1. Einleitung
The LAMAX X5.2 is a versatile action camera designed to capture your adventures in high definition. Featuring real 4K video recording at 30 frames per second (FPS) and Full HD at 60 FPS, it ensures clear and detailed footage. The camera incorporates MAX Soft Electronic Stabilisation for smooth shots, even in dynamic environments. It is waterproof up to 40 meters with its included case, offers USB-C charging, a 2-inch LCD display, and Wi-Fi connectivity for easy file Übertragung.

Bild 1.1: Vorderseite view of the LAMAX X5.2 Action Camera, showcasing seine Linse und kompakte Bauweise.
2. Packungsinhalt
Before using your LAMAX X5.2 Action Camera, please verify that all items are present in the package:
- LAMAX X5.2 Action-Kamera
- Wasserdichtes Gehäuse (bis zu 40 m)
- Mounting Accessories (various clips, mounts, and adhesive pads)
- USB-C-Ladekabel
- Reinigungstuch
- Wiederaufladbarer Akku

Image 2.1: All components included with the LAMAX X5.2 Action Camera, laid out for inspection.
3. Erste Schritte
3.1 Laden des Akkus
Before first use, fully charge the camera battery. Connect the camera to a USB power source (e.g., computer, wall adapter) using the provided USB-C cable. The charging indicator light will illuminate during charging and turn off when complete.
3.2 Einlegen einer microSD-Karte
The LAMAX X5.2 supports microSD cards up to 128 GB. Use a high-speed card (Class 10 or UHS-I/UHS-3 recommended) for optimal performance. Open the card slot cover, insert the microSD card with the contacts facing the correct direction until it clicks into place. To remove, press the card gently until it springs out.
3.3 Ein-/Ausschalten
- So schalten Sie das Gerät ein: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste einige Sekunden lang gedrückt, bis der Bildschirm aufleuchtet.
- So schalten Sie das Gerät aus: Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste erneut, bis sich der Bildschirm ausschaltet.
4. Grundlegende Bedienung
4.1 Navigation im Menü
Use the Power/Mode button to cycle through different modes (Video, Photo, Playback, Settings). Use the Up/Down buttons (if available, or the Shutter button for selection) to navigate within menus and adjust settings on the 2-inch LCD display. The multilingual menu allows for easy customization.

Bild 4.1: Hinten view of the LAMAX X5.2 Action Camera, showing the 2-inch LCD screen displaying captured action footage.
4.2 Videoaufzeichnung
In Video mode, press the Shutter button to start recording. Press it again to stop. The camera supports real 4K at 30 FPS and Full HD at 60 FPS. MAX Soft Electronic Stabilisation helps achieve smooth video footage.
4.3 Fotoaufnahme
In Photo mode, press the Shutter button to take a picture.
4.4 Wi-Fi-Verbindung
Activate Wi-Fi in the camera settings. Download the official LAMAX app on your smartphone or tablet. Connect to the camera's Wi-Fi network. This allows for fast and wireless transfer of footage and remote control of the camera.
5. Erweiterte Funktionen
The LAMAX X5.2 offers several creative functions:
- Zeitraffer: Capture a series of photos at set intervals and combine them into a video.
- Loop-Aufnahme: Video kontinuierlich aufzeichnen und dabei die älteste Aufnahme überschreiben files wenn die Speicherkarte voll ist.
- Zeitlupe: Nehmen Sie Videos mit einer höheren Bildrate auf, um sie in Zeitlupe wiederzugeben.
- Selbstauslöser: Stellen Sie eine Verzögerung ein, bevor Sie ein Foto aufnehmen.
6. Wasserdichte Nutzung
The LAMAX X5.2 is waterproof up to 40 meters when enclosed in its dedicated waterproof case. Ensure the case is properly sealed before submerging the camera. Always rinse the case with fresh water after use in saltwater and allow it to dry completely.

Image 6.1: The LAMAX X5.2 Action Camera securely housed within its transparent waterproof case.
7. Wartung
7.1 Reinigung
Wipe the camera body and lens with a soft, lint-free cloth. For the waterproof case, clean with fresh water and a soft cloth. Avoid harsh chemicals.
7.2 Batteriepflege
Store the battery in a cool, dry place. Do not expose to extreme temperatures. If storing for extended periods, charge the battery to approximately 50% every few months.
7.3 Speicherung
When not in use, store the camera and accessories in a protective case to prevent damage from dust and impacts.
8. Fehlerbehebung
If you encounter issues with your LAMAX X5.2, try the following solutions:
- Kamera lässt sich nicht einschalten: Ensure the battery is fully charged. Try a different USB-C cable and power source.
- Aufnahmeprobleme (Einfrieren, beschädigte Aufnahmen) filee): Ensure you are using a high-speed microSD card (Class 10 or higher). Format the microSD card in the camera's settings.
- WLAN-Verbindungsprobleme: Restart both the camera and your mobile device. Ensure the LAMAX app is up to date.
- Schlechte Bild-/Videoqualität: Check the lens for smudges or dirt. Ensure adequate lighting conditions.
For persistent issues, contact LAMAX customer support.
9. Technische Daten
| Besonderheit | Spezifikation |
|---|---|
| Modellnummer | X5.2 |
| Auflösung der Videoaufnahme | 4K (30 FPS), Full HD (60 FPS) |
| Fotosensor-Technologie | CMOS |
| Electronic Stabilization | MAX Soft Electronic Stabilisation |
| Wasserdichte Tiefe | Up to 40 m (with waterproof case) |
| Konnektivität | USB-C, WLAN |
| Bildschirmgröße | 2 Zoll |
| Flash-Speichertyp | Micro-SD-Karte (bis zu 128 GB) |
| Videoaufnahmeformat | MP4 |
| Unterstütztes Audioformat | MP4 |
| Maximale Brennweite | 2.8 Millimeter |
| Farbe | Schwarz |
| Hersteller | LAMAX |
10. Garantie und Support
For information regarding the product warranty, please refer to the warranty card included in your package or visit the official LAMAX website. For technical support or service inquiries, please contact LAMAX customer service through their official channels.





