adjustment lever (usually at the top of the headrest). Squeeze the lever and slide the headrest up or down to the desired height. Release the lever to lock it in place.
  • Neigungsverstellung: The seat offers 5 recline positions. Locate the recline adjustment handle (usually at the front or side of the base). Pull the handle and adjust the seat to one of the available recline positions. Ensure it locks securely.
Mehrere views of car seat showing headrest and recline adjustments

Abbildung 5.1: Verschieden views illustrating the adjustable headrest and different recline positions of the car seat.

Seite views of car seat showing recline positions

Abbildung 5.2: Seitenprofifile images demonstrating the range of recline positions available for the car seat.

6. Wartung

Regular maintenance ensures the longevity and hygiene of your car seat.

  • Reinigung der Abdeckung: The seat cover is removable and washable. Refer to the care label on the cover for specific washing instructions (typically machine wash cold on a gentle cycle). Do not bleach or tumble dry.
  • Reinigung des Geschirrs: Wischen Sie die Gurte des Gurtes mit einem Tuch ab.amp cloth and mild soap. Do not immerse the buckle or harness straps in water, as this may weaken them.
  • Reinigung von Kunststoffteilen: Kunststoffteile mit Ad abwischenamp Tuch und milder Seife.
  • Lagerung: When not in use, store the car seat in a clean, dry place away from direct sunlight.

7. Fehlerbehebung

If you encounter issues with your car seat, refer to the following common solutions:

  • Der Autositz fühlt sich nach dem Einbau locker an: Ensure Isofix connectors are fully engaged (green indicators visible) and the Top Tether is tightly secured. Push the car seat firmly into the vehicle seat.
  • Das Geschirr lässt sich schwer festziehen/lockern: Check for twists in the harness straps. Ensure no fabric is obstructing the harness adjustment mechanism.
  • Die Sitzdrehung ist schwergängig: Ensure the rotation release lever is fully engaged. Check for any obstructions around the base.
  • Cannot adjust headrest/recline: Ensure the adjustment lever/handle is fully engaged and no fabric is caught in the mechanism.

If problems persist, contact Cangaroo customer support or your retailer for assistance.

8. Spezifikationen

BesonderheitDetail
Modellnummer110929
MarkeKänguru
Größenbereich des Kindes40 - 150 cm
Gewichtsbereich des KindesBis 36 kg
Empfohlenes AlterVon der Geburt bis etwa zum 12. Lebensjahr
InstallationsmethodeISOFIX und Top Tether
Rotationsfunktion360°-Schwenkfuß
Gurtsystem5-point adjustable harness (with anti-slip pads)
Liegepositionen5 einstellbare Positionen
KopfstützeMulti-position adjustable with soft memory foam cushion
Bezugsmaterial100% Polyester (removable and washable)
Produktabmessungen (L x B x H)48 x 45 x 59 cm
Produktgewicht12.7 kg

9. Garantie und Support

For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact Cangaroo directly through their official webBesuchen Sie die Website oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantieansprüche auf.

Zugehörige Dokumente - 110929

Vorview Cangaroo DAYTONNA Baby Walker: Assembly, Use, and Safety Instructions
Comprehensive guide for the Cangaroo DAYTONNA Baby Walker (Model 2137C), covering assembly, functions, cleaning, maintenance, and essential safety warnings for secure use.
Vorview Cangaroo Milan Kinderwagen: Bedienungsanleitung
Ausführliche Bedienungsanleitung für den Cangaroo Milan Kinderwagen (Modell 800G) mit Informationen zu Montage, Sicherheit, Wartung und Produktmerkmalen. Enthält mehrsprachige Anweisungen und Sicherheitshinweise.
Vorview Инструкция за употреба на бебешка кошара Cangaroo Indiana P9070
Ръководство за употреба и инструкции за сглобяване на бебешка кошара Cangaroo Indiana, модел P9070. Включва информация за безопасност, поддръжка и гаранция.
Vorview Cangaroo EGGO F2 Kinderwagen: Bedienungsanleitung
Ausführliche Bedienungsanleitung für den Cangaroo EGGO F2 Kinderwagen mit Informationen zu Montage, sicherer Bedienung, Wartung und Produktspezifikationen. Für Kinder bis 22 kg.
Vorview Cangaroo IRIS HB6183L Digitales Video-Babyphone Benutzerhandbuch
Umfassendes Benutzerhandbuch für das digitale 2.4-GHz-Video-Babykamerasystem IRIS HB6183L von Cangaroo mit detaillierten Informationen zu Einrichtung, Betrieb, Sicherheitsrichtlinien und Fehlerbehebung für Eltern.
Vorview Die Antwort lautet: Cangaroo Adoro ist ein kleiner Junge
Ein weiterer Vorteil für die kostenlose Lieferung, den Download und die Unterstützung des Cangaroo Adoro für Kinder, inklusive Vorbereitung und Anleitung родители.